Quested traduction Anglais
56 traduction parallèle
- Hindistan'a ilk gidişiniz mi, Bayan Quested?
First time in India, Miss Quested?
Sanırım Ronny ile Lake District'de tanıştınız, Bayan Quested?
I believe you and Ronny met in the Lake District, Miss Quested?
Bayan Quested halasıyla birlikteydi, Ronny de benim yanımdaydı.
Miss Quested was with her aunt and I was with Ronny.
Bayan Moore, Bayan Quested, içki almaz mıydınız?
Mrs Moore, Miss Quested, have a drink. Have two drinks.
- Ve yanındaki de Bayan Quested.
- And Miss Quested, her companion.
Bayan Moore, Bayan Quested, Profesör Godbole.
Mrs Moore, Miss Quested, Professor Godbole.
Evet, Bayan Quested, Bayan Moore ile ilk karşılaşmamızda ay ışığı vardı.
You know, Miss Quested, when I first saw Mrs Moore it was in the moonlight.
Basitçe söylemek gerekirse, Bayan Quested, hayat üzerinde bir sürü hâresi olan bir çarktır.
In simple terms, Miss Quested, life is a wheel with many spokes.
O zaman Bay Fielding'e Bayan Quested kalmadı.
So no Miss Quested for Mr Fielding.
- Bayan Quested!
- Miss Quested!
Korkmayın, Bayan Quested.
Don't worry, Miss Quested.
Bayan Quested?
Miss Quested!
Bayan Quested!
Miss Quested!
Bayan Quested?
Miss Quested?
Bayan Quested ve Dr. Aziz'i gördünüz mü?
Have you seen Miss Quested and Dr Aziz?
- Bayan Quested nerede?
- Where is Miss Quested?
- Ah. Bayan Quested neden Bayan Callendar'la gitti?
Why did Miss Quested go off with Mrs Callendar?
Şey, sanırım o zamandı, arabanın sesini duydum tepenin kenarına koştum ve Bayan Quested'i araca binerken gördüm.
- I think it was then - I heard the car. So I ran over to the edge and I saw Miss Quested getting in.
Bayan Quested, Dr. Aziz'i tecavüze teşebbüsle mi suçluyor?
Miss Quested accuses Dr Aziz of attempted rape?
- Bayan Quested şu anda nerede?
Where is Miss Quested now?
Bayan Quested'i görme olasılığım hiç mi yok?
I suppose there's no possibility of my seeing Miss Quested?
Bayan Moore, Bayan Quested'i neden Chandrapore'ye getirdi?
Why did Mrs Moore bring Miss Quested to Chandrapore?
- Biz de başhekimin Bayan Quested ile ilgili raporunu dinliyorduk. - Teşekkür ederim, efendim.
We were delighted to hear the major's report on Miss Quested.
Bu yılın 3 Nisanı'nda Bayan Quested ve dostu Bayan Moore Hükümet Okulu'nun müdürünün evine çaya davet edildiler.
On April 3rd of this year, Miss Quested and her friend, Mrs Moore, were invited to a tea party at the house of the principal of Government College.
İşte burası tutuklunun Bayan Quested ile ilk karşılaştığı yer genç bir kız, İngiltere'den yeni gelmiş.
It was here that the prisoner first met Miss Quested, a young girl fresh from England.
Konuşmama tutuklunun mağaralara düzenlediği geziyi Bayan Quested'e sarkıntılık yapmak amacıyla önceden tasarlamış olduğunu belirterek başlamak istiyorum.
I shall begin by reminding you of my contention that prisoner proposed the expedition with a premeditated intention of making advances to Miss Quested.
Tutuklu ilk mağaraya Bayan Quested ve rehber ile birlikte girip hizmetçiler ve köylüler tarafından ezilip sıkıştırılan diğer yaşlı hanımı geride bırakarak amacına ulaştı.
Prisoner achieved his objective by entering a cave with Miss Quested, leaving this elderly lady in the rear, where she was crushed and crowded by servants and villagers.
Ve şimdi Bayan Quested'i çağırıyorum.
I now call upon Miss Quested.
Evet, Bayan Quested sizi Bayan Moore'nin sandalyesine yığılmış halde bulduğunuz o ilk mağaradan çıktığınız ana geri götürmek istiyorum.
Now, Miss Quested... I'd like to take you back to the moment when you came out of that first cave and found Mrs Moore collapsed in her chair.
Bayan Quested, bu sabah savunmanın İngiliz adaleti hakkındaki hakaretini duydunuz.
Miss Quested, you heard this morning the slur cast on British justice by the defence.
Pekâlâ, Bayan Quested tutuklu ve rehberle birlikte tepeye tırmandınız.
Now, Miss Quested, you went off up the slope with the prisoner and the guide.
Bayan Quested? Tepeyi tırmanıyorduk.
Miss Quested, we were going up the slope.
Bayan Quested, siz ve tutuklu mağaralara kadar çıktınız.
Miss Quested, you and the prisoner continued up to the caves?
Bayan Quested!
Miss Quested?
Bayan Quested, tutuklu sizi takip etti, değil mi?
Miss Quested, the prisoner followed you, didn't he?
Ah, Bayan Quested. Bayan Callendar'la geri döndüğünüzde imzalamış olduğunuz ifadenizi okuyayım. Devam edelim.
Now, let us go on.
Bayan Quested, benimle konuşun ve unutmayın, yemin ettiniz, Bayan Quested.
Miss Quested, address your remarks to me. And remember - you speak on oath, Miss Quested.
Suçlamayı geri alıyor musunuz, Bayan Quested?
You withdraw the accusation, Miss Quested?
Bayan Quested.
Miss Quested.
- Bayan Quested az önce kötü bir haber aldı da.
- Miss Quested has had some bad news.
Özür dilerim, Godbole, fakat Bayan Quested çok üzgün.
I'm sorry, Godbole, but Miss Quested is extremely upset.
Bayan Quested bir gemi bulur bulmaz ayrılacak.
Miss Quested is going as soon as she can get a passage.
Üzgünüm, Godbole. Fakat Bayan Quested'e Hindistan'ı yeterince gezdirdim.
I'm sorry, but I've had enough of showing Miss Quested India.
Bayan Quested tanıştırdı bizi.
Miss Quested introduced us.
" Sevgili Bayan Quested bugün Işık festivali bu mektubu sizden af dilemek için yazıyorum.
"Dear Miss Quested, tonight is the Festival of Light, and I am writing this to ask you to forgive me."
Aradığım zaman geçidi bu mu?
is this the passage through time that I have quested for?
Senin görevin, ejderin tacını ele geçirmek, ve onu volkana fırlatmak.
You've been quested to take the Dragon Crown and throw it into the volcano.
Uyuşturucu sattığı herkese arkadaşlık isteği göndermişti.
He friend-quested everyone he dealt drugs to.
- Bayan Quested ile evlensenize.
- Why don't you marry Miss Quested?