Negra traduction Anglais
56 traduction parallèle
Cabeza Negra'nın yerinde mi?
In the Cabeza Negra inn?
Yarın akşam, - Cabeza Negra handa.
Tomorrow evening, The Cabeza Negra inn.
Kraliçe akşam onunla buluşmaya gidecek.. - Cabeza Negra han da.. - Hatta şimdi içeri girip size seslenir...
The Queen's going to meet him this evening in the Cabeza Negra inn and in a moment, she'll come in and tell you...
9 : 00 "El Corazon y La Pistoleta Negra." 10 : 00, "Fujiko Fujima Kagekiyono."
9 : 00, El Corazon y La Pistoleta Negra. 1 0 : 00, Fujiko Fujima Kagekiyono.
Onu bulmanın en kolay yolu Tierra Negra'ya gitmektir.
Well, the best place to track in is Tierra Negra. It's a bit of days ride from here, but it's rough country, bad lands.
Tanrıya şükürler olsun. İnciller olmadan bir incil okulu açamayız.
We can't start a Bible school in tierra Negra without Bibles!
Yarın onunla görüşeceğim.
And I meet him tomorrow in Tierra Negra.
Benimle birlikte Terra Negra'ye gelirsin.
You can ride with me to Tierra Negra.
Tierra Negra'ye İncil götürüyoruz.
There are Bibles for the children of Tierra Negra.
Biz Tierra Negra'ya gidiyoruz.
We're going on to Tierra Negra.
Burada hiçbir halt yiyemedim. Tierra Negra benim son umudum. Orada da fırça satamazsam eve geri döneceğim.
There's a lot of dirt down here, in Mexico, I make a kill instead of brushes and boom, but Tierra Negra was my last hope, if I don't sell last it's back home for me.
Tierra Negra'ya gitmeliyiz.
- Maybe we'd go to Tierra Negra.
Bütün cesetlerde bu semboller bulunuyor.
All of the victims'bodies also had these symbols... branded on them- - Pascua Negra.
Pascua Negra. Tam çevirisi "Kara Paskalya Yortusu".
The translation would be "Black Easter."
Seni özleyeceğim Negra
I'll be missing you Negra
Gerçek dansçılar Cumartesi gecesi La Rosa Negra'da olacak.
The real dancers are at the Rosa Negra on Saturday night.
Nerede?
- Where? - The Rosa Negra.
Evet, biz La Rosa Negra'ya gideceğiz.
Yeh, we're going to the Rosa Negra.
Raoul ve Esmerelda. La Rosa Negra'nın kral ve kraliçesi.
Raoul and Esmeralda are the King and Queen of the Rosa Negra.
Unutma, sen La Rosa Negra'nın kraliçesisin.
- Don't worry about the others. You are the Queen of Rosa Negra.
Havana'daki son gecemde, La Rosa Negra'nın kral ve kraliçesiydik.
of the Rosa Negra.
Fortabat'ın Loma Negra'sı,
Fortabat's Loma Negra,
Yaklaşık 15 kişi, La Brecha de la Loma Negra'dan geçiyor.
I have approximately 15 individuals crossing La Brecha de la Loma Negra.
Tüm Galapagos volkanlarının en büyüğü olan Sierra Negra yakın zamanda, duman ve küllerini 7 mil yükseğe çıkararak patladı.
The largest of all the Galapagos volcanos - Sierra Negra recently blew smoke and ash 7 miles into the sky
Salvadorlu, Pittario'ya saldırdı. Boynunu baştanbaşa kesti.
The Sombra Negra, it got to him and it sliced his neck in half.
Pata Negra'da yahni yiyeceğiz. Sadece ikimiz.
We'll devour a stew at Pata Negra, just the two of us.
Boş kafalı aptallık!
Empty-headed Negra foolishness.
308 Negra Arroyo Sokagi, Albuquerque, New Mexico, 87104.
I live at 308 Negra Arroyo Lane, Albuquerque, New Mexico, 87104.
- La viuda negra!
viuva negra!
- La viuda negra!
la viuva negra!
"Elisa, Elisa, Karadul Elisa"
♪ elisa, elisa ♪ ♪ la viuda negra ♪ ♪ elisa ♪
- Rino Della Negra.
- Rino Della Negra.
Cesare Luccarini, Rino Della Negra,
Cesare Luccarini, Rino Della Negra,
308 Negra Arroyo Sokağı.
It's 308 Negra Arroyo Lane.
- Kara koyun döndü demek.
Então, a ovelha negra retorna.
Deli misin?
Are you fucking crazy, negra? Those rednecks think this is the Civil War or something.
Rebecca Simmons'ın numarası. Adres ; 306 Negra Arroyo yolu.
The number of Rebecca Simmons, 306 Negra Arroyo Lane.
- Benim kara aşkım.
Mi negra Amor.
Negra!
Negra!
Ponta Negra, Km 187.
Ponta Negra, Km 187.
"Negra?" Az önce bana zenci mi dedi?
"Negra?" Did she just call me a nigger?
308 Negra Arroyo Lane...
I live at 308 Negra Arroyo Lane,
308 Negra Arroyo Lane.
We're at 308 Negra Arroyo Lane.
308 Negra Arroyo Lane.
308 Negra Arroyo Lane!
Dünyanın en iyi kara ördek jambonu.
World's best "pata negra" ham.
- Hastalığa "Sangre Negra" diyorlar.
And they're calling it sangre negra.
Selva Negra bulut ormanında bir gerilla üssü kuruyoruz.
We're setting up a Contra base at the Selva Negra cloud forest.
La Parca Negra bir sembol.
La parca negra is a symbol.
At arabasıyla Tierra Negra'ya gidiyor.
Very good job.
Elinde siyah tabanca vardı.
El tenia una pistola negra.
İyi Seyirler!
- Viuda negra.