English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ N ] / Nicaragua

Nicaragua traduction Anglais

286 traduction parallèle
Daha yakın bir geçmişten Topçu Lou Bevis.
THE FIRST MARINE TO HIT THE BEACH AT NICARAGUA.
O Emiliano Chamorro'dur, Nikaragua Başkanı.
It's Emiliano Chamorro, president of Nicaragua.
- Nikaragua Başkanı.
- The president of Nicaragua.
Reg, Kanada'ya git ve temmuza kadar güneye in.
Reg, go to canada, work your way south to nicaragua by july.
ve "Nikaragua", yaklaşın.
and "Nicaragua", come closer.
- Nicaragua'daki?
- As in Nicaragua?
Şu anda Galan'ın jetindeyim Nicaragua'ya gidiyoruz.
I'm on Galan's jet en route to Nicaragua.
Nicaragua'nın en iyi futbolcusuydu.
He used to be Nicaragua's top player.
36 saat içinde, D.E.A. ve Nicaragua askerleri burada olacak.
In 36 hours, the D.E.A. and Nicaraguan Military are gonna swarm this place.
Nicaragua'da olanlar hakkında ne hissediyorsun?
How do you feel about what happened in Nicaragua?
Büyük olasılıkla Olmek öncesi dönemden kalma bu da demek oluyor ki yaklasık 2 bin yıl öncenin Nicaragua'sına ait.
Most likely, it came from the pre-Olmec period, which would mean it came from somewhere in eastern Nicaragua almost 2,000 years ago.
Panama ve Nikaragua, Kosta Rika'nın komşuları.
Panama and Nicaragua border Costa Rica.
Lübnan, Nikaragua, Newark, aklınıza gelen her yere gittim.
Lebanon, Nicaragua, Newark, you name it, I'm in there.
Her yerden insanlar alıyorum. Guatemala, Salvador, Nikaragua...
I get'em from Guatemala, Salvador, Nicaragua.
Asıl Nikaragua.
Nicaragua.
Seninle Nikaragua'ya gideceğim.
I'm goin'to Nicaragua with you.
Bana Nikaragua hakkında bilgi ver.
Give me the scoop on Nicaragua.
Bu gece Nikaragua'daki bağlantılarını tuttum.
I like his connection in Nicaragua tonight.
Bir harita al Charlie ve Nikaragua'yı bul.
Get a map, Charlie. Look up Nicaragua.
- Leon için mi, Nikaragua için mi?
- For León, for Nicaragua.
- Nikaragua'yı nasıl buldun?
- How do you like Nicaragua?
Sizden ricam bu.
He's from Nicaragua.
- Claire, Nikaragua'dan bıktım.
Claire, I'm tired of Nicaragua.
Sayın Başkan, Nikaragua topraklarının beşte biri sizin.
Mr President, you own one fifth of the land in Nicaragua.
Somoza isyancıları alt edip... yönetimi tekrar eline geçirebilir. Üstelik darbe sonrası, halk ona kahraman gözüyle bakabilir.
Somoza destroys the insurgents, rebuilds the country, shitcans the purveyors of excess, stabilises the cordoba, and is finally beloved as the saviour of Nicaragua.
Nikaragua artık özgür bir ülke olacağı için, Bay Price, Rafael'le karşılaşmanızın zamanı geldiğini düşündük.
Because Nicaragua will soon be free, Mr Price, we've decided that it's time for you to meet Rafael.
Ham ve ben Nikaragua'ya gitme emri aldık.
Ham and me got ordered to Nicaragua.
Nikaragua, San Salvador Kamboçya, Angola ve Meksika'da.
Nicaragua, San Salvador, Cambodia, Angola, and Mexico.
- Calle Nicaragua 52!
Calle Nicaragua 52.
"Dört yıl önce Arjantin'de sol bacağa kurşundan aksıyor, kara borsa, çift-amaçlı el bombaları, Burma, El Salvador, Nikaragua..."
"Limp from gunshot wound in left leg, four years in Argentina, black market, dual-purpose grenades, Burma, El Salvador, Nicaragua"...
Nikaragua'yla ilgili bir şeydi.
Something to do with Nicaragua.
Asiler Nikaragua'dan silah ediniyorlar.
Rebels are getting weapons through Nicaragua.
— Nikaragua nasıldı?
- How was Nicaragua?
Küba, Honduras, Nikaragua gibi ülkelerden daha iyi bir yaşam için gelir, sonra kendilerini Bal Limanı'nda tuvalet temizlerken bulurlar.
They come from Cuba, Honduras, Nicaragua looking for a better life. They wind up cleaning toilets in Bal Harbour.
Evet, Larry, Nikaragua hakkında ne düşünüyorsun?
so, larry, what do you think about... this nicaragua thing?
Alf, neden Nikaragua konusuna girdin şimdi?
alf, why are you talking about nicaragua?
Bu arada Nikaragua'yla ilgili kitabımı okuma fırsatınız oldu mu?
By the way, Colonel, have you had an opportunity to read my book on Nicaragua?
Nikaragua sana bir şey ifade ediyor mu? - Hiç etmiyor.
- Does Nicaragua mean anything to you?
Nikaragua ; buranın güneyinde berbat, küçük bir ülke.
Nicaragua's a fucked-up little country somewhere south of here.
Şu an Nikaragua'daki tüm taşımacılık benim elimde.
I now control all transportation in Nicaragua.
Nikaragua berbat bir iç savaşın ortasında bölünmüş bir ülke.
Nicaragua's a divided country, sir. It is in the midst of a terrible civil war.
Nikaragua'nın demokrasiye ihtiyacı var.
Nicaragua needs democracy, Walker!
Ben Nikaragua'ya ilgi duyuyorum Walker, sen de öyle. Bunun farkında ol ya da olma.
I'm interested in Nicaragua, Walker, and so are you whether you know it now or not.
Vanderbilt'in teklifini kabul etti ve Nikaragua'ya yelken açtı.
He accepted Vanderbilt's proposal and set sail for Nicaragua.
Amerikan piyade taburu, Nikaragua'nın liberal partisinin seçkin temsilcileri tarafından Realejo'da karşılandı.
The American phalange landed at Realejo, Nicaragua where we were met by distinguished representatives of the Nicaraguan Liberal Party.
Sadece Nikaragua için değil, tüm Orta Amerika için.
Not only for Nicaragua, but for all Central America.
Askerlerim,.. ... şu andan itibaren Tanrı'nın şahitliğinde Nikaragua vatandaşıyız.
Men as of this moment we do hereby, under God become citizens of Nicaragua.
Bu haklı amaç için bizlere Nikaragua Liberal Partisi'nden iki kişi yardım edecek.
To help us in our just cause are two of Nicaragua's Liberal Party... and defenders of democracy...
Çok yaşa Nikaragua!
Long live Nicaragua!
Nikaragua sadece başlangıçtı.
Nicaragua was just the beginning.
Nikaragualılar meselesini doğrulatın.
Get substantiation on Nicaragua.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]