English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ S ] / Sentence

Sentence traduction Anglais

6,759 traduction parallèle
- Seni ölene dek mahkum ediyorum!
I sentence you to death!
Keşke yardım edebilseydim, ama bildiğiniz gibi yasadışı dinlemenin de oldukça ağır bir cezası var.
Wish I could help, but, as you know, unlawful surveillance also comes with a stiff sentence.
Ne olduğunu fark ettiğimde sadece ilk cümlesini okumuştum.
I only read the first sentence, when I realized what it was.
-... o da onlara beni verdi.
- to lighten his sentence, so he gave'em me.
Hayır, son cümleyi kes.
No, no, cut the last sentence.
Lanet cümlemi bitirmeme izin verecek misin yoksa her zaman yaptığını mı yapacaksın?
Are you gonna let me finish a damn sentence or do you always have to have your way?
300 saat kamu hizmeti ve 3 yıl hapis cezasına çarptırılmış.
She got 300 hours of community service and a 3-year suspended sentence.
Fakat diğer suçları işlemekten sizi...
But for those other crimes, I sentence you to...
Bir bakıma cümlenin kendisi de çocuksu. Çünkü bu düşünce anlayışı nihayetinde bizi evrenin kökenine dair bir teoriye götürdü.
Which is in itself an almost childlike sentence, because following that thought through ultimately led us to a theory of the origin of the universe itself.
Tek cümlelik bir yargıydı.
It was a single-sentence statement.
Acaba Holland'ın Ferris'in sorguda geçirdiği krizi uçuş esnasında geçirmesi mümkün mü?
Do you think it's possible that Holland could have stroked out mid-flight, the same way that Ferris stroked out mid-sentence?
Ya da bu ikisini aynı cümle içinde kullanmamalı mıyım?
Or should I not mention those in the same sentence?
Orada kanlı elmas işinden müebbet alacaksın.
It's a life sentence there for trafficking in blood diamonds.
Bunun anlamı idam cezasıdır.
That right there is a death sentence.
Ama savcı sana Ruiz'in tutuklanmasından dolayı biraz indirim yapar. 20 yerine 5 yıl.
The D.A., however, will offer a reduced sentence in return for Ruiz's arrest. 5 years instead of 20.
Ailesi zengin, yani Seattle Pasifik Psikiyatrik Hastanesi'nde hapsinin zorunluluk programı kapsamında indirilmesi konusunda anlaştılar ve yangından beri orada yaşıyor.
His family has money, so they negotiated his sentence down to a mandatory program at the Seattle Pacific Psychiatric Hospital, and he's been there ever since the fire.
Gizli anlaşma suçlamasından daha hafif bir hüküm teklifi sunalım.
Then we're prepared to offer a lighter sentence on the conspiracy charge.
Sadece federaller bu iki kelimeyi aynı cümlede kullanabilirler.
Only the feds use those two words in the same sentence.
Kabuksuz kalmak ; ölüm fermanını imzalamaktır.
To be left without a shell is a death sentence.
- Sadece bir sonraki cümleyi mi söylemem gerekiyor.
I just need to say the next sentence?
Herkes sadece bir cümle söyleyebilir.
Hey. Each person can only say one sentence.
tüm gazetelerde manşet, kısa bir hapishane cezası, boşanma, gözden düşme, dünyanın başına yıkılması.
Tabloid frenzy, a short prison sentence, divorce, disgrace, demolition.
Bir hayat boyu süren bir cümleye.
Into life sentence.
Pekâlâ, dediklerimin arkasını getir bakalım.
Okay, complete the following sentence.
Çabucak infazınıza hüküm veriyorum.
I sentence you to immediate and summary execution.
Bir cümlede kullanır mısın?
Can I hear it in a sentence?
Hapis cezan ne kadardı?
How long was your prison sentence?
Müebbet, değil mi?
Life sentence, right?
Mahkûmiyetlerinin sonuna geldiklerinde hiçbir sakatlıkları olmadan salınabilmeleri gerektiğini unutmamalıyız.
We have to take into account of the fact that at the end of their sentence the prisoners have to be released without being mutilated.
Hükümlerinin sonuna geldiklerinde kırkayaktan çıkarılırken kıçlarında ve ağızlarında yüzeysel yaralar olacak.
At the end of their sentence and taken out of the centipede there's only a slight scar round their mouth and anus.
Bu adam cezasını bitirdi ve kırkayaktan kurtuldu.
This man... has just finished his sentence... and already checked out of the centipede chain.
15 milyonu falan olduktan sonra tutuklandı ve 20 yıl hapse mahkum edildi.
He had about 15 million before he was convicted and sentence to 20 years in prison.
Tamam, bize yardım etmen karsılıgında mahkumiyetin icin tahliye kuruluyla bizzat konusacagım.
Okay, in exchange for helping us I will personally speak to the parole board about reducing your sentence.
"Bir kaç gün önce, bir gazetede okuduğu, ve anlamlandıramadığı bir cümle geldi aklına."
'He remembered a sentence he had read,''in the paper a few days a ago'and didn't understand.'
Başka türlü bilgilendirilmediyseniz en az ömür boyu hapis cezasıyla karşı karşıya kalabilirsiniz.
And that unless you have been advised otherwise, you could be facing a life sentence at the very least.
MaryJane Longo cinayeti için, sanık idam cezası almalı mıdır?
For the murder of MaryJane Longo, should the defendant receive a sentence of death?
Bu kararımla sizi...
I hereby sentence you...
İdam kararı verildi.
His sentence is death.
Cümle içinde kullanır mısın?
Can you use it in a sentence?
Verebileceğim en ağır cezaya çarptırıyorum seni :
I sentence you to the harshest penalty allowed :
Yüksek güvenlik bir hapishanede 10 yıl cezaya çarptırıyorum seni.
I sentence you to 10 years in a maximum security prison.
Tam cümle bile kuramıyorsun.
You can't even put a full damn sentence together.
Bu yüzden sizi yedi yıl hapis cezası ile cezalandırıyorum.
We therefore condemn you to the maximum sentence of seven years.
Yardımım sayesinde peşinde olduğunuz adamın kimliğini belirlemede ve yakalamada bir sonuca varılırsa cezamın kaldırılmasını istiyorum.
If my assistance results in the identification and the apprehension of the guy you're after, I want you to commute my sentence.
Ancak, Walker'ın avukatları itiraf pazarlığını kabul etti ve onu adli bir derivasyon programına soktu, bu programda cezası süresince hukuki yaptırım gölgelendirmesinde olacak.
However, Walker's lawyers accepted a plea bargain and admitted him into a judicial diversion program which will see him spend time shadowing law enforcement for the duration of his sentence.
Söyleyeceğimi asla düşünmediğim bir cümle.
There's a sentence I never thought I'd say!
Örneğin, cümle yapısı Latince'den geliyor.
For instance, sentence structure comes from Latin.
Latince'de cümle yapısı önemlidir özellikle başlarda, ilk öğrenmeye başladığın zaman.
For Latin, what's important is the sentence structure, especially at the beginning, when you start studying.
Bir cümleyi söylemen bir dakika alıyor.
You utter one sentence in a minute.
- Ellic Le Mesnil'i...
-... we sentence Ellic Lemasniel...
Çok kötü.
A dull sentence.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]