English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ N ] / Nim

Nim traduction Anglais

663 traduction parallèle
Benim biricik Eun chae'nim, iyi beslenip kocaman bir kız ol.
Eat well and grow a lot, ok?
- Oh, ben mi senin Cathy'nim?
- Oh, I'm your Cathy?
Bu durumda, efendim kamp kaçmaya hazırlıklıdır ve emir üzerine sadece "A" Takımı ve Yüzbaşı Nim'in bildiği telli ve mayınlı yerler vasıtasıyla kurtuluruz.
In that case, sir the camp is prepared to escape and evade on order through places in the wire and mines only "A" Team and Captain Nim know about.
Bu Yüzbaşı Nim, meslektaşın vurulan devriyeyle beraber.
That's Captain Nim, your counterpart with the patrol that just got zapped.
Dai-uy Nim.
Dai-uy Nim.
Tran Nim.
Tran Nim.
Hepsi bu, Nim.
That's all, Nim.
Yüzbaşı Nim.
Captain Nim.
Beni Yüzbaşı Nim ve Albay Kirby'e götür.
Get me Captain Nim and Colonel Kirby.
Nim'e ne oldu?
What happened to Nim?
Ben hâlâ senin Mieze'nim, beni seviyorsun.
I'm your Mieze, and you love me. And so...
Medyanın bizim ve dostlarımızın yaptığı vahşeti görmezden geldiğini ama onların,... düşmanlarımızın sebep olduğu vahşetin altını çizdiğini söylediniz.
This is Nim Chimpsky. Nim, jokingly named ater the great linguist Noam Chomsky, was the great hope of animal communication in the 1970s.
Nim ismini ünlü dilbilimci Noam Chomsky'den alıyor.
- I'm glad it's not, because it's not what you do. Of course it's not what I do.
Patito ve diğerleri dört yıl boyunca ona işaret dilini öğretmeye çalıştı ama nafile. Nim sadece bir şeyler isteyebildi.
Because your method is not only to ignore the corpses created by them, but also to ignore corpses that are created by neither side, that are irrelevant to your ideological agenda.
Nim'le konuşabilmeyi, onun evreni nasıl gördüğünü anlayabilmeyi çok isterdim.
- That's totally untrue. - Let me give you an example.
Yun-Sun-Nim.
Yun-Sun-lm.
- Nim bitkisi profesör.
- lt's a neem plant, Professor.
Sanjuro Tani'nim küçük kardeşi Masatake... Kondo aileme evlatlık alındı.
Sanjuro Tani's younger brother Masatake... will be adopted into my Kondo family.
- Benim kadınim sensin.
My woman is you, only you.
BA-BA-NIM!
Yo-ur fa-ther!
Her ne kadar içinde yürüdüğü gölgeler kadar karanlık olsa da eğer bu seferde gizlilik önemliyse hiç kimse Nim'den daha başarılı olamaz.
Although he is sometimes as dark as the shadows that he walks through if secrecy is the goal of this quest, no one is more stealthy... -... than Nim.
Senin ne düşünüyorsun Nim?
What are your thoughts, Nim?
Nim, senin de yapabileceğin bir şeyler olduğundan eminim.
Nim, surely there is something you can be doing to help.
Lux, Nim!
Lux!
Dorian'a bir şey oldu!
Nim! It's Dorian!
Nim, sen de asidi kullan.
Nim, use that acid.
Nim, görüş havuzunu inşa eden iblis.
Nim, the demon who built the pool of sight?
Çabuk ol, Nim!
Hurry, Nim!
Nim, içeri mücevherinle bak.
Nim, look through your gem.
- Biraz acele et, Nim.
- Just hurry up, Nim.
Nim, sen arkadan geleceksin.
Nim, you bring up the rear.
Nim, acele et.
Nim, make haste.
- Nim, sadece bir kaç adım kaldı.
- Nim, only a few more steps.
Atla, Nim. Atla!
Jump, Nim.
Bu, Dorian, Nim ve Ormaline için.
This is for Dorian, Nim and Ormaline.
Nedir o?
You nim-witted Eurotrash with the...
Ben senin Lonny'nim. Sen söyledin.
I'm your lonny.That's what you said.
Sen Nim değilsin.
You're not Nim.
İyiyim. - Nim yaptı bunu.
Nim did that.
Hayır, o Nim değildi.
No, it wasn't Nim.
Her neyse onu aradığını biliyorum.
looking for Nim, Nod, or whatever ( SQUAWKING )
Peşimden gelmekten vazgeçmez. Nim vazgeçmez.
He won't stop following me, Nim won't.
Evet Nim'in geri döndüğünü.
Yeah, that Nim came back.
Nim!
Nim?
- Yüzbaşı Nim.
- Captain Nim.
Yani her ölü insan esasen başka ölülerle eşit olmalıdır.
Nim could ask for things, but not much more.
- Benim söylediğim bu değil.
I would have loved to have a conversation with Nim and understand how he looked at the universe.
Bu Nim Chimpsky.
I mean, every dead person should be in principle equal to every other dead person. That's not what I say.
- Tebrikler Nim.
- Well done, Nim.
Nim ve Ormaline'e yardım etmeliyiz.
We've gotta help Nim and Ormaline.
Bak bütün gece Nim mi Nod mu...
Look, I know you've been pulling aII-nighters

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]