Portakal suyu traduction Anglais
936 traduction parallèle
Portakal suyu yok mu?
No orange juice?
Hayatım, bundan sonra her sabah portakal suyu olacağını unutmazsın, tamam mı?
Darling, will you remember after this - orange juice every morning, hmm?
Domates suyu, portakal suyu, üzüm suyu, ananas suyu...
Tomato juice, orange juice, grape juice, pineapple juice...
Portakal suyu mu?
Orange juice? Certainly.
Kavun, greyfurt, portakal suyu?
Melon, grapefruit, orange juice?
Portakal suyu ile birlikte üç numarayı alacağım.
I'll take a number three with orange juice.
- Portakal suyu gibi.
- Orange juice.
Bir küçük portakal suyu içebilirim, iki tane de rafadan yumurta biraz da peksimet ve kahve.
I shall probably have a small orange juice, two three-minute eggs... some melba toast and coffee.
Sevgilim, haydi gel. Portakal suyu var.
I've got orange juice.
Portakal suyu-Konyak.
Uh, my favorite.
Biraz portakal suyu, yumurta, jambon, kızarmış ekmek ve bolca kahve istiyorum.
I want some orange juice, eggs, bacon, toasted muffin and lots of coffee.
Sadece portakal suyu içerek kimse hayatta kalamaz.
One cannot survive on orange juice alone!
Susarsa portakal suyu içirin.
If she's thirsty give her orange juice.
Biraz portakal suyu, yulaf ezmesi ve çocuk için de süt istiyoruz.
We'd like some orange juice, oatmeal, and milk for the boy.
- Viski, portakal suyu, süt?
Scotch, orange juice, milk?
Bana biraz portakal suyu versene, Georgie.
Give me some orange juice, Georgie.
Bahse varım kahve yapılmış ve portakal suyu hazırlanmıştır.
I'll bet the coffee's made and the orange juice is ready.
- Portakal suyu ve kahve.
- Orange juice and coffee.
- Portakal suyu alabilir miyim?
- Can I have an orange juice?
- Portakal suyu içtik.
It was orange juice.
Kimse portakal suyu bardağını tokuşturmaz.
Nobody clinks orange juice glasses. I haven't been out of the country that long.
Alkol ve portakal suyu mu yoksa portakal suyu ve alkol mü?
Alcohol and orange juice or orange juice and alcohol?
Bir termos portakal suyu... yanında da elmalı kek var.
There's a thermos of orange juice... and some applesauce cake to go with it.
Portakal suyu.
Orange juice.
Ona biraz portakal suyu getirdim, fakat henüz herhangi bir şey almamasını istediğini söyledi.
I brought him some orange juice, but he said that you didn't want him to have any yet.
Kahvaltıda portakal suyu mu yoksa domates suyu mu istersiniz?
What kind of juice do you want for breakfast?
- Portakal suyu, efendim.
- Orange juice, sir.
Bol portakal suyu.
Plenty of orange juice.
Ne şampanyası, portakal suyu bile ona fazla!
- No, champagne is fine.
İki bira ve iki bardak da portakal suyu içtim.
I've had two beers and a couple of orange squashes.
Portakal suyu değil, Maurice.
Not orange juice, Maurice.
Kusura bakma. Süt, kahve, çay, portakal suyu, hiç alkolsüz içeceğim kalmadı.
Shame, I'm all out of milk coffee, tea and orange juice, those non-alcoholic beverages.
- Portakal suyu, limonata...
- Orangeade, lemonade...
Portakal suyu ama taze sıkılmış olsun.
Double OJ and squeeze it fresh.
Portakal suyu içebilir miyim anne?
Can I have orange juice, Mum?
- Cin ve portakal suyu.
- Gin and orange.
Cin ve portakal suyu.
Gin and orange.
- Çay, portakal suyu, kızarmış ekmek.
- Tea, orange juice and some toast.
Sana taze portakal suyu sıktım.
I squeezed some fresh orange juice for you.
Kahvaltı için kahve ve portakal suyu hazırlayacağım.
I'll settle for coffee and orange juice this morning,
Biraz portakal suyu alabilir miyim, lütfen?
Mmm. Can I have some orange juice, please?
Sana portakal suyu getirdim.
I brought you some orange juice.
Portakal suyu, taze sebze... ya da kısaca "C" vitamini alamayan birçok kişide... 4 ay sonra dişeti kanamaları görülecek.
For those who haven't had access to orange juice, fresh vegetables, vitamin C in general, and that'll be most people, haemorrhages around the gums will set in at about the 4 month stage and then you're into the initial stages of scurvy,
- Portakal suyu, çay, tost.
Orange juice, tea and toast.
Büyük taze bir portakal suyu lütfen.
A large fresh orange juice, please.
Taze sıkılmış portakal suyu gibisi yok.
There's nothing like fresh orange juice.
Biraz portakal suyu al.
Have some orange juice.
Portakal suyu ister misiniz?
Would you like orange juice?
Portakal suyu bile vermeden önce.
- Well, neither did I, but look.
Portakal suyu?
Orange juice?
3 dilim limon, 3 dilim portakal ve maden suyu.
Three slices of lemon, three of orange, mineral water.