English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ N ] / Nsync

Nsync traduction Anglais

55 traduction parallèle
Diğeri de "Merhaba", "Hoşçakal" ve bir NSYNC şarkısının sözlerini biliyor.
The other knows "hello," "goodbye," and lyrics to an * NSYNC song.
Biraz ürkütücü, tüylü,'NSync fiyaskosu mu?
Kind of a scary, feathery,'NSync fiasco?
Vanity Fair'in, Carson Daily'nin, People'ın Teen People'ın In Stile'ın, N'Sync'in gelmesini istiyorum.
I want "Vanity Fair", Carson Daly, "People", "Teen People", NSYNC...
Seninle çok zor anlaşacağız.
We'll never get NSYNC.
Partiden sonraki partiden sonra bu N'Sync grubunun en az beş üyesiyle kesinlikle yatacağım.
I'm gonna fuck at least three of those NSYNC guys after the after party.
NSYNC mi?
- Check. - N'Sync?
Ayrıca NSYNC adlı gruptaki homolara takıntılarını da idrak etmeye çalışıyorum.
Also trying to comprehend their obsession with the homosexuals from * NS YNC.
98 Degrees mi?
'NSYNC or 98 Degrees?
Bir seçim yapmam gerekiyorsa, N'Sync'i tercih ederim.
- I guess if I had to choose, I'd say'NSYNC. - Wonderful.
Çok güzel. - N'Snyc posterlerini gördün mü?
Do you see the'NSYNC poster?
Ben bilirim çünkü Nsync ile aramda bu kadar kalmıştı.
And I would know. because I've been this close to NSync,
Britney'niz, NSYNC'niz, vesaireniz var ama peki ya Rock nerede, diye soruyorum?
I mean, you've got your Britney, you've got your * NSYNC but where is the rock, I ask you?
Allahım baba, N'Sync şehre gelmiş.
Oh, my God, * NSync is in town.
NSYNC!
It's * NSYNC!
O'NSync üyesini uzaya çıkmaktan ne alıkoydu sanıyorsun sen?
Who do you think prevented that'NSync guy from going into space?
Ekran koruyucusundaki o * NS YNC resmini değiştirdim.
Well, I've changed your screen saver from that picture of * NSYNC.
Bir de NSYNC var.
Then there's * NSYNC. Ha!
Birlikte çalıştığım sanatçılar ; Britney Spears, NSYNC Pink, Mya...
I've worked with artists such as Britney Spears, * NSYNC...
'N Sync olmak istemiyorum.
I don't want to be * NSYNC.
-'N Sync mı?
- * NSYNC?
- O sefil erkek gruplarından biri.
- * NSYNC is one of those sucky boy bands.
-'N Sync'ı mı okudun?
You read about * NSYNC?
'N Sync mı?
So, * NSYNC?
'N Sync sevmiyorum ama müzikle ilgili çok şey okurum.
- I'm not into * NSYNC!
NS YNC mi, Boys II Men mi?
NSYNC or Boys II Men?
Sen NSYNC ile vedalaşacaksın ve buradan gideceğiz.
I'm gonna go to the ladies'room, and you wrap up with'Nsync over there, okay? And then we're gonna get outta here.
NSync'in "Bye Bye Bye." şarkısını indiriyorum.
I'm downloading'N Sync's "Bye Bye Bye."
... ve Nsync's Joey Fatoneen ile ünlü düeti.
And his famous duet with nsync's Joey Fatone.
Sen otla kafayı çekip kıçını dövdürürken, oğlumla ilgilenecek biri olduğuna emin olmalıyım
I want to make sure someone's looking after my son while you're getting high and banging'nsync.
- Seni'N Sync fanı falan sanırdım.
- I took you more for like an NSync fan.
NsYc'in altıncı üyesi gibi duruyor.
He looks like the sixth member of'Nsync.
NSYNC ve Backstreet Boys'la yıllarca uğraştılar.
Even groups like NSYNC and the Backstreet Boys took years.
N Sync'ten daha iyi olurduk.
We would've been bigger than NSync.
Unutma, Joey Fatone, eskiden'NSYNC,'den di. bu gece canlı konserde.
Don't forget, Joey Fatone, formerly of'NSYNC, is live tonight in concert.
Ben Jersey Shore'dayım. NSYNC üyesi Joey Fatone'nin sahneye çıkacağı yerde.
I'm here at the Jersey Shore where Joey Fatone, formerly of'NSYNC, is about to perform.
Joey Fatone, eski'NSYNC, üyesi az önce bir köpekbalığı tarafından yendi.
Joey Fatone, formerly of'NSYNC, has just been eaten by a shark.
Evet, bu çok havalı aynen, Jonas Kardeşler Hanson, NSYNC veya Selena Gomez gibi, evet.
Yeah, that's cool, like, uh, like, the Jonas Brothers or Hanson or'NSYNC or Selena Gomez, yeah.
Backstreet Boys,'N Sync.
Backstreet Boys, NSYNC.
N'sync gene konsere gelir.
I'm sure'Nsync will tour again someday.
Westlife, Union J, NSYNC.
Westlife, Union J, NSYNC.
Beni 10 yaşındayken NSYNC'ye giden biri sanıyorsun.
You look like me going to see NSYNC when I was 10.
- En sevdiğim NSYNC? - Justin.
Who's my favorite member of NSYNC?
NSYNC gömer.
Nice try.
- Kahretsin!
NSYNC forever.
- Dün gece'N sync grubundan biriyle yattı.
She just fucked the other guy from'Nsync.
'N sync grubunun sıradan bir üyesiyim.
I'm the other guy from'Nsync.
*'NSYNC'de kal, Kimberlake.
Get'NSYNC, Kimberlake.
NSync, her şeyden önce, garip değil.
Uh, NSync, first of all, is not weird.
Öldü ciddi, şimdi, NSYNC, tamam mı?
Dead serious, right now, NSYNC, all right?
N'Sync mi? 98 Degrees mi?
'NSYNC or 98 Degrees?
'NSync'den biri gibi mi görünüyorum?
WELL, DO I LOOK LIKE'NSYNC?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]