English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ N ] / Noma

Noma traduction Anglais

119 traduction parallèle
Onlar bu adamın melanoma ( tümör türü ), karsinoma... bir çeşit noma'sı olduğunu söylemişlerdi.
Very recently, they said he had a melanoma, or a carcinoma, some kind of a noma.
Genişletme projemizin ikinci safhası... Noma vadisinin geliştirilmesi, planlandığı gibi 3 hafta içinde başlayacak.
Phase two of our expansion project... the development of the Noma Valley, will begin in three weeks as scheduled.
NOMA Youko
NOMA Youko
Tıp merkezine giriyorum.
MP Captain, Noma is moving into medical center now and...
Sapkın siborgların izinde olan Yüzbaşı Noma'nın komutasındaki ikinci birimde zayiatlar artıyor.
In the 2nd unit led by Captain Noma in pursuit of the deviant cyborgs Causalities increasing.
Lider Noma, durumunuzu bildirin!
Head Top Noma, report your status!
- Sapkın siborgların izinde olan Yüzbaşı Noma'nın komutasındaki ikinci birimde zayiatlar artıyor.
- In the 2nd unit led by Captain Noma in pursuit of the deviant cyborgs Causalities increasing.
Noma!
Noma!
Noma, bana biraz borç ver.
Noma, lend me some money.
Noma, veri aktarımını ve gittiği yeri izledim.
Noma, I traced the transfer and its final destination.
Şef Noma!
Chief Noma!
Noma, bugünlerde seninle R arasındaki sorun ne?
Noma, what's wrong between you and R these days?
Noma, Cyper Dr. Noh'a ulaştı.
Noma, Cyper got to Dr. Noh.
Noma, ikinci birim Sektör L'de yok edildi.
Noma, the second unit has been wiped out in Sector L.
Noma, dayanmamız mümkün değil.
Noma, we don't stand a chance.
Noma.
Noma.
Noma...
Noma...
Mengele sadece ikizler üzerinde deneyler yapmadı. Cüceler ve yaşanılan sefalet yüzünden Birkenau'da yaygın olarak görülen ve bir tür yüz kangreni olan Noma'lı mahkumlar üzerinde de deneyler yaptı.
MengeIe experimented notjust on twins, but also on dwarves and prisoners with the form of gangrene of the face known as Noma, which was common in Birkenau because of the privations in which inmates were held.
Ölüyor muyum? Aslında bir kaç hastalıktan dolayı : boğmaca, yüksek ateş, noma, bakteriyel akıntı, Lambeth vebası ve kafatası çökmesi. Evet.
( gasping ) Dying?
İnan bana, bu Noma Scojenler ciddi bir tehditse sarhoş olmamı istemezsin.
Trust me, if these Noma Scojens are a real threat, you do not want me hungover.
- Tabi. Kopenhag'daki Noma nasıl olur?
Oh, yes, to the Noma in Copenhagen!
Bela-noma mı?
"Hell-a-noma"?
Paul. Bay Noma.
Paul. "Mr. Noma."
Viskiyle en çok ne güzel gider, biliyor musun Noma?
You know what goes great with Scotch, Noma?
Bu seni ilgilendirmez Noma.
It's none of your business, Noma.
Noma.
Noma. Aah!
Noma, sorun değil.
Noma, i-it's fine.
Kimsenin bundan haberi yok, Noma.
No one knows about this, Noma.
Mezhep üyelerinin son zamanlarda ATFEC ajanlarına ateş açtığı Noma, Florida'daki Cennet'in Kabul Edenleri yerleşkesindeyim.
I'm here at the Heaven's Converts compound in Noma, Florida, where cult members recently opened fire on ATFEC agents.
Noma, en az bir kere hayatımı kurtarmışsındır.
Noma, you saved my ass at least once.
- Noma yalnız bırak.
- Noma, leave it alone.
- Biri öldürüldü Noma.
- Noma, someone was killed.
Noma, eğil!
Noma, down!
Noma çıkışı koru.
Noma, cover the exit.
- Noma gitmeliyiz.
- Noma, we have to go.
Noma?
Noma?
Noma, hayır!
Noma, no!
Noma!
- Aah! - Noma!
Noma dışında, evet.
With the exception of Noma, yes.
Adı Noma Banks.
Her name is Noma Banks.
- Noma.
Noma. Noma!
Noma! - Ne?
What?
Noma nerede?
Where's Noma?
Noma'yı da öldürürüm.
And I'll kill Noma, too.
- O da Noma'yla kaçmış.
He escaped with Noma.
- Hayır, Noma.
- No, Noma.
- Teşekkürler, Noma.
Thanks, Noma.
Noma, benimle geliyorsun.
Noma, you're coming with me.
Ben Lider, Yüzbaşı Noma.
This is Head top.
Noma, geri zekalı birine benzer bir halim mi var?
Noma, do I look like an idiot to you?
- Noma.
- Noma.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]