English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ N ] / Neary

Neary traduction Anglais

177 traduction parallèle
Bob Neary'de sevdiğim şey beyefendi biri olması.
One thing I love about Bob Neary, he's such a gentleman.
- Gelecekteki Bayan Robert Neary'yi selamlayın.
- Meet the future Mrs Robert Neary.
- Evet, Bob Neary.
- Yeah, Bob Neary.
- Bob Neary. Güzel.
- Oh, Bob Neary.
Sanırım, Robert Neary ile aynı sınıfa soktu bu beni.
I guess that puts me in the same class with Robert J Neary.
Neary.
Neary.
Roy Neary.
Roy Neary.
Çok az vaktimiz var, Bay Neary.
We have very little time, Mr. Neary.
Bu doğru, Bay Neary.
This is true, Mr. Neary.
Sanatçı veya ressam mısınız?
Mr. Neary, are you an artist or a painter?
Lütfen. Bir soru kaldı.
Monsieur Neary, please, one more question.
- Adım Neary!
- My name's Neary!
Mösyö Neary ne istiyorsunuz?
Monsieur Neary what do you want?
Bay Neary hakkında konuşmak istiyor.
He wants to speak about Mr. Neary's case.
Mösyö Neary size imreniyorum.
Monsieur Neary I envy you.
Neary, alkol terapisi görüyorsun ya, turşu gibi ekşidin.
Neary, since you've gone AA, you're like a wet rag.
Neary, cenaze levazımatçısı.
Neary, the mortician.
Teğmenle şimdi konuştum. - Çok kötü bıçaklandığını söylüyor.
Lieutenant Neary says he's cut up pretty bad.
Simon Neary'in arkasından gelme nedenimiz o.
He's the reason we're going after Simon Neary.
Neary nehrin bu yanındaki kanunsuz işlerin en büyüğünü yönetiyor.
Neary runs one of the biggest vice rings this side of the river.
Neary'nin buluşma yerini bildirdi.
He's got us a location on Neary's meet.
Neary şimdi binaya girdi.
Neary's just entered the building.
Neary!
Neary!
Neary nerede?
Where's Neary?
Elmaslar, sahte evraklar Neary'nin aldığı her neyse.
Diamonds, forged notes, whatever Neary was buying.
Ne, Neary müşterin mi?
What, Neary was a punter?
Simon Neary ile ilişkinizin şekli ne, Bay Johnstone?
What's the nature of your relationship with Simon Neary, Mr Johnstone?
Hey, Neary'de mi nonoş, o zaman?
Hey, is Neary a poof too, then?
Neary'nin cinselliği niçin sizin için bu kadar önemli?
Why is Neary's sexuality so important to you?
Simon Neary'nin kapalı kapılar ardında yaptığı şeyden hoşlanmasam da tercihen asma kilitli. Bu onun bir katil olmasını engellemiyor.
Whether I like what Simon Neary gets up to behind closed doors, preferably padlocked, doesn't stop him from being a murdering bastard.
Sana "Simon Neary'nın önemsiz suç halkasını ilk ve son kez olarak mahvet." diyen en iyi ihbarcına,
Your top snout, the one that you said would "smash Simon Neary's poxy crime ring once and for all."
Neary'nin gelecek büyük bir sevkıyatı var haftalardır bunun hakkında konuşup duruyordu.
Neary's got a big shipment coming in, he's been talking about it for weeks.
Neary'i görüyorum.
I see Neary.
Neary'ın alışılmış bağlantılarından biri değil.
He's not one of Neary's usual contacts.
- Neary'i unut.
- Forget Neary.
Neary'i ikinci sefer yakalamak için şimdi sal gitsin, öyle mi?
And let Neary off the hook for the second bloody time?
Simon Neary hakkında elinizdeki her şeyi istiyorum.
I want everything you've got on Simon Neary.
Simon Neary.
Simon Neary.
Neary sonra sahtecilik işine başladı, silahlar ve et ve diğer suçlularla birlikte çalıştı.
Neary then starts to trade in forgeries, drugs and flesh. And he teams up with other criminals.
Neary acımasız, hırslı ve şimdi silahları istiyor.
Neary is ruthless, ambitious and now he wants guns.
Neary'e bir silah yetmez.
One gun is not enough for Neary.
Neary neden silahları istiyor?
Why does Neary want guns?
Eğer Neary silahları alırsa, rakiplerinin silaha ihtiyacı olur.
If Neary has guns, his rivals need guns.
Bize Neary'nin alaşağı olmayı hakkettiğini beş farklı yolla söyleyen çılgın kaptan sen misin?
Is this you in your doolally captain of the Upper Fifth way of telling us that Neary deserves to go down?
Neary'e kalanı ne zaman teslim edecek?
When's he delivering the rest to Neary?
Neary beni yanına aldı, çünkü Kosher Pete hastanedeydi.
Neary only took me with him cos Kosher Pete's in hospital. Gall bladder.
Bak, ben artık Neary'nin işlerinin bir parçası değilim.
Look, I'm not part of Neary's thing any more.
Sanırım Simon Neary'i alaşağı etmek istiyordun?
I thought you wanted to take Simon Neary down?
Ya da Neary bir şey söylerse.
Or if Neary says anything.
Marcus, Neary'ı yakalamamız için bizim en büyük şansımız olabilirdi.
Marcus could be our best chance to get to Neary.
Marcus bizi Neary ve silahlara götürecek.
Marcus could get us Neary and the guns.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]