Snowden traduction Anglais
202 traduction parallèle
Ama sertliğin altında, altın gibi bir kalbi var, Snowden.
But underneath it all, Snowden, there beats a heart of solid rock.
Snowden, sağlıklı olmanın canı cehenneme.
Snowden? The hell with being healthy.
- Duvardan duvara halı olacaksın.
- Snowden you'd make one wall-to-wall carpeting.
Snowden!
Snowden!
Snowden'ın mahzende.
Snowden's in the cellar.
- Biliyor musun, Snowden?
- You know it, Snowden.
- Snowden.
Snowden.
- "Snowden" dedi.
– He said, "Snowden".
- Snowden öldü.
Snowden's dead.
- Snowden.
– Snowden.
Ta... Snowden'in cenazesinden beri.
Not since... – Snowden's funeral.
Snowden, galiba.
– Snowden, I think. – Oh, yes.
Tek arkadaşım Snowden'di ve onu tanımıyordum bile.
The only friend I had was Snowden, and I didn't even know him.
- Washington'dan Snowden'i getiriyoruz.
- We're flying Snowden up from Washington.
Snowden'i öğlen burada istiyorum.
I want Snowden here by noon.
Programın tamamını kastetmiyorum sadece çıkıp kısa bir veda konuşması yapmak ve programı Jack Snowden'e devretmek istiyorum.
I don't mean the whole show... I'd just like to come on, make some brief farewell statement and then turn the show over to Jack Snowden.
Snowden'a söyle geldiğinde sözü ona bıraksın.
Tell Snowden when he comes in to let him go on.
Glenn Quentin, Snowden Hills Şehir Kulübünde profesyonel golfçü sizin ortaya çıkardığınız karınızın sevgilisi.
Glenn Quentin, golfpro at the Snowden Hills Country Club whom you had discovered was your wife's lover.
Daneeka, McWatt, Snowden, Orr, Moodus.
Daneeka, McWatt... Snowden, Orr, Moodus.
Ne yapmamız gerektiği konusunda kuşku yoktu.
[Snowden] There was no question about what we had to do.
Evdeki kuvvetler rekor sayıda gemi, uçak ve kurşun üretmişti.
[Snowden] The folks at home turned out ships, and planes and bullets in record numbers.
Filipinler bizim için büyük bir kayıptı çünkü Pasifik'te bizim için önemli olan takım adalardan biriydi.
[Snowden] The Philippines was a complete loss to us because this was one of the chain of islands that was key to us in the Pacific.
Gemide yapacak şeyin olmadığı çok zamanımız olurdu.
[Snowden] When we were aboard ship, there were a lot of hours where there wasn't much to do.
Şafak vakti uyanıp her şey gerçekmiş diye düşündüğümü hatırlıyorum.
[Snowden] I remember waking up at dawn and all of a sudden, this is for real.
Sabah 6'da saldırı için hazırlanmaya başladık.
[Snowden] We began at about 6 : 00 a.m. Getting ready for the assault.
Pasifik'te irili ufaklı adalara yüzün üzerinde çıkarma yapıldı.
[Snowden] There were over 100 D-Days in the Pacific, on big islands and small islands.
Savunma mevzilerinden yoğun bir ateş geliyordu.
[Snowden] There was tremendous fire coming from the offense's positions.
Mühendisler gelip mağarayı kapatırdı.
[Snowden] The engineers would come up and seal the caves.
Iwo Jima'ya dönenler, adada tanıdıkları bir bölgeye geldiklerinde büyük bir duygusal an yaşarlar.
[Snowden] The ones who return to lwo Jima will experience a great emotional period when they get down to an area they recognize on the island.
Benim ismim Bayan Snowden.
My name is Ms. Snowden.
Okulda yedek bir öğretmen var, Bayan Snowden.
There's this substitute teacher at my school, Miss Snowden.
Eğer Bayan Snowden'e birşey olursa, benim önleyebileceğim birşey...
But if something happens to Miss Snowden... something that I could have prevented...
- Bayan Snowden?
- Miss Snowden?
Bayan Snowden, Çarşamba 10 : 30 civarında birisi evine girip, onu kesip gözlerini çıkartacak.
Miss Snowden... on a Wednesday, around 10 : 30, someone's gonna come into her house and cut her up and take her eyes.
Gelişmiş teknolojik cihazlar sağolsun, uzaylı yaşamının gizemini çözmenin eşiğinde olabiliriz.
But Edward Snowden revealed the N.S.A.
Merhaba, Walter Snowden.
Walter snowden.
Biz Walter Snowden ile iş yapıyoruz.
I don't know who that is.
- Walter Snowden mı?
- Who's that?
- Snowden Güvenliğin başı.
- Walter snowden?
- Snowden Güvenliği daha önce hiç duymadım.
Head of snowden security?
Walter Snowden veya Snowden Güvenliği hayatımda hiç duymadım.
You don't know walter snowden? I've never heard of walter snowden
Bonaventure da Snowden'i hiç duymamış.
Bonaventure's team has never heard of snowden, either.
Geçmişte onu öldürmeye çalışan Snowden'dı.
Snowden was the one Who had tried to kill him in the past,
Veritabanımızda Walter Snowden adına hiç kayıt yok.
There's no record Of a waiter snowden in our database.
Bu...
It's... – What's his name, the new gunner? – Snowden.
- Snowden.
Yeah.
Avrupa'daki savaş birkaç yıldır devam ediyordu,
[Snowden] The war in Europe had been going on for several years, but things were happening in the Pacific world with the Japanese.
Bay Snowden.
Mr. Snowden.
- O da kim?
We've been dealing directly with walter snowden.
Walter Snowden'ı hiç duymadın mı?
I've never heard of snowden security.
O kim?
Or snowden security in my life. Who is he?