Sen de gelmek ister misin traduction Anglais
223 traduction parallèle
- Sen de gelmek ister misin asker?
- You want to come along, soldier?
Sen de gelmek ister misin?
Want to come along?
Sen de gelmek ister misin?
Do you want to come along?
Sen de gelmek ister misin?
You want to come along?
Sen de gelmek ister misin?
Do you think you'd like to come?
Sen de gelmek ister misin?
Are you coming with me?
Sen de gelmek ister misin?
Would you like to come?
Cassie sen de gelmek ister misin?
You want to come too?
Sen de gelmek ister misin?
You want to go?
- Anne, sen de gelmek ister misin?
- Mom, you want to ride?
Sen de gelmek ister misin?
- You wanna come along?
Sen de gelmek ister misin?
Would you care to join me?
Sen de gelmek ister misin?
Do you wanna come?
- Sen de gelmek ister misin?
- You wanna come in?
- Sen de gelmek ister misin?
- Would you like to come?
Ya da : "Bir partiye davetliyim, sen de gelmek ister misin?"
Why don "t you come along?"
- Sen de gelmek ister misin?
- You want to come too?
Sen de gelmek ister misin?
Would you like to come along?
- Sen de gelmek ister misin?
Would you like to come?
- Sen de gelmek ister misin?
Do you wanna come? - Yeah?
Sen de gelmek ister misin?
You want to come along too, man?
Sen de gelmek ister misin?
Care to join me?
Bak, ben sigara almaya gidiyorum, sen de gelmek ister misin?
I'm going to go out and get some smokes. You want to take a ride?
Bir yürüyüşe çıkacağım, sen de gelmek ister misin?
I'm gonna take a walk. You wanna take a walk?
Sen de gelmek ister misin?
You want to come with me?
Sen de gelmek ister misin?
- You want to come? - Oh, I'd love to.
Ben giriyorum, sen de gelmek ister misin?
I'm going in - - do you wanna come?
Sen de gelmek ister misin?
How about you? You wanna come?
Sen de gelmek ister misin?
Want to come with me?
Sen de gelmek ister misin diye merak ettim.
AND I WAS WONDERING IF YOU WANTED TO COME.
Sen de gelmek ister misin?
You want to come, too?
Sen de gelmek ister misin?
Uh, you think you'd be into coming? Sure.
- Sen de gelmek ister misin?
Yes. Do you want to go with me? Sure.
Sen de gelmek ister misin?
You want to come too?
Sen de gelmek ister misin?
And wanna come along?
Sen de gelmek ister misin diye soracaktım, şayet iki maç yayını arasında vaktin varsa.
Perhaps you'd like to join me. If you can find time between soccer matches.
- Sen de gelmek ister misin?
- Would you like to come along? - Yes.
Oh, Pizza Hut'a gideceğiz, sen de gelmek ister misin?
Oh we're going to Pizza Hut, want to come.
Horwitz'le buluşmaya sen de gelmek ister misin?
So you want to come along to meet Horwitz?
Sen de gelmek ister misin Sawatari?
You want to come, Sawatari?
Sen... sen de gelmek ister misin?
You... wanna come with?
- Sen de gelmek ister misin?
Do you want to come?
Evet, sen de gelmek ister misin?
Yeah, you want to come?
Oraya benimle gelmek ister misin? Hayır, sen kendininkine git, ben de Sophie'yle Oscar'ınkine.
No, you go to yours and I'll go to Sophie and Oscar's.
Sen de gelmek ister misin?
Maybe you'd like to come along?
Peki, bu... ahh. - Gelmek ister misin sen de?
- Do you wanna come?
Sen de gelmek ister misin?
Would you like to come up?
Sen de gelmek ister misin?
Want to come?
Sen de gelmek ister misin?
You want to come?
Doktor, sen de benimle gelmek ister misin?
- Doc, you wanna come with?
Şey... sen de... gelmek ister misin?
So can you... Do you wanna go?