English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ N ] / Nesi

Nesi traduction Anglais

14,823 traduction parallèle
Yani, eğer bir şeyi gerçekten seviyorsan, bunun nesi yanlış ki?
I mean, if you really like something, what's wrong with that?
Nesi var sence?
What's your read?
Konuk evindeki duşun nesi var?
What's wrong with the shower in the guest house?
– Cildinim ve makyajımın nesi varmış?
What's wrong with my makeup and skin?
Nesi serbest bu seyahatin?
What kind of freestyle trip is this?
Ri Ohn, Ri Jin'in nesi var!
Ri On, what's wrong with Ri Jin? Why are you like this? Are you hurt somewhere?
Bu adamın nesi var?
What's up with this guy?
- Doktor, suratının nesi var?
Doctor, what's wrong with your face?
- Bayım, karınızın nesi var? - Düştü!
Sir, what happened to your wife?
- Onun nesi var? Bilmiyorum.
What's wrong with him?
- Evet. Bunun nesi suç?
What manner of crime is that?
İkincisi, elbisemin nesi var?
And, second, what's wrong with my suit?
Damon'un nesi var ki?
What's wrong with Damon?
Bu kadın neyin nesi?
What is she?
Siz çocukların nesi var?
What is it with you guys?
Metropolis'in Süpermen'i var ama National Şehri'nin nesi var?
Metropolis gets him and what does National City get?
Ayrıca "Kız" olmanın nesi bu kadar kötü?
And... what do you this is so bad about "girl"?
Şimdi, burada yapmanın nesi var?
What's wrong with right here, right now?
- Arkadaş olmanın nesi yanlış?
- What's wrong with being friendly?
Onun nesi var bilmiyorum.
I don't know what's got into her.
Nesi varmış burnumun?
What's wrong with it?
Nesi bu kadar önemli bunun?
What's so important about that?
Sana söyledim siyah olduğun için değil, eski hizmetçime çok benzediğin için. Bunun nesi daha iyi?
I told you it's not because you're black, it's because you look like my old maid.
Bu da neyin nesi, Claire? Ne?
What the hell, Claire?
Tüm bu sert konuşan kadınların nesi var?
What is it with all these tough-talking women?
Söyleyecek başka nesi var?
What more is there to say?
O mermileri ateşleyecek silahları satmanın nesi var?
What's wrong with guns to fire them from?
Aklım yerinde olmayacaksa, hayatta kalmamın nesi iyi?
What good is being kept alive if I don't have my mind?
Nesi komik şimdi?
This is amusing to you?
Nesi harika?
In what way is this wonderful?
Nesi var?
What's wrong with her?
Ya bu insanlar da kimin nesi?
God, who are these people?
Bu his de neyin nesi?
What is this feeling?
Bu insanlar da kimin nesi?
Who are these people?
- Tony'nin nesi var?
What's going on with Tony?
Bir elin nesi var...
Another pair of hands.
Yemeklerin nesi varmış?
What was the matter with it?
- Para nesi?
- A money what?
Bu da nesi?
What's that?
Şakaların nesi var?
What's wrong with jokes?
- Nesi varmış?
What about him?
Evet, nesi var?
Yeah, what about him?
Ben Maddock'ın nesi var?
What's wrong with Ben Maddock?
Bu dava neyin nesi?
This case? '
Senin için zor olduğunu biliyorum ama şüpheliye elimizde delil olmadan olay yeri fotoğraflarını göstermek de neyin nesi?
I know this is difficult for you, but showing suspects photos of a crime scene before we've anything on them?
Babamın nesi var?
What's wrong with Daddy?
Beyaz altının nesi iyidir bilir misin?
You know the best thing about white gold?
Yüzünün nesi var?
What's with your expression?
- Bu da nesi?
What's that?
Film gecelerinin nesi var?
What's wrong with movie nights?
- Tanrım, Joe'nun nesi var böyle?
God, what the hell has gotten into Joe?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]