Stormtrooper traduction Anglais
98 traduction parallèle
Bir asker için fazla kısa değil misin?
Aren't you a little short for a stormtrooper?
Deli gibi sövüp saysa da haklıyken haklı.
She swears like a stormtrooper, but she's right.
Stormtrooper'lar ne zaman gelecek?
So when did the stormtroopers bust in?
Bu tam bir Nazi Stormtrooper havasındaydı.
That had all the tact of a Nazi storm trooper. - It was your idea.
İmparatorluk askeri?
Stormtrooper?
Ve ben de yanlız Stormtrooperım *, senin bekaret kemerinin anahtarıyla.
And I am the only stormtrooper with the keys to your laser chastity belt.
Lütfen, Bay Stormtrooper
please, mr. Stormtrooper,
Sana bu otantik Stormtrooper kasketini 5 bine... aldığımda, bunu anlamıştım.
As I found out when I got you this authentic stormtrooper helmet for 5 grand.
Stormtrooper mühendisliğinden...
Han : Yes, well...
Dave Johnson'la konuştum, ve burada bir reaktör olduğunu söyledi. Dave Johnson?
I talked to Dave Johnson in stormtrooper engineering, and he said there is a reactor here.
Bu asker çırılçıplak soyunmalı.
/ This stormtrooper needs to be stripped naked
Bilmiyorum. Genellikle bir Stormtrooper ya da Klingon bildiri dağıtmak için sırada oluyor.
Usually there's a Stormtrooper or Klingon in line to give you some indication.
Burada da CGI stormtrooper'ımız var ya da "The Polar Express"'teki Tom Hanks.
But, down here, we have a CGI stormtrooper or Tom Hanks in "The Polar Express."
Polis bastığında bir StormTrooper'a tecavüz ediyorlardı.
They were raping a stormtrooper when the police broke in.
Sen ki Tanrı olarak, Stormtrooper'ları gönderip, beyin hücrelerini ikiyle çarpıp, bizden daha akıllı mı yaptın onları?
You're the God who sends out Stormtroopers, multiplies their brain cells, makes them smarter than us?
Sen bir askersin.
You're a stormtrooper.
Tanrım, Gordon, belki de bugün transparan tişörtünü giymen için iyi bir gün değildir.
Geez, Gordon, maybe today wasn't the day to wear your mesh stormtrooper shirt.
Stormtrooper.
It's a Stormtrooper.
Stormtrooper kulağa daha çok Stormturpyer gibi geliyor.
- Stormtrooper, more like Stormpooper.
- Sihir üstüne şaka yaparsın Stormtrooper üstüne şaka yaparsın...
- I didn't say anything. - Your jokes about the magic...
Sonra da bir Stormtrooper camın önünden geçiverecek.
Then, a Stormtrooper happens to walk by the window.
Ellerinde hiç Stormtrooper yokmuş. Ben de başka bir robot kiralamak zorunda kaldım.
They didn't have any Stormtroopers, so I had to get a different robot.
Evet, bırakın da Stormtrooper bir dilim pizza yesin.
- Yeah, let the Stormtrooper have a slice.
- O bir Stormtrooper değil!
- Yeah. It's not a Stormtrooper.
- O bir Stormtrooper değil.
- It's not a Stormtrooper.
İçinde o kadar Stormtrooper olduğunu bildikleri hâlde Ölüm Yıldızı'nı havaya uçurmak insanlığa yakışan bir şey mi yani?
When they blew up the Death Star, knowing full well there were thousands of Stormtroopers on it, those were people?
Ve Tanrı aşkına, biri Stormtrooper'a biraz pizza versin!
And for the love of God, somebody get the Stormtrooper some pizza!
- O bir Stormtrooper değil!
- It's not a Stormtrooper. - It's not a Stormtrooper.
Stormtrooper mıydı o?
- ROBIN : Was that a Stormtrooper?
Darth Vader teğmenleri öldürür, Stormtrooper'ları değil.
Hey, darth vader kills lieutenants, not storm troopers.
Stormtrooper mıydı o?
- Was that a Stormtrooper?
Bölüm VI'da Leia iki izci Stormtrooper'ı vurduğunda... neden yürümek yerine hız motorlarından birini almadı?
In Episode VI when Leia shoots down two scout troopers... why doesn't she take one of the speeder bikes instead of walking?
Ben de Stormtrooper miğferine kustuğuna inanamıyorum.
I can't believe you threw up in your Stormtrooper helmet.
Stormtrooper.
Stormtrooper.
[Sighs] Stormtrooper.
[Sighs] Stormtrooper.
Stormtrooper, my lord.
Stormtrooper, my lord.
Stormtrooper, stormtrooper, st-blah-blah-blah-blah-blah!
Stormtrooper, stormtrooper, st-blah-blah-blah-blah-blah!
Stormtrooper olmak için biraz kısa değil misin?
Aren't you a little short for a stormtrooper?
Özür dilerim!
STORMTROOPER.
50 tane falan stormtrooper öldürdüm bununla.
I just killed, like, fifty stormtroopers.
Bir süre yerlere bakındık ama muhtemelen Stormtrooper'lardan birinin botuna takılmıştır.
Well, we looked around on the floor for a while, but it's probably, like, stuck to some stormtrooper's boot.
"Affedersin Stormtrooper."
" Excuse me, Stormtrooper.
Stormtrooper saatimi almamışlar.
They didn't take my storm trooper watch.
Ne bileyim, Stormtrooper mı sandın beni?
I don't know, I'm not a frickin'Stormtrooper.
O da Stormtrooper değil çünkü.
He's not a frickin'Stormtrooper either.
Bak, buna hazırlık olsun diye bütün gün bir şey yemedim. O yüzden yanıma Nazi bir stormtrooper otursa, umurumda değil. Dur.
I haven't eaten all day in preparation for this, so I don't care if they sit me next to a Nazi stormtrooper.
Ya öyle ya da Stormtrooper kırdı.
Either that or the stormtrooper did it.
Stormtrooper bunu asla yapmaz.
Oh, the stormtrooper would never do that.
Hepimizin Stormtrooper kostümü giymiş bir kızla seks yapma hayali vardır, değil mi?
We've all had that same fantasy about having sex with a girl in a stormtrooper costume, right?
Stormtrooper fantezisi.
Stormtrooper fantasy.
Stormtrooper de- - Gidelim mi buradan?
- That's not a...