Ritalin traduction Anglais
185 traduction parallèle
Bu reçete, Ritalin alabilmeniz için.
Now this is for Ritalin.
Ritalin bu tip durumlarda işe yarıyor.
The Ritalin seems to work to relieve the condition.
Bakalım Ritalin bir işe yarayacak mı?
I think we should wait and see what happens with the Ritalin.
Ondan önce de Ritalin.
Before that, it was Ritalin.
Yavaşlatıcı ilacını al, oldu mu?
Take your Ritalin, OK? - OK, you're in a forest.
Şimdi de ballısı çıktı.
Now with Ritalin.
Ritalin alıyorum, şu reçeteli ilaçlardan biri.
I take ritalin, this kind of prescription drug.
Valium, Prozac, and ritalin.
Valium, Prozac, and ritalin.
Prozac, ritalin, valium.
Prozac, ritalin, valium.
Ağabeyimin ilaçları.
This is my brother's ritalin.
Matematik ya da fen çalışırken iyidir ama İngilizce ödevi yaparken deneme, insan saçmalıyor.
Ritalin's good for studying math or science. Just don't try to write English papers on it, because it won't make any sense.
Veya sakinleşmediklerinde Ritalin vermek zorunda kalmayacaksın.
Or putting them on Ritalin when they just won't calm down.
Ritalin'e mi ihtiyacı var?
Does he need Ritalin?
Düşündüm de, biraz dua ve yatıştırıcıyla birlikte fazla enerjisini atabilir.
Now, upon reflection, I think a combination of prayer and Ritalin... could eliminate her excess energy.
Ve sizi Ritalin'le * doldururlar ve bütün şehir boyunca anlamsız yapılar arayarak sizi çekiştirip dururlar.
And then they fill you full of Ritalin and drag you all over town in search of meaningless structure.
Ritalin'i bıraktım.
I went off Ritalin.
Bence Ritalin'i bırakman harika bir şey.
I think it's great that you went off the Ritalin.
- Ritalin, tamam?
- Ritalin, okay?
Ritalin kullanıyorum.
I'm on Ritalin.
- Ritalin?
- Ritalin?
Ritalin hiperaktif çocuklar içindir.
Ritalin is for hyperactive children.
Dikkat yetersizliği için Ritalin ve klonidin.
Ritalin and clonidine for attention deficit.
Bundan sonra sadece temiz hava, bol bol sarılma ve eski moda Ritalin var.
From now on, it's nothing but fresh air... lots of hugs and good old-fashioned Ritalin.
Oynamaktan kendimi alamadığımda, yeter bir tane Ritalin.
When I can't stop fiddlin'I just takes me Ritalin
Sence Len Ritalin filan mı almış?
Do you think Len was a Ritalin child?
- Çocuğumun Ritalin'e ihtiyacı yok.
- My kid doesn't need Ritalin.
Ona Ritalin yazıyorum, Timmy'ye nasıl bir etki yapacağını göreceğiz
I'm gonna prescribe some Ritalin, and we'll see how that goes for little Timmy.
Hepinize Ritalin yazıyorum!
It's Ritalin for all of you!
Reçetenizdeki ilaçlar Bayan McCormick, 100 $ lık Ritalin.
There is your prescription, Ms. McCormick. A hundred dollars'worth of Ritalin.
Sizin için ne yapabiliriz, ah, Ritalin!
What do we have here. Ah! The Ritalin!
Eczacı bey, Bu Ritalin'in herhangi bir yan etkisi yoktur, değil mi?
Mr. Pharmacist, this Ritalin doesn't have any side effects, does it?
Hey çocuklar, Ritalin'lerinizi aldınız mı?
Hey guys, have you been takin'your Ritalin? Huh?
Çünkü Ritalin'liyiz
Because we're on Ritalin.
Hepimizde "Dikkat Toplama Bozukluğu" var, ondan dolayı Ritalin'e başladık.
We all have Attention Deficit Disorder. So we all started taking Ritalin.
Aman tanrım, Bay Şapka bu çocuklar Ritalin aldıktan sonra çok sıkıcı olmaya başladılar.
My God, Mr. Hat, these children are so boring on Ritalin.
Neden biraz Ritalin almıyorsunuz?
Why don't you try some Ritalin?
Anneler babalar, özellikle hepinizi buraya çağırdım. Çünkü çocuklarınıza Ritalin vererek çok büyük bir hata yaptığınızı düşünüyorum.
Parents, I called you all together because I think you might be making a mistake putting'your children on Ritalin.
Çocuklarınıza yardım etmek istediğinizi biliyorum, Fakat buraya Ritalin'e alternatif olabilecek yöntemleri göstermek için bir video kaset getirdim.
I know you wanna help your kids, but I brought over a videotape to show you that there are alternatives to Ritalin.
Allah kahretsin, sizde çocuklarınızın Ritalin'inden mi aldınız yoksa?
What the? Damnit, have you all been taking your children's Ritalin too? !
Sonunda bu da oldu, Bu Ritalin denen şey sizinkilerin beyinlerini kemirdi işte
That does it! That Ritalin has affected your little cracker brains too deeply!
Şuna bir bak, Ritalin hisseleri 10 puan birden yükselmiş.
Look at that. Ritalin stocks are up ten points.
Siz iki salak bütün çocuklara Ritalin vererek ne halt ettiğinizi sanıyorsunuz?
What the hell are you two doin'prescribing all the children Ritalin? !
Bütün ülkede sizin gibi piçler çocuklara Ritalin veriyor.
All around the country, you bastard doctors are giving children Ritalin!
Peki, Ritalin i nasıl geri çevirebiliriz?
Well, how do we reverse the Ritalin? !
Ah, Ritalin'in antidodu nedir?
Uh, what's the antidote for Ritalin?
İşte, Ritalin'in antidodunu bu içeceklere karıştırıp tüm çocuklara dağıtabiliriz.
Here. We can put the Ritalin antidote in these drinks and hand them out to the children.
Üçü yaşındayken ona Ritalin vermişler bilirsin işte, A.D.D.'nin koyduğu yanlış teşhisleri.
They put him on Ritalin when he was three you know, your standard A.D.D. misdiagnosis.
Rosa, Jake'i yukarı çıkar ve Ritalin ver.
Rosa, take Jake upstairs and give him some Ritalin.
Xanax ve Ritalin'i birlikte aldım.
I took the Xanax and the Ritalin together.
İlacımı yutmam lazım.
Ritalin.
Mitch, Ritalin olayini konustugumuzu hatirliyor musun?
Mitch, remember how we discussed the ritalin situation?