Nightcrawler traduction Anglais
40 traduction parallèle
Kardeş Nightcrawler, inançlı biridir.
Brother Nightcrawler is a man of God.
Nightcrawler oldum, sirkin yıldızı.
I became Nightcrawler, the star attraction of their little circus.
Nightcrawler!
Nightcrawler!
Bunun ihtimali, Nightcrawler ve benim akraba çıkma ihtimalimiz kadar düşük!
Ha! Girl, that's about as likely as Nightcrawler and me being kin!
Rogue, sen Nightcrawler'la git.
Rogue, go with Nightcrawler.
Affedersin, Nightcrawler.
Oh! Sorry, Nightcrawler.
Ne numaralar çevirdiğini bilmiyorum anne ama Nightcrawler'a kimse dokunmayacak!
I don't know what tricks you're playing, Mama, but nobody's touching Nightcrawler!
Creed dedi ki, ona Nightcrawler'ı getirirsem,... İnsanlığın Dostları ikimize de zarar vermezmiş.
Creed said if I helped him get Nightcrawler, the Friends of Humanity wouldn't harm either of us.
O Nightcrawler'ın annesi!
She's Nightcrawler's mother!
- Nightcrawler nerede?
- Where's Nightcrawler?
Nightcrawler?
Nightcrawler?
Wolverine, sorun Nightcrawler.
Wolverine, it's Nightcrawler.
İsmim Nightcrawler ve en azından yıkanmamış deri pantolon gibi kokmuyorum.
The name's Nightcrawler, and at least I don't reek like unwashed lederhosen.
Nightcrawler ve Toad Tehlike Odasında ışınlandılar!
Nightcrawler and Toad have teleported into the Danger Room!
- Nightcrawler, bekle!
- Nightcrawler, wait!
Ve Nightcrawler herkes oraya gelmeden kolu indirmemeye iyi dayandın.
And, Nightcrawler good restraint on not throwing that lever until everyone was there.
Nightcrawler bir şakacıdır ama o bile ne zaman ciddi olması gerektiğini bilir.
Nightcrawler's a joker, but even he knows when it's time to get serious.
O Nightcrawler.
It's Nightcrawler.
Diğerlerini de alıp Nigtcrawler Mystique'e ulaşmadan onu karşılayın.
Get the others and intercept Nightcrawler before he gets to Mystique.
- Kurt Wagner. Ama sirkte "Müthiş Gece Solucanı" ydım.
In the circus I was known as "The Incredible Nightcrawler".
Nightcrawler. İniş pisti açık.
Night Crawler, H.L.Z. Is clear!
Anlaşıldı, Nightcrawler.
- Roger that, Night Crawler! - [Helicopter Approaching]
Yok, dur, Nightcrawler var.
No, wait, Nightcrawler.
Professor X, Nightcrawler, Wolverine, Cyclops, Iceman, ardından Storm, Angel...
Professor X, Nightcrawler, Wolverine, Cyclops, Iceman, then Storm, Angel...
Pekala, dün gece Cerebro Nightcrawler'ın yerini tespit etti.
[SIGHS] Fine. Last night Cerebro got a hit on Nightcrawler's position.
Sen Nightcrawler'sın değil mi?
You're Nightcrawler, aren't you?
Nightcrawler.
Nightcrawler.
Kendine bir solucan bulacaksın.
Get yourself a little nightcrawler there.
Partilerde çocuklara yarattığı yeni uyuşturucuyu dağıtan bir gece gezgini olduğunu öğrendim.
I've recently learned there's a nightcrawler who's created a new designer drug that he's handing out to kids at raves.
- Gece avcısı.
Nightcrawler.
Nightcrawler'ı dinliyorsun. 55km hız, Lincoln bağlantısı.
You got nightcrawler doing double nickels, Lincoln bound.
Nightcrawler!
NIGHTCRAWLER!
Adım Nightcrawler.
Actually, it's Nightcrawler.
Siz Nightcrawler'ı piramide sokun.
You guys help Nightcrawler get into the pyramid.
Herkes Nightcrawler'ı tutsun!
Everyone, grab hold of Nightcrawler!
Ya da kendimizi maviye boyayıp, Mystique ve Nightcrawler olabiliriz.
Or we could paint ourselves blue and go as Nightcrawler and Mystique.