Somali traduction Anglais
366 traduction parallèle
Binlerce kervan, binlerce yıldır bu yol üstünden geçiyor, ama senin baban Somali'den gelip kayıp bir şehir buluyor ha?
Thousands of caravans have traveled over it for thousands of years. And your father comes up from the Somaliland and walks into a lost city?
Timbuktu yada Somali ne fark eder?
Timbuktu or the Somaliland, what's the difference?
Ve o kafes Tulip'in batısı, Teksas ve Somali'nin doğusuyla da sınırlı değil.
You built it yourself. And it's not bounded in the west by Tulip, Texas or in the east by Somaliland.
Kongo'dan, Rodezya'dan Somali'den veya Güney Afrika'dan daha güzeldir.
Nicer than the Congo, Rhodesia, Somalia, South Africa.
Bir Somali kadınına benziyor mu?
Identical!
Ailesi Somali'de.
His folks are in Somalia.
Topraklarında bir sürü Somali var, onun bir prens olduğunu sanıyorlar.
There's a crowd of them on his land who think he's a prince.
Bir Somali.
She's Somali.
Somaliler yüzyıllardır sünnet oluyorlar.
For centuries Somali women had been circumsied, the men believes, it keeps the wives at home, where they belong.
Sarajevo ya da Somali gibi şeyler hakkında konuşmam.
There are things I don't talk about like Sarajevo or Somalia.
Somali'deki barış çalışmaları başarısızlıkla sonuçlandı.
Peace efforts in Somalia have suffered a setback.
Amerikan kuvvetleri havadan, Clinton'ın tartışmalara yol açan Somali politikalarını uygulamaya çalışıyor.
From the air, US forces attempt to bring home President Clinton's confused policy to the Somali population.
Kabilelerin silahsızlandırılmaması durumunda, Somali'nin anarşinin pençesine yeniden düşeceğini belirtti.
If he doesn't disarm the clans, Somalia will sink back into anarchy and chaos, he said.
Tıpkı Somali'de olduğu gibi, Amerika ve Kanada askerlerine karşı direniş hızla yükseliyor.
But, as in Somalia, resistance is growing to the American and Canadian soldiers, who form the advance troops.
Polisiye bir operasyon kabul edilebilir. Haiti ve Somali'de yaptığımız gibi.
A police function has become accepted as our role in Haiti and Somalia.
Somali fasulyelerini de unutma.
And don't forget my Somalian beans.
Somali'yi düşündün mü?
Have you considered Somalia?
Rus edebiyatında master yaptım, biyokimyada doktoram var ve son 18 aydır Somali'de yetimlerle çalışıyorum.
I have a masters in Russian literature, a PhD in biochemistry, and for the last 18 months I've been deworming orphans in Somalia.
Onu bulmadan Somali'den ayrılmayacağız.
We're not leaving Somalia till we find him.
Anlıyorum, ama benim görevim adamlarımın binlerce silahlı Somali milisi tarafından çevrildiğini kendisine hatırlatmak.
I understand, but it is my duty to remind him that my men are surrounded by thousands of armed Somali militia.
Somali'de, öldürmek, pazarlık etmektir.
In Somalia, killing is negotiation.
- Kenya, Somali...
- Kenya, Somalia Republic,
- Ve Somalice?
- And Somali?
Shirwa da Somali büyükelçisinin oğlu.
Shirwa, on the other hand, is son of the Somalian ambassador.
En son çiçek hastalığı salgını 1977'de Somali'de görülmüştü. Tanrım! Bu korkunç
Somalia was the site of the last naturally acquired case of smallpox in 1977.
Baba, Daytona'ya gidiyorum, Somali'ye değil.
Dad, it's Daytona, not Somalia.
Somali'den Kuzey Kore'ye kadar bütün aşağılık generaller ve CNN'deki bütün sinsi odaklar.
Every tinpot general from Somalia to North Korea and all points in between gloating on CNN?
Somali li bir çocuk evlat edineceğim yada hindistanda çalışacağım, yada...
I'll adopt a Somalian kid, or I'll work in Calcutta, or I'll...
Biz Somali ülkesinden Beşir gerillalarıyız.
We are Bashir rebels from the country of Somalia.
Şu an Birleşik Devletler'de kaç kişi Somali'de 1993'te olanları hatırlıyor?
Who thinks now in the United States about what happened in Somalia in 1 993?
... hükümet yetkilileri ve ordu Somali'de Amerikalılara olanların izinden gidiyor.
... the elements of the government and army are following the example of what happened to the Americans in Somalia.
Atina, Moskova, Bosna, Somali.
Athens, Moscow, Bosnia, Somalia.
- Somali kabile şefi maskesi.
- A Somali chieftain's mask.
Bunu bir kez daha görmüştüm. M'butatu adındaki Somali köyünde.
I've only seen this one time before, in a Somali village called...
İnan bana Tony, Somali'de böyle şeyleri çok ciddiye alırlar.
I can assure you, Tony, they take such things very seriously in Somalia.
Somali'de kadınların yüzde doksanından fazlasına yapılmıştır.
In Somalia, over 90 % / % of the women have it done.
Somali'de mi?
In Somali?
Şey, Somali'de yetimler için okul açabilirim. Ama çamaşırlarımı yıkayamam.
I can build a school for orphans in Somalia, but I can't do my own laundry.
Somali'de miydin?
You were in Somalia?
Ama yukarıda tepede, heryere Somali yazılmış.
But up on the Hill, Somalia's written all over it.
Somali'de 18 Amerikalı öldü.
In Somalia 18 Americans died.
The - the, the, Somali'ye özgü Akılyolculuğu, Günün espressosu.
The - the, the, Somalian Headtrip, the espresso of the day.
Somali.
Somalia.
Hepiniz Somali zencilerine benziyorsunuz.
Y'all like them Somalia niggers.
Milton Fine'ın izini Greenwich'e göre sabah ikide Somali sınırının kırk kilometre kuzeyinde bulduk.
We spotted Milton Fine at 0200 Greenwich Mean Time... 40 kilometers north of the Somalian border.
Somali'ye bir sevkiyat olabilir.
That might mean a shipment to Somalia.
İşte burada sanki Somali, Afghanistan'da gibi görünüyor. Bir Rus el bombası, bir Kürt hançeri.
Here he is in what looks like somalia, afghanistan, a russian grenade, a kurdish dagger,
Somali, Yugoslavya ve Irak'tan kurtuldu.
He survived Somalia, Yugoslavia, Iraq.
Fakat Somali'de, onları iki şişe soğuk Budweiser bira ve Penthouse dergisinin eski bir sayısı karşılığında değiş tokuş yaptım.
But in Somalia, I traded it for two cold Budweisers and a back issue of Penthouse.
Somali'de öldürüldü.
He was killed in the Somme.
Çeçenistan, Somali, Kamboçya, Etyopya, her yerde aynı bok.
Chechnya, Somalia, Cambodia,