Seamus traduction Anglais
472 traduction parallèle
Sizi oğlum Seamus'la tanıştırayım.
May I introduce you to my son...
Olmadığını biliyorum, Seamus.
No, I know you don't, Seamus.
- Seamus senin eksikliklerini listeliyordu.
Seamus has just been listing some of your shortcomings.
Sana çok minnettarız, Seamus.
And we're very grateful to you, Seamus.
- Ağır ol, Seamus.
- Now, now, now, Seamus.
Bu kadar yeter, Seamus.
That's quite enough, Seamus. Quite enough.
Bana öncelikleri anlatmana gerek yok.
I don't need you to tell me what our priorities are, Seamus.
Seamus, seni 50 senedir tanırım.
Seamus, I've known you for, what is it, 50 years now.
Bu Başpiskoposluğu ben idare ediyorum, Seamus Monsenyör değil! - Bunu unutmasan iyi olur.
It would behoove you, Seamus, to remember that I'm running this archdiocese, not Monsignor Spellacy.
O öğle yemeğinde bulunmanı istiyorum, Seamus.
Yes, well, I want you at that luncheon, Seamus.
- Tamam, Seamus.
Yes, Seamus.
Tanrıya olan aşkım için aman aman ödüllendirilmedim ve Seamus bana, yararlı olduğum sürece bunun bir dezavantaj olmadığını söyledi.
I never had a great gift for loving God, and Seamus told me that that was not a drawback as long as I could make myself useful.
Ciddi bir şey değil, ama Seamus sizi bulduğu için şanslısınız.
Not too serious, but lucky for you, Seamus found you when he did.
Seamus.
Seamus.
Seamus!
Mmm. Seamus!
Sen Seamus McFly değilsin.
You ain't Seamus McFly.
Sakin ol Seamus.
Seamus, relax.
Seamus. Bu sabah seni burada görmeyi ummuyordum.
Seamus, wouldn't expect to see you here this morning.
Seamus!
Seamus!
- Seamus O'Hurd!
- Seamus O'Hurd!
Dirseğine dikkat et, Seamus!
Watch the elbow, Seamus.
Sakin ol, dostum, ben bir Seamus kardeşiyim.
Come on, fuckhead! Relax, man. I'm a brother shamus.
Saklanan sensin, değil mi, Seamus?
It's you that's hiding, isn't it, Seamus?
Seamus için geldim.
I came for Seamus.
.. in CNN'e bildirdiğine göre, .. Seamus O'Rourke'un Fransa'da hala bilinmeyen kişilerce yakalanıp,..... öldürülmesi, istikrara katkıda bulunup, görüşmelerin bugünkü..... tarihi sonuca erişmesinde önemli rol oynamıştır...
... have told CNN that it was the apprehension and slaying in France of the Irish terrorist Seamus O'Rourke, by parties still unknown, that contributed a stability, largely allowing the negotiations to proceed to their historic conclusion today.
"Peder Crilly, yeni kaybettiğimiz Peder Seamus Fitzpatrick'in isteği üzerine ölümünde sizin almanızı istediği eşyaları size yolluyoruz."
"Father Crilly, on the instructions " of our recently deceased client, Father Seamus Fitzpatrick, " here are some items he specified you should have
- İyiyim, Shakespeare okuyorum.
Isn't it grand, Seamus? It's Shakespeare.
Seamus mu?
Seamus you?
Seamus, Johnny White'la takılıyor.
Seamus know Johnny White.
Seamus'la ne konuştun?
What you said Seamus?
Çok sağ ol, Seamus.
Thank you very much, Seamus.
Seamus'un haklandığını duydun mu?
Did you hear that Seamus is it clean?
- Seamus'ta mı?
- Seamus you?
Seamus seninle çalışmıyor ki.
Seamus does not work for you.
Bence bunu kim yaptıysa Seamus'ta para olduğunu biiyordu.
I think this, where it is cleansed, knew that Seamus has a tutu.
Seamus'u sen hakladın.
You are cleansed Seamus.
Dedim ya, Seamus'un senin için çalıştığını bilmiyordum.
It would, I told you... I did not know Seamus works for you.
Biri Seamus'u haklayıp 100 binimi almış dediğimde niye söylemedin?
But as I told you that someone has purged and I took the hundred grand, why not confessed? Just had to say :
Seamus'u soyduğumda meğer Bay B için iş yapıyormuş.
I am robbed Seamus, He vartyal a deal with Mr. Bi.
Ben, Seamus Zelazney Harper,... mükemmel aşk makinesi... elli gezegenin cumhuriyetin emirlerine uyacağıma...
I, Seamus Zelazney Harper, the... Exulted Love Machine... of the planet Earth do hereby ordain that when fifty planets have agreed to join the Systems Commonwealth...
Seamus Zelazny Harper otobiyografisi.
The Autobiography of Seamus Zelazny Harper.
Seamus Harper, buradan uzaklaşana kadar, tutuklu olduğunuzu bildiririm.
Seamus Harper, you are confined to quarters until further notice.
Seamus Zelazney Harper muhteşem dahi!
Seamus Zelazney Harper, SoooOoper Genius!
Seamus'la şiir sanatını konuşmayı denedim, ama yapa bildiği tek şey limerik şiirleri ezbere okumak.
I tried talking poetry with Seamus, but all he can do is recite limericks.
Hey, Seamus.
Hey, Seamus.
Şimdi, Seamus, bu konuları anlatabilecek en iyi kişi sen değilsin.
Now, Seamus, you're not a great one for telling things the way they were.
Oh, uğraşmayı bırak, Seamus.
Oh, leave it alone, Seamus.
Seamus, eski numaralarından birisini çeviriyor.
Seamus is up to his old tricks again.
Burada gizlenip, milleti gözetleyerek ne yapmaya çalışıyoruz, Seamus?
What are we doing out here, Seamus, skulking about in the dark, spying on folks?
- Evet, tabii ki Seamus.
Yes, yes, of course you are, Seamus.
Seamus kardeşi mi?
Brother Shamus?