English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ N ] / Necro

Necro traduction Anglais

26 traduction parallèle
Bakalım bundan kurtulabilecek misin?
Time for some necro-goo!
"Necro", "ölüm", "philia", "aşkı".
"Necro"... "death," "philia,"... "love of."
Özel yalıtımlı camları var.
They've got the necro-tempered glass.
Ölü-korumalı cam.
Necro-tempered glass.
Büyücü seninkini deneme sürüşü için kullandıktan sonra, kendi bedenimi bana verecek.
Necro here is gonna give me my body back after I take yours for a test drive.
Necro'ların benim için geldiğini anladılar.
They figured out the Necros are comin'for me.
Necro'lar.
Necros.
Ve koca bir Necro birliği.
And a whole lotta Necro firepower.
O bir gece açan necro-bir şey sarmaşığı.
It's... night-blooming necro-something violacea.
Biz buna "Necro-sound" ismini verdik "ölüm soundu"
We called it "necro-sound," you know, "corpse sound"
Joe Necro'nun bir tırnak törpüsüyle topu aşındırdığını hatırlıyor musunuz?
Remember when Joe Necro was hot-scuffing the ball with an emery board?
Siktir git!
Fuck you, Necro! Fuck you!
1930'ların ortasında Sovyet istihbaratı Ölülerin Arasına ışınlanmayı araştırdılar.
In the mid-1930s, Soviet Intelligence researched "necro-portation."
Bu konuda ilk deney makinesi Sputnik 01 idi. Aynı anda iki yerde birden olma ilkesine dayanıyordu. 6. bölüğün laboratuarında geliştirildi.
The first experimental necro-portal, Sputnik 01, based on the principle of bilocation, was developed in Division Six's lab.
Büyücüleri ve şeytanları avlamak, Tanrı'dan çok insanlara hizmet ediyor.
The hunt for necro informants and demons gives people more than God.
Şeytanlar ve büyücüler aramızda.
There are demons and necro informants among us.
Ölü pornosu diye bir şey duydun mu?
You ever hear of necro-porn?
Ölü pornosu diye bir şey duydun mu?
Did you ever hear of necro-porn?
- Ceset Kasabı!
Necro Butcher!
Sen de o ölü sevici-kaçıklarından biri değilsin, değil mi?
You're not one of those necro-freaks, are you?
Silahları bozulmadan önce her biri 100'ün üstünde Necro öldürdü.
Each one of them killed over a hundred Necro before their weapons failed.
Sanırım bu Necroların "Gemimizden siktir ol git bir daha da gelme." deme tarzıydı.
I guess that was Necro speak for "Get the fuck off our ship and make it forever."
Ölü ne?
Nec... Necro-who?
- Nekrofili olmuşsun, kardeşim!
- You've gone necro, bro!
Ya "Bir sorunu çözmesi için Davranış'a yardım ediyorum." ya da "Ben tüyler ürpertici bir ceset sapığıyım." dersin.
"I'm helping behavior track a problem," or "I'm a creepy necro perv."

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]