English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ S ] / Soundwave

Soundwave traduction Anglais

74 traduction parallèle
Ama, onun lazer çekirdeğinin yok olduğunu garanti edebilir misin?
I must be certain! Soundwave, activate Laserbeak.
- Zevkle, Megatron. Soundwave, etrafta başka Autobot var mı diye kontrol et.
- Soundwave, check for more Autobots in the vicinity at once.
Thundercracker, Soundwave, beni izleyin.
Thundercracker, Soundwave, follow me!
Soundwave, enerjon küplerini hazırla.
Soundwave! Prepare the energon cubes!
Gerçekten mi?
- Now, Soundwave.
Öyleyse gidelim, Soundwave.
- Data gathering complete, Reflector.
Megatron raporumuzu bekliyor.
- Then let's go, Soundwave.
Reflector, Soundwave ve Laserbeak tarafından toplanan veriler bizi tek bir sonuca götürüyor :
The data collected by Reflector, Soundwave, and Laserbeak, leads to only one conclusion,
Hedefimiz Prime, Soundwave.
Fire! - Optimus!
Ravage, yerine dön.
SOUNDWAVE : Ravage, stand aside.
Hidroelektrik güç kaynağı 1.750.000 kilo watt kapasitesinde.
- Good work, Soundwave. - But that's not enough electrical power to make the energon cubes!
İyi iş, Soundwave. Ama bu, enerjon küplerini doldurmak için yeterli bir elektrik güç değil.
- Your knowledge is only overshadowed by your stupidity, Starscream.
Bize bir enerji kaynağı daha lazım, Soundwave.
Space cruiser nearly complete. - And the energon cubes?
Dünyadaki en zengin enerji kaynağı orası.
- We need one more source of energy, Soundwave.
Soundwave,... yeni bir uzay kruvazörü için planları hazırla.
Soundwave, prepare plans for a new space cruiser!
Kim bizim burada olduğumuzu biliyor? Autobotlar.
Soundwave, send Laserbeak to investigate.
Çok yakınız, Soundwave.
- Space cruiser ready for boarding.
Soundwave, motorlara tam gaz ver.
STARSCREAM : You got him!
Eve gidiyoruz, kendi evimize!
You got him! - Soundwave!
Bir şeyler yap!
You can't let us crash, Soundwave!
Soundwave, Laserbeak'in bulduklarını çal.
Soundwave, play back Laserbeak's findings.
Soundwave, o bağlantıyı boz.
Soundwave, jam that transmission.
Beni bırakmayın, Soundwave.
Uh, don't leave me, Soundwave.
Soundwave birinci derece, Constructiconlar ikinci derecedir.
Soundwave Superior. Constructicons inferior.
Kimse Soundwave'e, "karizmatik değil" diyemez.
Nobody calls Soundwave "unchrasimatic".
"Soundwave" e vereceğim.
I'm giving it to Soundwave.
"Ses Dalgası" diye bilinen Transformer gibi bazıları ilgi odakları dışında, sabit ve şerefli bir iş bulabilmiş.
Some, like the Transformer known as Soundwave here... have managed to find steady, honest work out of the limelight.
Ses Dalgası, başarının sırrı nedir?
Soundwave, what's the secret of your success?
Soundwave onaylıyor.
Soundwave acknowledges.
Soundwave, bu nedir?
Soundwave, what is it?
Soundwave!
Soundwave!
Soundwave rapor veriyor Lord Megatron.
Soundwave reporting, Lord Megatron.
İnsan işbirlikçilerin amaçlarına hizmet etti Soundwave.
Your human collaborators have served their purpose, Soundwave.
Soundwave, dur lütfen.
Soundwave, would you please?
Bilinmeyen ses dalgası tespit edildi.
Unknown soundwave detected.
Soundwave, Autobotlar'ın kendi aralarında veya insan arkadaşları ile yapacağı konuşmaların izlerini bulmak için, tüm dünya kaynaklı yayınları kontrol et.
Soundwave, monitor all Earth-based transmissions for any sign of Autobot communication... with each other or with their human counterparts.
Ve Soundwave, canlı bir yem istiyorum.
And, Soundwave, I want a live feed.
Soundwave, bir uzay köprüsü portalı aç.
Soundwave, open a space-bridge portal.
Soundwave, Laserbeak'i aktive et.
( Megatron ) Come to me.
Ağar ol bakalım, Soundwave.
- Not so fast, Soundwave! - Ahhh!
Soundwave!
Prime is target, Soundwave!
Şafakta baraja saldırıyoruz.
Soundwave, dispatch Rumble.
Soundwave, Rumble'yi gönder.
- Rumble, activate pile drivers. Operation : tidal wave.
Soundwave, enerjon küplerini hazırla.
Soundwave, prepare the energon cubes.
3.000 küp daha doldurmalıyız.
SOUNDWAVE :
Soundwave, araştırması için Laserbeak'i yolla.
Close heading, north-east.
Thundercracker'dan Soundwave'e
Ok, Reflector, let's see what you can see!
Yabancı araç yaklaşıyor,... Autobot olabilir.
Thundercracker to Soundwave.
Soundwave,... enerji küplerini hazırla.
Soundwave, prepare the energon cubes.
Çarpışmaya hazırlanın.
SOUNDWAVE :
Çakılmamıza izin veremezsin, Soundwave.
- No!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]