English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ N ] / Nese

Nese traduction Anglais

1,862 traduction parallèle
gel kardesim, nese getirdim sana!
Boys! Are special in theyr own way!
- Şimdi neşe suyundan içebilir miyim?
- May I drink the funny water now?
Eğer gerçekten neşe suyuna ihtiyacın olduğunu düşünüyorsan, al o zaman.
If you really think you need the funny water, then here.
Komik olmaya, neşe pınarına gittim dostum.
Getting funny, buddy boy, at the Fountain of Funny.
- Neşe suyum dökülmüş, devam edemem.
- My funny water's gone. I can't go on.
Neşe suyundan biraz verirsen hazır olacağım ve gitmeye can atıyorum.
I'll be ready and raring to go if you give me some more of that funny water.
- Çünkü neşe suyu sadece su.
- Because funny water is just water.
Ama neşe suyu işe yarıyor.
But the funny water works.
Dostluk ve neşe içinde geçen bir gece için daha sağ olun.
Thanks for tonight.
Zor zamanlarda sonra Neşe de buldum
# After the hard times oh, look the joy I found #
Özellikle konu ben olduğumda neşe ender bir şey olduğu için.
Especially since joy is a very rare thing when it comes to me.
Bu renksiz şehirden gri binalarla ve karamsar insanlarla birlikte kadınlarımızın yükselişini görüyoruz. Burada her şey aydınlık ve neşe dolu.
It's a big step up for a woman from a colourless country, with its grey buildings and depressed people.
Bu oda, o zamanlar daha bir neşe doluydu.
The room looked much more cheerful then.
Usul usul, sarhoşluk neşe veriyor
Soft, sweet, slow we get high and we swoon
Neşe içinde bağırarak havaalanına doğru gidiyorlardı.
They shouted with joy as they headed towards the airfield.
Neşe, yemekler, arkadaşlar.
Yeah, there's fun and food and friends.
Bu durumda sen neşe dolu teyze oluyorsun, doğru mu?
Oh, you're the fun aunt, right?
Biraz neşe saçmak hoşuma gidiyor.
I like to spread a little cheer.
Ben cennette sizi bir melek yaptım Acı yok gözyaşı yok, sadece mutluluk ve neşe
l`ve made sure that in heaven you angels have no pain, no tears only joy and happiness
"Sevdiklerine, güç, hayat, neşe ve ışık veriyordu."
"To those she loved, she exuded strength, " life, laughter and light.
Evim, benim neşe dolu ülkem.
My homeland, my joyful land.
Ben Avatar'ım aptal şey, buraya neşe saçmaya geldim.
I am the avatar, silly! And I am here to spread is joy and fun!
Neşe kaynağı mı?
What's The Expression, Joy?
Sevimli bir neşe yumağı gibi.
Cute like a little compact bundle of joy.
Ya bu ne neşe?
Why are you so happy?
Ve sizin ünlü neşe saçan kızlarınızla tanışmak için.
And making the acquaintance of your famously radiant daughters.
Neşe saçıyorum.
I'm jolly.
Veya biraz neşe.
Or a bit of brightness.
Eğer sana bir an neşe verecekse kendimi her türlü engelin önüne atarım.
I'd fling myself off that parapet if it would give you a moment's joy.
Bir cırcırböceği kadar neşe dolu!
- She's lively as a cricket!
- Pet - hayatıma mutluluk ve neşe getirdiniz.
- Pet - you have brought a great deal of happiness and joy into my life.
Kalbimi ismi neşe ve umut olan belirsiz yaratıklarla doldurdun.
You filled it with... unknown creatures, whose names were joy and hope.
Nihayetinde orada, sevgi ve keskin kılıçlar neşe ve umut vardı.
'In the final account, there is love and those sharp blades...'joy and hope.'
Neşe doluydum!
I was overjoyed!
Sen de kamp gezilerine acayip neşe katıyorsun.
You are so much fun to take on a camping trip
Bu neşe dolu dünya hakkında biraz deneyim sahibi olmak ister misin?
Do you want to experience a bit about this joyful world?
Bazıları, Tanrı'nın fosillerle dünyasını neşe içinde süslediğini ileri sürüyorlardı.
Some suggested that fossils were just God playfully ornamenting his world.
# Neşe aşıladı insanlara #
Sowed joy in the people
Mutlu olursan tüm çevrene neşe yayarsın. ~
Your happiness spreads joy all around
Yazdıkları her daim neşe saçıyor "
They are always so cheerful.
Akan gözyaşının neşe ya da hüzünden olması neden sorulur ki?
Why do they ask were they tears of joy or sorrow?
Neşe, hüzün, beyaz, siyah ya da sadece su hepsi birlikte var olmuyor mu?
Joy and sorrow are not like oil and water. They coexist.
Arn Magnusson, Cecilia Algotsdotter evlenmeniz için sizi sonunda kutsamak büyük bir neşe ve huzur benim için.
Arn Magnusson, Cecilia Algotsdotter - - It is a great joy and a relief that I finally can give you my blessing.
Bütün insanlar şarkılar söyledi Neşe ve mutluluk içinde
All the people sing in happiness and joy
Kutsal ruh, hayatını kontrol altına aldığında sana aşk, neşe, nezaket, iyilik ve irade getirecek.
When the holy spirit controls your life, it will produce love, joy and kindness, goodness and self-control.
Hangi yol bir küçük neşe, ya da bir yer için en az hangi değil rybimi sakatat kokuyor.
One task that leads to a little bid of bliss, or at least... one leading to a place that doesn't smell like fish, or the insides of a boro.
Dinle, bak bu hayatta sadece iki neşe kaynağım var.
Hey, listen. I have only two joys in this life.
Şimdi ise iki neşe kaynağım da tehlikede.
And now both my joys are at risk.
- Orada hiç neşe yok.
Okay. Hell with it. Look...
Bundan sonra... O zamandan beri farklıyım. Bundan sonra her duygu, her korku, neşe ve umut kırıntısı, hüzün...
Everything... that I was going to feel for the rest of my life, every emotion, every scrap of fear or joy or hope, sadness, I...
Ta ki yazın sonundaki hasat festivalinin tüm köyü önce neşe sonraysa korku ve şaşkınlıkla yeniden bir araya getirişine kadar.
Until the end of the summer when the harvest feast reunited the whole village, first in a joyful mood, then in horror and perplexity.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]