English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ S ] / Selma

Selma traduction Anglais

601 traduction parallèle
Sessiz ol lütfen, Selma.
Please keep the noise down, Selma.
Selma ile ben varız sadece.
It's just Selma and me.
Benim işim bitmişti, Selma da zaten dışarı çıkmıyor.
I've finished for tonight, and Selma never goes out.
"Selma kocaman ve uzundur, temizliği de pek sever."
"Selma is so big and tall, she likes cleaning most of all."
Selma Parker.
Selma Parker.
Selma, Alma, Hulda, Emilia, Amanda, Emil, Oscar...
Selma, Alma, Hulda, Emilia, Amanda, Emil, Oscar...
Selma Bulvarı.
Selma Avenue.
Selma Lagerloef.
Selma Lagerloef.
Onlar seni, Selma Springs de alacak.
They'll take you to Selma Springs.
Selma'dan İrlanda borusu getir.
Bring back Irish pipes from Selma.
İşi bana şartlı tahliye subayı buldu ve şartlı tahliye sürem dolduğunda, Selma "İyi bir iş, neden devam etmiyorsun?" dedi.
Well, when I came out, the parole officer got it for me and when I got off parole, Selma said, "It's good enough. Why not keep it?"
- Merhaba Selma.
- Hi, Selma.
Selma, bize on dakika ver çünkü onu...
Selma, let me have about 10 minutes with him, because I wanna make it...
Sen sadece yapman gerekeni yapıyorsun Selma.
You're just doing what you have to do, Selma.
Selma kullandığını biliyor mu?
Does Selma know you're using?
O gösterilere katıldığımda, Selma gibi, bu kardeşimiz yanımda yürüyordu. Çıkarcıların insan ve zenci hakları savaşımına moda diye katıldığı zamandan önceydi.
When I was in those marches, like Selma... this brother was shufflin'right alongside me... long before those other cats who thought civil rights was a hip scene... and jumped on the "blackwagon"...
Selma'nın arazisinde 30 kilosu 40 sente fındık toplanabilir.
And you can pick pecans for 40 cents a bushel at Selma Landing.
Karna, Selma ve küçük Justina.
Karna, Selma and little Justina.
Hayır, ben Bayan Selma.
No, Miss SeIma.
Sağol, Selma.
Thanks, Selma.
- Benim adım Chaim. - Ben de Selma.
- My name is Chaim. - I'm Selma.
Chaim ve Selma, özgürlüklerine kavuşana kadar onlarakol kanat gerecek ufak bir çiftliğe ulaşmayı başardılar.
Chaim and Selma made it to a small farm where they were given shelter until the liberation.
Mutlulukla geçen 40 yılın ve iki çocuğun ardından Chaim ve Selma Engel şu an Connecticut'ta yaşıyorlar.
Happily married for more than 40 years, and the parents of 2 grown children, Chaim and Selma Engel now live in Connecticut.
- Bir keresinde Selma'da...
I remember one time in Selma...
Selma'ya kadar iki durak var.
It's two more stops to Selma.
- Bak birşey demeden önce, bilmeni isterim ki 1967 de Selma da yürüdüm.
- Look... before you say anything, I want you to know I marched in Selma in 1967.
Merhaba, Selma.
Hi, Selma.
Patty ve Selma bu akşam, Yucatan seyahatlerinin slaytlarını, göstermek için bize geliyorlar.
Patty and Selma are coming over to show us slides from their trip to the Yucatan.
Bu Selma, biraz kestirirken.
- This is Selma taking a siesta.
Ve bu da Selma... Dört tane yolculuk kasedini düşürürken.
And this is Selma... dropping of four vacation film to be developed.
Patty, Selma, bana bir dakikalığına izin verir misiniz?
Patty, Selma, would you excuse me for a moment?
Herkesin Ölüdeniz de yüzeyde kalabileceğini söylüyorlar ama Selma direk dibe çöktü.
They say everyone can float in the Dead Sea but Selma sank right to the bottom.
Bay Flanders'ı, Patty teyzeyi, Selma teyzeyi, Dr. Hibbert'i, Papaz Lovejoy'u... ve bizim bodrum katımızda snake'i yakalayan iyi adamı aradım.
I also tried Mr. Flanders, Aunt Patty, Aunt Selma, Dr. Hibbert, Reverend Lovejoy... and that nice man who caught the snake in our basement.
selam, selma selam stanley oturabilir miyim?
- Hello, Selma. - Hello, Stanley. - Is this seat taken?
bir gün sende evlenecek misin?
Aunt Selma? - Will you ever get married?
patty, selma biz geldik
Patty! Selma!
o zaman bana, ne zaman ve ne şekilde olduğu önemli olmayan bir iyilik borcun olduğunuda hatırlarsın ama bu sadece boş bir sözdü benim için değil senden, selma'ya bir koca bulmanı istiyorum bir koca bulmak mı?
Then you'll also remember you owe me a favor to be called up whenever and for whatever reason I desire. - But that was just an idle promise. - Not to me!
dur bi dakka selma hangisiydi?
- Find a husband? ! Wait, which one's Selma?
ama bildiğim kadarıyla dokunulmayı sevmeyen tek kişi o patty evlenmemeyi seçti ancak selma bu olayı saplantı haline getirdi ama marge- - homer, ona bir koca bulacaksın!
I thought she was the one who didn't like to be touched. Patty chose celibacy but Selma simply had it thrust upon her. - But Marge- -
Selma'yı tanıtmama izin verin - hey leğen kılıklı, ben Patty!
-... and available sister, Selma. - Hey, tubs, I'm Patty! - What?
Nil nehri kokuyordu ve at sinekleri gerçekten büyüktü olağanüstü gerçekten olağanüstü ee, Selma'da Mısır'dan hiç hoşlanmamıştı bir deve ona tükürdü ah evet, çok zor bir şey.
The Nile smells and the horseflies are huge. Marvelous. Just marvelous.
Mutlu Saatleri mahvediyorsun büyük şişko Selma için bir erkek bulmam gerekiyor ben ilgileniyorum.
You're making happy hour bitterly ironic. I gotta find a date for my big, fat, snotty sister-in-law, Selma. I'm intrigued.
- Bart, gel Selma halanı neşelendir
- Bart, come cheer up your Aunt Selma.
- oh, bu Selma mı?
Is that Selma?
bir fare yakalayabilmek için bir parça peynir atmanın zamanı geldi tıpkı ucuz bir şarap gibi, aşkımı ifade etmemin zamanı geldi işi bitir Selma hey!
It takes a ripe piece of cheese to catch the mouse. It's time to give away my love like cheap wine. Take it to the hoop, Selma.
Selma'yı bırakamayacağını anlamalı.
Understand that you couldn't leave Selma.
Çocuklar Selma Halanızın erkek arkadaşıyla tanışacağınız için heyecanlı olduğunuzu biliyorum.
Kids, I know you're excited... about meeting Aunt Selma's boyfriend.
Selma Halanız şu aptalca tutkusu olan "yanlız ölmemek" saçmalığıyla... yani depresyondayken hapishane mektup arkadaşlığı programına katıldı.
Aunt Selma has this crazy obsession... about not dying alone... so in desperation... she joined this prison pen pal program.
" Sevgili Selma...
" Dear Selma...
Sağ ol bayan Selma.
- Thank you.
saf Brandy. Selma hala?
Poor Brandy.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]