Okada traduction Anglais
138 traduction parallèle
Kötülükten bahsetmişken... Okada'dan bir haber var mı?
Speaking of evil, any news of Okada lately?
Okada'yı, hapisten çıktığında.
Okada, when he gets out.
Doktor, Okada geldi.
Doctor, it's Okada.
Bu, Okada'nın en sevdiği parça.
That was Okada's favorite song.
Okada'yı mı?
Okada?
Bırak o kerhane Okada'ya kalsın. Topu onun olsun.
Let Okada have that filthy cathouse, lock stock and barrel.
Okada en sonunda ortaya çıktı.
Okada finally showed up.
Ama artık Okada'yı tercih edecektir.
But now he'll prefer Okada.
Prensip olarak Okada gibilerine göre daha yakınız.
Our code goes deeper than guys like Okada.
Sen Okada'yı bana bırak.
Leave Okada to me.
Okada'ya dönmeyi aklından bile geçirme.
Don't even think about going back to Okada.
- Bugünden itibaren, burası Okada'nın mıntıkası.
- As of today, this is Okada's turf.
Ama ne zaman Okada tekrar hapse düştü patron onun için para toplamak için etrafta dört döndü.
But when Okada went to jail again, the boss ran around collecting money for him.
Okada Isokichi.
Okada Isokichi
Okada Isokichi?
Okada Isokichi?
OKADA Isokichi
OKAD A Isokichi
MARIKO OKADA
MARIKO OKADA
- MARIKO OKADA
- MARIKO OKADA
Teramoto ve Okada.
Teramoto and Okada.
Okada bir boksördü.
Okada used to be a boxer.
- Okada sensin değil mi?
- Okada, aren't you?
YASUJI OKADA V. HIDEO TAKAYASU
YASUJI OKADA V. HIDEO TAKAYASU
Okada halatla arabayı kamyona çekecek.
Okada hooks a wire to the bumper of the car.
Shirai ve Okada arabayı kuytu bir yere atacaklar.
Then Shirai and Okada dump the car in a remote area.
Okada, ne yapıyor sun?
Okada, what's going on?
KEl SATO, EIJI OKADA
KEl SATO, EIJI OKADA
Mariko OKADA
Mariko OKADA
Başbakan Okada öldürüldü.
Prime Minister Okada killed. "
SHINTARO KATSU ( Izo Okada )
KATSU SHINTARO - Okada Izo -
Okada Izo bu.
That's Okada Izo.
Tosa'dan Okada Izo'yu gönderebiliriz.
We can send Okada Izo of Tosa.
Tosa'lı Okada Izo onunla ilgilenir.
Tosa's Okada Izo will handle it.
Tosa'lı Okada Izo?
Okada Izo of Tosa?
Okada, böyle öldürmeyi bana da öğret.
Okada-san, teach me how to kill men like that.
Dinle Okada.
Listen, Okada.
Okada Izo, Satsuma'lı Tanaka Shinbei ile yarışmak için bu kadar çok adam öldürüyor.
To compete with Tanaka Shinbei of Satsuma, Okada Izo kills too many people.
Takechi, Okada Izo'ya beni de öldürtecek misin?
Takechi, are you going to have Okada Izo kill me too?
Söylentiler bu işi, Satsuma'lı Tanaka Shinbei ya da Tosa'lı Izo Okada'nın yaptığı yönünde.
Rumor has it that Tanaka Shinbei of Satsuma or Okada Izo of Tosa did it.
Ağabey, şu katil Okado Izo mu bu?
Brother is this the killer Okada Izo?
Okada, kız kardeşimi bağışla lütfen.
Okada, please forgive my sister.
Okada ödedi.
Okada paid.
Okada Izo olmadan, dört klan Ishibe'ye baskın yapacak.
The four clans will raid Ishibe without Okada Izo.
Öyleyse Tosa'lı Okada Izo'nun palavralarından kurtar beni.
Then spare me all the hot air about Okada Izo of Tosa!
Kımıldayın yoksa Tosa'lı Okada Izo sizi öldürecek!
Move, or Okada Izo of Tosa will kill you!
Tosa'lı Okada Izo geldi!
Okada Izo is here!
Ben Okada Izo'yum!
I am Okada Izo!
Ben Tosa'lı Okada Izo'yum!
I am Okada Izo of Tosa!
Okada Izo?
Okada Izo?
Ben Okada Izo!
I'm Okada Izo!
Okada Izo!
Okada-no-Izo!
Okada Izo geldi!
Okada Izo is here!