Oxide traduction Anglais
301 traduction parallèle
Bu çok zararlı bir azot oksit, Cam kavanozun içinde olduğu için seviniyorum.
And that's an oxide of nitrogen that is very hazardous, and I'm glad I have it in a bell jar.
Uranyum oksit - % 75
Uranium oxide - 75 %
Klor oksit - % 13 Kurşun sülfür - % 3
Chlorium Oxide - 13 % Lead sulfide - 3 %
Silikon dioksit - % 2 Kalsiyum oksit - % 3
Silicon dioxide - 2 % Calcium oxide - 3 %
Baryum oksit - % 2 Demir oksit - % 1
Barium oxide - 2 % Iron oxide - 1 %
Magnezyum oksit - % 1 / 990 diğer göz ardı edilenler 1 / 1000 %
Magnesium oxide - 1 / 990 % other extraneous elements 1 / 1000 %
Önce onu biraz gevşetmek için nitroz oksit verdim.
I gave nitrous oxide at first to get him under.
Siyah, nitroz oksit.
Black, nitrous oxide.
Nitroz oksitten başladım.
I began the nitrous oxide.
Görünüşü hoşuma gitmediği için nitroz oksidi kestim ve oksijeni artırdım.
I didn't like the look of him, so I cut down the nitrous oxide and increased the oxygen.
Bu yüzden nitroz oksidi tamamen kapadım ve saf oksijen verdim.
So I turned off the nitrous oxide altogether, put him on pure oxygen.
Kahkaha gazı.
- Nitrous oxide. - Hmm.
Altın gibi görünüyor ama büyük ihtimalle bakır oksit.
It may look golden it is probably cupric oxide.
Şimdi beyler hastayı hissizleştirmek için azot oksit içeren bu özel formasyonu, bu inhalatör vasıtasıyla hastaya vermek niyetindeyim.
Well, now, gentlemen... by using this special formula... which contains nitrous oxide... and which I will administer through this inhalator... I propose to render the patient insensible.
Ve döteryum oksit, evet biliyoruz.
With deuterium oxide. Yes, we know.
Küçük bir küf, Generalim.
A little oxide, General.
Bir kere daha böyle bir şey olmuştu ama o zaman sersemin teki nitro oksitle gaz bağlantılarının yerini değiştirmişti.
'Cause the only time I saw anyone conk out... some jerk switched the nitrous oxide and the gas lines.
Granit ve bazalt tabakasının altında demir magnezyum çekirdeği ve sulfid ve oksit kabuğu vardır... Erimiş nikel demirin dış katmanı...
Beneath the granite and basaltic crust... is the mantle of iron magnesium... and possibly a sulfide and oxide shell, an outer core of molten nickel iron...
İkisi de kızıl cıva oksitini odaklı mercekle ısıtarak,... ki bu mercekler o dönemde oldukça popülerdi,... çıkan gazı toplayabildikleri bir araç kullandılar.
Both men heated the red oxide of mercury using a burning glass - the burning glass was fashionable just then - in a vessel in which they could see gas being produced and could collect it.
Ortaya çıkan cıva oksidi alarak yüksek ısıda ısıtıp,... içindeki oksijeni yeniden ortaya çıkart.
Take the mercuric oxide that has been made, heat it vigorously and expel the oxygen from it again.
Havada milyonda 0,3 oranında karbonmonoksit ve azotoksit bulunacak.
Carbon monoxide and nitrogen oxide will be.30 parts per million.
Formülümüz silis ile kurşun oksidi birleştiriyor ve böylece camımız daha parlak oluyor.
Our formula combines silica sand with lead oxide to make our glass more brilliant.
Siyah çoraplarının arasına yedek gözlük koydum burun damlan, çinko oksit ve Blistex ilk yardım çantasında.
I put an extra pair of glasses in your black socks and there's the stuff for your nose, the zinc oxide and Blistex is in the kit.
"Nitrous oxide."
"Nitrous oxide."
Sana kristal meth ya da nitröz oksit de bulabilirim.
I can get you crystal meth, nitrous oxide.
Nitro oksit solda ve oksijen.
Nitrous oxide on the left and oxygen.
Nitrus oksid basıncı :
Nitrous oxide pressure :
Şu gördüğünüz kahverengi toz plutonyum ve uranyum oksidin karışımıdır.
This brown powder you see here... is mixed plutonium and uranium oxide.
Burada yaptığımız iş, plutonyum ve uranyum oksidi doğru oranlarda harmanlama ve karıştırma işlemidir.
Yeah. what we're doing is we're blending and mixing... the plutonium and uranium oxide into correct ratios.
Toz haline getirip üstüne biraz ferrik oksit yani paslanmış demir ekleyin daha sonra karıştırıp iyice sıkıştırdığınızda pahalı bir bisikleti bir kaynak makinesine çevirmiş oldunuz.
When you file it down to a powder, add some ferric oxide, your rusted iron, mix it, tamp it down tight, you've turned an expensive bike into a torch.
Ve iddiaya girerim ki labaratuardaki elemanlar buradaki beyaz artık maddenin magnezyum oksit olduğunu doğrularlar.
And I'll bet the boys at the lab will be able to tell you that white residue there is magnesium oxide.
Magnezyum oksit yani şeydeki gibi?
Magnesium oxide. You mean that stuff they...
- Sanırım Bakı Oksit.
It's cupric oxide.
Biraz Azot oksit alır mısın?
You want some nitrous oxide?
Bu pas, demirin pası.
It is rust, since it's iron oxide.
Hidrate krom oksit.
Hydrated chromic oxide.
Ama kumsala gittiğimizde bunu unutmamaya çalış.
Zinc oxide. Yeah.
- Azot oksidi yok ama.
- But he doesn't have nitrous oxide.
- Nitrojen oksit.
- Nitrogen oxide.
Nitratlı oksit.
It's nitrous oxide.
Ne düşünüyorlar?
What are they on, nitrous oxide?
Paraokson hidro-klorid, saynokabalmin, küprik-oksit.
Paraoxon hydrochloride, cyanocabalamin, cupric oxide.
Nitrat oksit vereceğim şimdi.
I'm going to give you some nitrous oxide.
Havalandırmaya bağlanmış gülme gazı ( N2O ) yayan kutular buldular.
They found a canister of nitrous oxide hooked to the air conditioning.
CheryI, güldürücü gazı hazırlar mısın?
Cheryl, would you ready the nitrous oxide, please.
Yüksek ferik oksit- - [br] küflü demir parçacıkları.
High levels of ferric oxide... corroded iron particles.
Nitrik gazı.
Nitrous Oxide boosters.
Cezasını versin! Nitrik gaz arabadan içeri giriyor.
the nitrous oxide's leaking into the car!
- Nitro oksijen,
- Nitric oxide,
Bebekler nitrik oksit solumaya tepki verebilirler... ... ve oksijen tüketimlerini arttırabilir bu.
Babies can respond to inhaled nitric oxide and it can improve their oxygenation.
Nitratlı oksit işe yaradı. Onu respiratöre bağladık.
The nitric oxide worked, so we moved him onto the respirator.