English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ N ] / Northcott

Northcott traduction Anglais

19 traduction parallèle
Başka emektar oyuncular. Baldy Norşcott,..
Other veteran greats - Baldy Northcott,
Wineville'deki Northcott Çiftliği'ni arıyorum.
I'm trying to find a place called the Northcott Ranch, up by Wineville.
Northcott Çiftliği mi?
Northcott Ranch, huh?
Kuzenimin adı Gordon Northcott.
My cousin is Gordon Northcott.
Gordon Stewart Northcott için de arama emri çıkarılsın.
Then put out an APB on Gordon Stewart Northcott.
Tutuklanmanız hakkında bir şey diyecek misiniz?
Mr. Northcott, any comment on your arrest?
- Kendinizi nasıl hissediyorsunuz?
Mr. Northcott, how are you feeling? Oh, I'm feeling fine.
Gordon Stewart Northcott, üç kez birinci derece cinayet işlemekle suçlanıyorsunuz. Ayrıca savcılıkça incelenmekte olan 17 vaka daha var.
Gordon Stewart Northcott, you've been charged with three counts of murder in the first degree, with an additional 17 counts under review by the district attorney's office.
Oturabilirsiniz Bay Northcott.
You may sit, Mr. Northcott.
Walter Collins vahşice öldürüldü. Wineville'deki Northcott Çiftliği'nde bulunan
Walter Collins was brutally murdered, along with as many as 19 other boys
19 çocukla birlikte.
at the Northcott Ranch in Wineville.
"Sanık Gordon Stewart Northcott jüri tarafından " yargılandığı tüm birinci derece cinayet vakalarında suçlu bulunmuştur. "
"We the jury find the defendant, Gordon Stewart Northcott, guilty on all counts of murder in the first degree."
Gordon Stewart Northcott, bu mahkemenin kararı San Quentin Hapishanesi'ne götürülerek iki yıl süreyle hücre hapsinde tutulmanızdır.
Gordon Stewart Northcott, it is the judgment of this court that you be conveyed to San Quentin Prison, where you'll be held in solitary confinement for a period of two years, until October 2, 1930.
Gordon Northcott'tan.
Gordon Northcott.
Bay Northcott, beni buraya siz çağırdınız.
Mr. Northcott, you asked me to come here.
Bay Northcott, beni siz çağırdınız.
Mr. Northcott, you asked me to come here.
Bay Northcott, lütfen bana bakın.
Mr. Northcott, please look at me.
"Gordon Stewart Northcott, " cinayet suçundan hüküm giydin. " Bunun cezası asılarak idam edilmektir.
" Gordon Stewart Northcott, you have been convicted of murder, the penalty for which is death by hanging.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]