English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ S ] / Skirt

Skirt traduction Anglais

2,509 traduction parallèle
Fildişi ceket ve pembe etek giyen bir kız.
A girl wearing an ivory coat and a pink skirt.
Fildişi ceket ve pembe etek giyen bir kız.
Find a girl wearing an ivory coat and a pink skirt
Yani beni kandırmaya çalışyorsun... kağıtları olmayan bir eksik etekle?
So you are trying to stick me... with some skirt with no papers?
Ve en iyisi, külotlu çorap ya da kısa bir eteğin altına paçalı bir külot giymek, sanırım.
And the best thing is to wear pantyhose or some pants under a short skirt, I think.
Böylece eteğin altında külotunuz olur.
Then you have the pants under the skirt.
Ve çorapları, eteğin altından külotunuza kadar çekebilirsiniz.
And then you can pull the stockings up over the pants, underneath the skirt.
Ve her zaman eteği çıkarıp, bir pelerin olarak kullanabilirsiniz. Bu yüzden, bunun, gün için en uygun giysi olduğunu düşünüyorum.
And you can always take off the skirt and use it as a cape, so I think this is the best costume for the day.
Bu arada, İspanyol Dansçı olarak isimlendirilen bir Deniz Tavşanı, Avustralya sularında Flamenko dans eteğine benzeyen bir görünüm oluşturur.
Meanwhile, a sea slug called the Spanish dancer... cuts a swath through Australian waters like a whirl of a flamenco skirt.
onu tuttum ve gitmemesi için yalvardım.
I just, I grabbed onto her skirt and I begged her not to leave.
John, bu şehrin her şık misafir odasında bunun türünde bir ya da iki tane vardır, etek uzunlukları nefes keser.
John, there are one or two of her kind in every fashionable drawing room of this city, gasping over skirt lengths.
Sonra kalem yuvarlanıyor ve tekrar eğiliyor ve eteği yukarı kalktığı için poposu sallanıyor, ve gizli yerleri göründüğü için utanıyor.
And then the pencil rolls around and she bends again, and her undulating buttocks cause the short skirt to rise just shy of the nooks and crannies.
Bir erkeği ağına düşürmek istiyorsan kısa etek ve seksi iç çamaşırı giymelisin.
If you want to seal the deal with a guy, you need a short skirt and sexy panties. - Oh.
güzel etek. - sağol.
- I like your skirt.
Eteğini kaldırıp elini külotunun içine soktun, değil mi?
- Hand up her skirt inside her knickers?
Eteğine dikkat et.
Keep your skirt on.
Hoş etek.
Cute skirt.
Lacivert bluz, düz etek ve burnu açık bantlı ayakkabılarımı.
My navy blouse, a pencil skirt, and some open-toed slingbacks.
Teşekkür ederim.
Mr. Wilson : Hi ya Id consider selling directly to you! this skirt on the way have been posted so you should contact you soon!
- Bu eteği bavula koyma.
Don't pack this skirt.
Bu etek nadir bir parça.
Lily! This skirt is vintage.
Kraliçe buraya geldi, eteği kalçalarına inanılmaz bir şekilde yapışıktı.
Empress walked in here and the skirt wrapped up her hips like a motherfucking ligature.
Farren, lütfen daha uzun bir etek giy.
And, Farren, please put on a longer skirt.
Ariel mağaramdan etekle korsemi getir. Şu kılığımdan sıyrılıp eskiden olduğu gibi Milano Düşesi olayım.
Ariel fetch me the skirt and bodice from my cell I will discase me, and myself present as I was sometime Milan
Mesela... Mesela annem kürk giyinse ve altına asker pantolonu giyse onunla otobüste konuşmazdım. Ama sadece pantolon giyse konuşurdum.
Like... like if my... if my mother wore her navy skirt to work... instead of her navy pants... then I wouldn't talk to anybody on the bus... but if she wore her pants, then I'd have to.
Eteği kaldırılmış, elbiseleri yırtılmıştı. Kız ağlıyordu.
Her skirt was up, her clothes were ripped, she was crying.
- Eteğini kaldır Marshall.
- Oh, Marshall, pick up your skirt.
Bir elbiseyi denememi istedi.
He wanted me to try this skirt on.
Şu eski elbise deneme numarası.
Oh, the old "try on the skirt" trick.
Karşıya geçerken kalçanı öyle bir sallardın ki eteğinden çıkacak gibi olurdu.
" You let your thigh slip From under your skirt crossing the street
Pullarla kaplanmış eteğini topladı ve sildi yüzünden ifadeleri.
" She gathered her sparsely sequined skirt And made her face immobile
Bu etekliğin düzgün değil.
Nylons you need with that skirt.
Tişörtü, eteği ve botları.
She's got the - Got the shirt and the skirt, And the boots.
Neden eteğini bizim evimizde temizliyorsun?
Why are you disposing your skirt in our house?
Etek mi?
Skirt?
Sen benim peştamalımı etek mi sanıyorsun?
You're mistaking my loincloth for a skirt.
Benim peştamalıma laf mı atarsınız?
You dare call my loincloth a skirt!
Yarın size polisi getireyim de pantolonunuz etek gibi olsun.
Tomorrow I am going to see the inspector.. .. and turn your pants into a skirt.
İşe mini etekle geldiğin gün yemin ederim tekrar yürümeye başlayacağım.
The day you come to work in a short skirt, I swear I'll start walking again.
Yeşil bluz, siyah etek, siyah ceketli.
Green top, black skirt, black jacket!
Bir çok kişi eteğini sıyırabilir.
Not a lot of men can pull off a skirt.
Etek giyen her şeyin peşinde dolanırdı.
He chased anything wearing a skirt.
Kocamı kendim seçeceğim ve eteğimi sıyırmayı becerebiliyorsa, ne âlâ!
I'll pick him and if he knows how to raise my skirt, better.
Etek gerçekten sıkı.
The skirt is really tight.
Anne. Biliyorum, tam olarak senin tarzın değil, Ama benim eteğimle güzel duruyor.
- I know it's not exactly... your style, but it goes great with my skirt.
Ona harika bir Hint Eteği aldım.
I got her this gorgeous Rajasthani Ghagra skirt.
Bu etek değişikliği yılı değil. Yani ufak değişiklik yılı değil.
This isn't a year to skirt change- - l mean, short change.
Etekli iyi polis olsa gerek.
Thought the skirt was the good cop.
Oh, etekli iyi polis.
Oh, the skirt is the good cop.
Eteğimin altına bakma.
Don't look up my skirt.
- Eteğine bayıldım tatlım.
Hey, I like your short skirt.
- Hangi etek?
- What skirt?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]