René traduction Anglais
1,326 traduction parallèle
- René de var mı?
Is René in?
René bu kadınla görüşecekmiş.
René has to see her.
René nerede?
Where's René?
- Hâlâ René'nin yanına gitmedin mi?
You're not at René's yet?
- René'nin yanına mı?
At René's?
* René'nin böyle bir kostüm istediğine emin misin?
But you are sure this is what René wants?
* Sırf René "Bu filmi anlayabilmek için onu izlemen lazım." dediği için izlemiştim.
I just went because Rene said to me, "You have to go there to understand the film."
* Peki René'nin filmleri?
And the film of René?
René'nin filmlerini sever misin?
You like the film of René?
Eee, Brodie, bana Rene ile ayrılışından bahsetsene.
Brodie, Tell me about the Rene break-up.
Bugün Rene'nin kuzeni ile konuştum.
I talked to Rene's cousin this morning.
Rene pek avam birine benziyor.
Rene seems so coarse, anyway.
Rene artık benimle.
Rene's with me now.
Rene seni rahat bırakmamı söyledi, ama hiçbirşeyden haberi yok.
Rene told me to leave you alone, but she's fucking clueless.
Ve sana önerim şudur : ... Rene ile çıkmayı unut.
And my suggestion to you is... forget you ever dated Rene.
Rene de kim?
Rene who?
Rene'nin bunla bir ilgisi var mı?
Was Rene involved in any of this?
- Rene'ye söylesen iyi olur.
Oh, you better tell Rene.
Rene!
Rene!
Benim yolumdan gidip, Rene'yi tekrar kazanabileceğinden korkuyorsun. - Rene de kim?
You're scared you may want to follow my lead and win Rene back!
- Neyse, bana bir iyilik yap.
Rene who? Whatever. Just do me a favor.
Eski favorilerinden, Rene. Rene!
- One of your old favorites, Rene.
Çok uzun zaman oldu.
Rene! It's been a long time.
Rene.
Rene.
Rene?
Rene?
Ne aldın Rene?
- What are you on, Rene?
Demerol vermeyeceğim Rene, bu yüzden unut gitsin.
- No. You're not getting Demerol, Rene, so forget it.
Midenin yıkanma zamanı Rene.
It's stomach pump time, Rene.
Eğer her gelişinde kupon verseydik, şimdi çoktan arabası olmuştu.
You know, if we gave out Green Stamps, Rene'd have a car by now.
Rene iyi olacak.
Rene's gonna be okay.
Rene için rehabilitasyon merkezi düşündünüz mü hiç?
Have you thought about any inpatient treatment centers for Rene?
Rene, bu sabah kendini öldürmeye çalışmıyor muydun?
So, Rene, you weren't trying to kill yourself this morning?
Mark, Rene'ye ne oldu?
Hey, Mark, what happened with Rene?
Rene geri geldi.
Rene's back.
Solunum 14.
Rene.
Rene. Rene, ne aldın?
Rene, what are you on?
Rene, bugün kimseyi kaybetmedik.
Rene, we haven't lost anyone today.
Rene, bu gece ölmeyeceksin.
Rene, you are not going to die tonight.
Bu Rene.
That's Rene.
- Merhaba, Rene.
- Hi, Rene.
Rene, bak.
Rene, look.
Rene Ricard.
Rene Ricard.
Rene bana telefonunu vermeyi reddetti.
Rene refused to give me your telephone number.
Rene ve Jean sözleşme yaptılar mı?
Do Rene and Jean have a contract together?
Rene, eğer bu kadar zekiysen bu bodrum katında benimle ne yapıyorsun?
Rene, if you're so smart, what are you doing down in this basement with me?
Rene senin işlerinden bahsediyordu.
Rene's been telling me about your work.
Bu benim arkadaşım, Rene Ricard.
This is my friend, Rene Ricard.
- Rene!
- Rene!
Kapa çeneni, Rene.
Shut up, Rene.
- Çok oluyorsun, Rene.
- You're too much, Rene.
Ve Rene beni sekreter olarak aldı.
And Rene hired me as his secretary.