Ronald martin traduction Anglais
62 traduction parallèle
Ronald Martin hakkında konuştular.
- What have you come to talk about, Christine?
Ronald Martin, Donna Braun'u 7 dakika boyunca boğan adam.
And, well, he's rehired me. I can start as soon as Monday.
Sıra sıra çıkıp Ronald Martin hakkında konuşan doktorları dinlediniz.
You have heard doctor after doctor talk about Ronald Martin.
Ronald Martin, Donna Braun'u 7 dakika boyunca boğan adam.
Ronald Martin, the man who strangled Donna Braun for seven minutes.
Ronald Martin'in eski kız arkadaşı ve 2 yıl boyunca kızın pestilini çıkarmış.
Ex-girlfriend of Ronald Martin, he beat the hell out of her for two years.
Ronald Martin'in boğmaya çalıştığı bir kadın " derseniz bari zamandan tasarruf edelim, davayı şimdiden iptal ilan edelim.
It's a woman that Ronald Martin tried to strangle. " We might as well declare a mistrial right now.
Ronald Martin'i herkesten az tanıyorlar.
They know less about Ronald Martin than anyone.
Ama bence jüri farkına vardı ki Ronald Martin'in cezalandırmak zaten trajik bir durumu gereksiz sürdürmektir.
But I think the jury realized that to punish Ronald Martin is a pointless continuation of an already tragic situation.
- Ronald Martin.
- Ronald Martin.
Bu Ronald Martin.
It's Ronald Martin.
Dr. Braun'un şiddetinin sadece Ronald Martin'le kısıtlı olduğunu arz ederim. Kızını öldüren adamla.
I submit Dr. Braun's violence is obviously limited to Ronald Martin the man who murdered his daughter.
Ronald Martin'in yaptığını ne benimsedim ne de görmezden geldim.
I neither embraced, nor condoned what Ronald Martin did.
Doğrusu, Dr. Braun'un işlediği suç Ronald Martin'inkinden çok daha kötü.
Truth be told, Dr. Braun's crime was far worse than Ronald Martin's.
- Ronald Martin'in fiili delice bir tepkiydi.
- Ronald Martin's act Was an insane impulse.
Ronald Martin bir katildi.
Ronald Martin was a murderer.
Ronald Martin davasında jüri gerçeği duyma şansı bulamadı.
The jury never got to hear the truth in Ronald Martin's trial.
Onun sorunu, Ronald Martin gibi pislik torbalarını serbest bırakmak için anayasayı kullanan senin gibi avuatlarla.
His problem is with lawyers like you who use the constitution to get off scum like Ronald Martin.
"Aa bu arada, Ronald Martin'i öldüreceğim" ahlaki onayınızı vereceğinizi hiç sanmıyorum.
"Oh, by the way, I'm going to kill Ronald Martin" I hardly think you'd give him your blessing.
Gerald Braun'a Ronald Martin'i burmakta bir mahsur olmadığını mı söylediniz?
You told Gerald Braun that it was okay to shoot Ronald Martin?
Dedim ki, Ronald Martin'in serbest kalmasıyla Ronald Martin'in ölmesi arasında ölmesi ahlaki açıdan daha iyidir.
I said, between Ronald Martin going free and Ronald Martin being dead it Was More Moral for him to be dead.
Sıra sıra çıkıp Ronald Martin hakkında konuşan doktorları dinlediniz.
We've heard doctor after doctor talk about Ronald Martin.
"Aa bu arada, Ronald Martin'i öldüreceğim" ahlaki onayınızı vereceğinizi hiç sanmıyorum.
"Oh, by the way, I'm going to kill Ronald Martin..." ... I hardly think you'd give your blessing.
Ronald Martin'in savunması.
The Ronald Martin defense.
Ronald Martin'in savunmasını kullanmayacağım.
I will not use the Ronald Martin defense.
"Ronald Martin'in ölü olması özgür olmasından daha doğru."
"It's more right for Ronald Martin to be dead than free."
Ronald Martin hak ettiğini buldu.
Ronald Martin got what was coming to him.
Jerry Braun'un Ronald Martin'i öldürüşünü ilk duyduğunda içinden ne geçti?
When you first heard Jerry Braun killed Ronald Martin, how did you feel in your gut?
Ronald Martin, büyük oranda senin yüzünden öldü.
Ronald Martin is dead, in large part, because of you.
Ronald Martin için üzülmüyorum.
I don't grieve for Ronald Martin.
Ronald Martin cinayet işliyor, acemi bir savcı atıyorlar.
Ronald Martin commits a murder, they assign a junior varsity DA.
Ama bunu Ronald Martin'den daha çok zorluyorlar.
But they're pushing harder on this than they did on Ronald Martin.
Eğer Gerald Braun önce size gelip deseydi : "Aa bu arada, Ronald Martin'i öldüreceğim." Manevi onayınızı vereceğinizi hiç sanmıyorum.
If Gerald Braun came to you before and said, "Oh, by the way I'm going to kill Ronald Martin," I hardly think you'd give him your blessing.
Ronald Martin, büyük oranda senin yüzünden öldü.
Ronald Martin is dead in large part because of you.
Ronald Martin'in ölmesinin ne kadar sürdüğüne dair tıbbi görüşünüz var mı?
Do you have a medical opinion as to how long it took Ronald Martin to die?
Ve çünkü tek düşünebildiğim Ronald Martin'i öldürmekti.
And because I could think only of killing Ronald Martin.
Ronald Martin'i öldürmek istediğim için kötü biri miydim öğrenmek istedim.
I wanted to know if I was evil for wanting to kill Ronald Martin.
Ronald Martin'in özgür kalmasıyla Ronald Martin'in ölmesi arasında ölmesinin daha hayırlı olacağını söyledi.
He said that between Ronald Martin going free and Ronald Martin being dead it was more moral for him to be dead.
Ronald Martin ölmeliydi.
Ronald Martin should be dead.
Ronald Martin'i öldürdüğüne pişman mısın?
Do you regret killing Ronald Martin?
Ronald Martin'i öldürdüğünüzde ne yaptığınızın farkında mıydınız?
You were aware of what you were doing when you killed Martin?
Tevrat'a göre, Ronald Martin masum birini öldürdüğünde yaşama hakkını kaybetti.
According to the Torah, Ronald Martin had forfeited his right to live by murdering an innocent person.
Ronald Martin'i Eichmann'la mı kıyaslıyorsun?
Are you comparing Ronald Martin to Eichmann?
Gidip Ronald Braun'u öldürmeyi düşündüğünü bilmen gerekirdi.
You had to know he was considering to go out and shoot Ronald Martin.
Ronald Martin'i infaz etmesini istedim diye mi düşünüyorsun?
You think I wanted him to execute Ronald Martin?
Hahamına gitti. Ki o da bu tutkuyu, Ronald Martin'in özgür olmasındansa ölmesi daha hayırlı diyerek bu tutkuyu destekledi.
He went to his own rabbi who compounded this passion by saying it was more moral for Ronald Martin to be dead than free.
Ve bu dini etkinin, kendi öfkesinin ve dini acının karışımıyla elinde dolu silahla Ronald Martin'in üstüne yürüdü.
And the mixture of this religious influence and his own rage and religious pain, he marched toward Ronald Martin with a loaded gun in his hand.
Bayan Braun burada olmanızın sebebi, aslında, Ronald Martin'in anlık delilik geçirdiği fikrini çürütmek.
Mrs. Braun you're up here, basically, to undercut the idea that Ronald Martin was temporarily insane.
Ronald Martin'i, Donna Braun'u boğduğu için affetmeniz tam ne kadar sürdü?
How long did it take you to forgive Ronald Martin for strangling Donna Braun?
Ronald Martin'i serbest bırakma fikri.. ... muhakkak korkunç geliyordur.
The idea of setting Ronald Martin free has to seem horrific.
Ronald Martin'in bu fiili işlerken hasta olduğuna dair tanıklıklarını dinledik.
We've heard them testify that Ronald Martin was ill when he committed this act.
Ronald Marsh'ın eve girerken gördüğü kişi Bryan Martin değil, odur.
Returning, it is he, not Bryan Martin, whom Ronald Marsh sees entering the house.