Quisling traduction Anglais
23 traduction parallèle
Gemide 12 mürettebat, 8 yolcu ve işbirlikçiler var.
There's 12 crew and eight passengers plus the quisling.
- Vatan haini pezevenk!
- Quisling bastard!
O vatan hainini vurmalıydık.
We should have shot that quisling...
Onun özen gösterdiği konularda hainlik yapmayı bırak.
Now I wish you would stop being such a quisling where she is concerned.
O anlamsız olsa, tüm hayatım anlamsız olurdu Bay Quisling.
If itwere pointless, my whole life would be pointless, MrQuisling.
Quisling pek oy alamadı.
Quisling didn't get many votes.
- Vatan haini mi?
- Quisling?
Bay Quisling, sizi hükümet başkanı sanıyordum.
I thought you were head of the government, Mr Quisling.
Öyle olursa hem Vidkun Quisling hem de Knut Hamsun hain olarak dar ağacına gidecekler.
If so, both Vidkun Quisling and Knut Hamsun are headed forthe scaffold as traitors.
Biri yontulmamış, öbürü hain.
You gotta be kidding, he`s a Philistine and she`s a quisling.
Quisling'le ilgili yeni bir biyografi yazılmış.
You know, there's a new biography of Quisling.
Vatan haini.
Quisling.
Başbakan Quisling ve beraberindekilerin üzerine çatıyı yıktığımızı bir düşünsene.
Imagine if we could collapse the roof on Quisling and his entire retinue.
Quisling'in son fikri, "Vatani Görev" den?
Quisling's latest notion of a National Work Service?
Hain!
Quisling!
Sayıyla mı verdiler bu vatan hainini bize?
How many more quisling we'll see?
Hainim, döneğim, vatana ihanet ettim.
I'm a Judas, a turncoat, a quisling!
Hain bir nevi.
A quisling, if you will.
Quisling ve Nazi partisine 25.000 kron ödeme yaptığını duydum.
I hear you have paid Quisling and his Nazi party 25 000 kroner.
Bayan Dolan'ı vatan haini olarak ilan ederdim ama yaşadığı şok ve üzüntü gerçek gibi görünüyor.
I would propose Miss Dolan as the quisling, but her shock and grief appear to be genuine.
Kimin bu şirkete sadık kimin adi bir vatan haini olduğunu bulana dek yaptığınız her iş didik didik edilecek.
Everything you do will be picked apart until I discover who is on the level and who's a fucking quisling!
"Hain" ne demek ki?
What the fuck is a quisling?
Seni hain!
- Fucking quisling! - Judas!