English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ Q ] / Quoyle

Quoyle traduction Anglais

50 traduction parallèle
Quoyle.
Quoyle.
Açlıktan ölüyorum Quoyle.
I'm starving, Quoyle.
Burası bir çöplüğe benziyor Quoyle.
You live in a dump, Quoyle.
Evet, Quoyle.
Yes, Quoyle.
Q-U-O-Y-L-E.
Q-U-O-Y-L-E. Quoyle.
Quoyle. Bana bir mesaj falan bırakmadı mı? Not falan yazmış olabilir mi?
She didn't leave me a message or anything- - a note somewhere?
Guy Quoyle'ın üvey kardeşiyim.
Half-sister of Guy Quoyle.
Bay Quoyle?
Mr. Quoyle?
Bay Quoyle, bunları oraya gittiğimiz zaman konuşuruz.
Mr. Quoyle we'll talk about that when we get there.
Şansınız varmış ki kızınız, Bayan Quoyle ve erkek arkadaşı ile birlikte arabada değilmiş.
Fortunately, your daughter was no longer traveling with Mrs. Quoyle and, uh, and her male companion.
Quoyle Noktası.
Quoyle Point.
Büyükbaban Sian Quoyle.
It's your grandfather, Sian Quoyle.
Quoyle.
Uh, Quoyle.
Evet, burada Bay Quoyle diye biri var.
Yeah, there's a Mr. Quoyle here.
Onun bir Quoyle mı olduğunu mu söylüyorsun?
The fella's a Quoyle, you say?
Sen Quoyle olmalısın.
You must be Quoyle.
Bu senin masan Quoyle.
There's your desk, Quoyle.
Quoyle, çok şanslı bir adamsın.
Well, Quoyle, you lead a charmed life.
Kaza ile ilgili yazı ne durumda Quoyle?
How's your car wreck coming, Quoyle?
Buraya gel, Quoyle!
C'mon over, Quoyle!
- Kendine bir tekne aldın mı? - Hayır.
Have you got yourself a boat yet, Quoyle?
Bunu sen yapacaksın Quoyle.
I took a chance on you, Quoyle.
Bay Quoyle, geçen gün için sizden özür dilemek istiyorum.
Mr. Quoyle... About the other day? I'm sorry we got off on the wrong foot.
Bana Quoyle'u çağır.
Get me Quoyle.
Quoyle. Seni çağırıyor.
Quoyle... he wants you.
İşinin başına geri dön Quoyle.
Get back to your work, Quoyle.
Senin uçurtman Bay Quoyle'ın uçurtmasından daha iyi durumda.
Your kite is doing so much better than Mr. Quoyle's.
Damarlarınızda deniz suyu vardır.
You're a Quoyle- - there's seawater in your veins.
Hala oralarda bir yerlerde yaşlı bir Quoyle'ın yaşadığı söyleniyor.
Now, there's still an old Quoyle down in one of these coves somewhere.
Umarım bir dahaki hikâyen için iyi bir fikrin vardır Quoyle.
I can't help but noticing. Hope you've got a good idea for your next story, Quoyle.
Ulu Tanrım, Quoyle motorunu durdur!
For Christ sakes, Quoyle cut your motor!
Jack'in ve benim kararımıza göre Quoyle'ın yanlış yönlendirilmiş hikâyesini basacağız.
So, this is what Jack and I think : we want to run Quoyle's wrong-headed oil spills story because controversy sells papers and papers sells ads.
Hiç bir zaman. Senin Quoyle'lerin evinde ne işin var?
You... you have no... business in the Quoyle house.
Quoyle mısın?
A Quoyle?
Sen daha hiç bir şey değilken ben bir Quoyle'dım.
! I was a Quoyle before you was anything.
Kuzeyin Quoyle'ısın.
Quoyle of the North.
Ben bir Quoyle'yim.
I'm a Quoyle.
Kötü görünüyorsun Quoyle.
You're looking dishy, Quoyle.
- Selam Quoyle. Selam Bunny.
Hi, Quoyle.
Ne oldu Quoyle?
What is it, Quoyle?
Quoyle!
Quoyle!
Quoyle?
Quoyle?
Ah, sen bir Quoyle'sin öyle mi?
Ah, you're a Quoyle, are you?
Quoyle, tekne haberlerini yazdın mı?
Quoyle... you got the "Shipping News" written up yet?
Sen bir Quoyle'sin.
Attaboy.
- Ama ben de bir Quoyle'ım.
But I am a Quoyle.
Kuzeyin Quoyle'ı!
Quoyle of the North!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]