English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ N ] / Nyah

Nyah traduction Anglais

66 traduction parallèle
# Nyah-nyah, nyah-nyah, la, la, la... #
# Nyah-nyah, nyah-nyah, la, la, la... #
Nyah-nyah-nya-nya-nyah!
Nyah-nyah-nya-nya-nyah!
Şimdiye kadarki en iyi Cadılar Bayramı kostümünü giyecekti.
He said he had the best Halloween costume ever. ? Nyah, nyah, nyah, nyah, nyah, nyah!
Ekip için iki kişi seçebilirsiniz ama üçüncü üye Nyah Nordoff-Hall oImak şartıyla.
You may select any two team members but the third team member must be Nyah Nordoff-Hall.
Düşündüğüm şey bu değildi, Nyah.
This wasn't what I had in mind, Nyah.
Ciddi bir bela Nyah... her zaman ayarlayabileceğim bir şey.
Serious trouble, Nyah... is something I can always arrange.
Nyah...
Nyah...
Seni hep bulduğum gibi, Nyah...
How I usually find you, Nyah...
Anlat Hugh, Nyah'nın her sözüne ve hareketine inanmıyorsun, değil mi?
Tell me, Hugh, you don't exactly hang on Nyah's every word and gesture, do you?
Nyah, Ambrose dönüyor.
Nyah, Ambrose is on his way back.
Nyah'nın izlenilmemesini sağla.
Billy, make sure Nyah's not followed.
Nyah... Ambrose'u şüphelendirecek bir şey... yapmamalıyız.
Nyah... it's imperative that we do nothing... to alarm Ambrose.
Nyah'nın sinyali erken geldi.
Nyah's on the wing up early.
Nyah binada.
Nyah's in the building.
Lütfen. Eylemlerimizden kimse Nyah'yı sorumlu tutamaz.
Please, one can't hold Nyah responsible for our actions.
Al onu Nyah.
Get it, Nyah.
Uyduya bağlanana kadar Nyah'ın yerini tespit edemem.
There's no chance of locating Nyah until I access the satellite.
Fazla değiI. Ama ne olursa olsun Nyah başının çaresine bakar.
Not long, but whatever happens, Nyah will take care of Nyah.
Bellerophon olmazsa Nyah kendini öldürecek.
Without Bellerophon Nyah will kill herself.
Ambrose ve ekibi geldi ve Nyah yanlarında değil.
Ambrose and his team have arrived, and Nyah's not with him.
Ethan, Nyah'yı bıraktılar.
Ethan, Nyah's been dropped off.
Ethan, biIgisayar çalıştı.
Ethan, the computer's up. I've got Nyah.
Nyah'ı buldum. Şehirden çıkmış
She's out of the city
Sloganım bile vardı.
I've even got a catchphrase. Nyah! Whaa!
Sen o sessiz çocuksun.
Nyah-Nyah-Nyah nyah-Nyah-Nyah?
Bayan Havesham gerçekten de çok cömert.
Nyah-Nyah-Nyah nyah-Nyah-Nyah?
Ve eğer durması gerekiyorsa dursun fakat... ne dediğimi anlıyorsun.
Nyah-Nyah-Nyah nyah-Nyah-Nyah? We don't want to go to some stupid adult meeting anyway.
Evet, burada.
Yes, i have it right h'nyah.
Nyah, ha ha!
- Nyah, ha ha!
Nyah! O adam tek başına Şeytani Konseyin planını bozabilir.
He, alone, can disrupt the Evil Council's plan.
Nyah, nyah, nyah!
Nyah, nyah, nyah!
Nyah!
Nyah!
Ne bileyim.
Nyah... I don't know. I mean...
Onlara çeki verirken şarkılar mı söyledim?
Did I dance around saying "nyah, nyah, nyah" when I gave her the check?
Nyah, nyah, nyah...
Nyah, nyah, nyah...
Engellemek için, belediye binasını yakmak dışında her şeyi denedi.
Nyah, nyah, nyah. She has done everything except burn down City Hall to stop it.
Eh, naber, Doc?
Nyah, what's up, Doc?
Üstten mi yoksa dizin altından mı?
Above or below the knee. Nyah!
Alo?
- Hello? - Nyah!
Hâlâ Q'dan Z'ye kadar taraman gerekiyor.
Nyah, nyah, nyah. You've still gotta cover "Q" to "Z".
Nyah-nyah-nyah-nyah!
Nyah-nyah-nyah-nyah!
Nyah-nyah!
Nyah-nyah!
Sanki "nyafı nyafı" diyor.
It's like, "nyah, nyah." Lou? What?
Ben de : "Annecim..."
I'd be like, "mommy, Nyah nyah nyah."
- Aslında efendim, kartınızın limiti dolmuş.
Nyah. Well, actually, sir, your card has been declined.
Bunu düzeltebilirim.
Nyah. I can fix this.
Nyah-ah-ah.
Nyah-ah-ah.
- Nyah...
- Nyah...
Burası benim minik odam ; biraz küflü ve bu da senin odan.
Nyah-Nyah-Nyah? ? Nyah-Nyah-Nyah?
Nyah, nyah, nyah, nyah, nyah? ? Sana aileni yedirttim!
I made you eat your parents!
Bundan ben sorumluyum.
Nyah!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]