English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ R ] / Raul

Raul traduction Anglais

1,088 traduction parallèle
Raul, Gusmaro ve Emilio'yu ispiyonladın.
You ratted on Raul, Gusmaro and Emilio. Yeah.
Raul ve Gusmaro 3 gün ceza aldı.
And you got Raul and Gusmaro suspended. - Now they're gonna get their fuckin'asses kicked.
Dün akşam Raul'un ve Gusmaro'nun evine mi gittin?
You went to Raul's house last night, and Gusmaro's too, right?
Raul, Durrell ve Callie.
Raul, Durrell and Callie!
Sağ ol. Raul, eğer beğenmezsen, senin yerine yiyebileceğini söylüyor.
Well, Raul says if you don't like it, he'll take it off your hands.
Alay ediyor. lşığın sıcak olması gerekiyor, değil mi?
They're being sarcastic, Raul. I mean,'cause you know that light is supposed to be warm, right?
Ama Raul bana ayrıldığını söyleyince, kararımı verdim.
But then Raul tells me that you're leaving... just like that.
Raul...
Raul....
- Hey, Raul?
- Hey, Raul?
- Raul hiç sürmüyor, değil mi?
- Raul never gets to drive, does he?
Yerde kalarak Raul'un yaptığı fedakarlığı söylemeye gerek yok.
Not to mention the sacrifice Raul is making in staying on the ground.
Raul.
Raul.
- Raul.
- Raul.
Raul Castro'yu da tanımıyorsun.
You don't know Raul Castro either?
Ya da Raul?
Or Raul?
- Ama cesetler o tarafta. - İsimleri Raul Sota Domingo Katz.
But they're over there...
Kolombiya'lılar.
Raul Sota, Domingo Katz.
- Raul Sota ve Domingo Katz.
- Raul Sota and Domingo Katz.
Raul Sota dün Miami'de çıkan fırtınada...
The storm that slammed into Miami yesterday...
Raul Sota ve Domingo Katz.
Raul Sota, Domingo Katz.
Raul Sota ve Domingo Katz... Rüyalarına 25 metre kala. Hayaller diyarına 25 metre.
Raul Sota and Domingo Ka... 25 feet from the big enchilada.
Raul Sota ve Domingo Katz. İkisi de bu sahilde bulunan lüks evlerden birinde oturmuyordu. Denize atladılar.
Raul Sota and Domingo Katz... didn't belong in the luxurious cabanas that line this beach.
- Rob, tek bildiğimiz Barranquilla Kolombiya'da başlayan umut dolu Amerika yolculuğunun Raul Sota ve Domingo Katz'a ölüm getirdiği.
All we know is that a pilgrimage... to El Norte that began in Barranquilla, Columbia... spelled death today for Raul Sota and Domingo Katz.
- Raul mu?
- Raul?
Raul'la haftada 60 saat çalışırım.
I ride with Raul 60 hours a week.
Raul ile spor salonunda haftada iki kez top oynuyoruz.
Raul and I go to the Y twice a week to play ball.
Raul'un ölümü onun suçu değil Shep.
It's not his fault Raul died, Shep.
Raul onlar için öldü.
That's who Raul died for.
- Seni kim deneyim uzmanı yaptı?
- Who made you the voice of experience? - Raul. That's who.
Belki Raul olayı yüzünden ve üstesinden gelir ama şu an buraya ait değil o.
Maybe it's the Raul thing and he'll come through this but right now, he doesn't belong out there.
- Raul, yukarıda 3 çocuk var!
- Raul, we got three kids up there!
Shep ve Raul o yangına yakalanmış olabilirler.
Carol, Shep and Raul may have got caught in the fire.
- Raul'u buldular mı?
- They find Raul?
Raul tam arkamdaydı.
Raul was right behind me.
- Raul tam arkamdaydı.
- Raul was right behind me.
Vazgeçmek üzereyken Raul buldu onu.
We'd almost given up, then Raul found him.
Raul'u bulmak zorundalar.
They got to find Raul.
Raul'u bulmuşlar.
They found Raul.
- Seni iyileştireceğiz Raul.
- We've got you now, Raul.
Selam Raul.
Hey, Raul.
Bu iyi Raul.
That's good, Raul.
- Ben Raul'la kalacağım.
- I'm gonna keep Raul company.
Tamam Raul.
Okay, Raul.
- Raul'a kim söyleyecek?
- Who's gonna tell Raul?
- Güçlü ol Raul.
- Hang tough, Raul.
- Raul iyi mi?
- Is Raul okay?
- Raul Yanık Bakımı'nda mı?
- Raul's in the Burn Ward?
134. İstasyon'dan mesai dışında olanlar, Shep ve Raul'la çalışanlar.
Those are the off-duty guys from Station 134, where Shep and Raul work.
Kadın çırıl çıplak, Shep'in omzunda asılı ve Raul da arkalarında köpeği taşıyarak koşuyor.
So the woman is buck-naked, hanging over Shep's shoulder and Raul is running behind her with the damn poodle.
Raul onu yangın merdiveninden çıkarırdı, binaların tepesinden atlatırdı.
Raul is always making him go up the fire escape or pull the jumpers off the tops of buildings. Stuff like that.
Raul öldü.
Raul died.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]