Susanna traduction Anglais
262 traduction parallèle
Susanna " On Piano ] [Loud Chattering]
Susanna " On Piano ] - [Loud Chattering]
Giysilerini al üstünden vücudundaki son örtüyü de çekip çıkar işte karşında çırılçıplak masumiyetiyle Susanna titrek utangaç elleriyle çıplaklığını örtüyor.
Take her garments from her strip the last veil from her body... and she's a chaste Susanna... covering her nakedness with fluttering hands.
"Susanna Foster, tarlada birine ihtiyaç varken böylesine harika ve güçlü bir kızı deli misin de gönderiyorsun" dedim.
"Susanna Foster, are you mad to let a great, strong girl like that go... when you need someone yourself on the farm?"
Bunu hatırlasan iyi olur hani olur da Susanna Foster tekerlekte ne sorun var diye sorarsa.
You better remember that... just in case Susanna Foster asks you what was wrong with the wheel.
O Susanna'dan hoşlanır ama.
She likes Susanna.
Susanna, burada ne yapıyorsun?
Susanna, what are you doing here?
Susanna.
Susanna.
Susanna'ya göre çok yaşlıyım, bu mu? Bir bakıma.
WALTER, IN 1 947, I WAS 58.
6 yıl önce istifa etmek istediğimde beni vazgeçirdin.
YES. I KNEW SUSANNA WAS FALLING IN LOVE WITH ME,
- Susanna'nın bana aşık olduğunu farketmiştim ve ne olabileceğini biliyordum.
IT'S HAPPENED BEFORE. A FEW YEARS OF HAPP IN ESS AND THEN- -
Susanna'ya de ki...
OH, NO, STAY AWAY.
Lütfen Susanna, eve git!
WALTER?
Oh, Susanna adam çok mutlu... çünkü dizinde bir bançodan daha iyisi olacak...
♪ Oh, Susannah, he's happy as can be ♪ For he's got him somethin'better ♪ Than a banjo on his knee ♪
Altın, altın, takıldığım şey, Susanna devam et ve ağla...
♪ Gold, gold ♪ Hooked am I ♪ Susannah, go ahead and cry
Altın, altın, takıldığım şey, Susanna devam et ve ağla...
♪ Gold, gold, hooked am I ♪ Susannah, go ahead and cry
Susanna, devam et ve ağla...
♪ Susannah, go ahead and cry
Susanna, bunu konuşarak halledebiliriz.
Susanna, let's talk about this.
Suzanna, arabam çalınmış.
Susanna, my car has been stolen.
- Ben Susanna'dan söz ediyorum.
- I'm talking about Susanna.
Bak Susanna, konuşulacak bir şey olsa şu anda konuşuyor olurduk.
If there was, Susanna, we'd be talkin'about it.
Susanna, bu iş birkaç dakika sürebilir.
Susanna, this could take a few minutes.
Raymond, ben biraz Susanna ile konuşacağım.
Raymond, I'm gonna talk to Susanna alone.
Susanna, dursana. Tamam mı?
Susanna, just hold on.
Burada saat 18 : 00 iken orada 21 : 00 mi olur Susanna?
- 6 : 00 here means it's 9 : 00 there.
Susanna?
Susanna?
Lenny, Susanna gelmedi mi?
She hasn't come in?
Susanna, sen Raymond'a göz kulak ol.
Susanna, you stay with Raymond.
Susanna ile asansörde dans ettim.
Danced in the elevator with Susanna.
Susanna'yı öptüm.
Kissed Susanna.
- Susanna'yı mı öptün?
- You kissed Susanna?
Merhaba Susanna.
Hi, Susanna.
Komutan, Yüzbaşı Susanna Leijten.
Lt Susanna Leijten in command.
Riker'dan Susanna'ya, rapor ver.
Riker to Susanna, report.
Susanna!
Susanna!
- Susanna.
- Susanna.
Susanna, neden gidip Dr Crusher'ı görmüyoruz?
Susanna, why don't we... go and see Dr Crusher?
Susanna,... gidemezsin.
Susanna,... you can't leave.
Susanna,... Dayan. Tamam mı?
Susanna,..... hold on.
Bu, Susanna'nın değişmiş deri hücresi, bunlar da, Data'nın bulduğu hücreler.
This is one of Susanna's altered skin cells and an alien cell Data found.
Susanna'yı da taramadan geçirmiştim.
I gave Susanna a bioscan, too.
Susanna ve ben... o tarafa gidiyoruz.
Susanna and I head off in that direction.
Susanna'nın bağışıklık sistemini genetik kodlarını yaymakta kullanıyor.
It's using Susanna's immune system to spread genetic instructions.
Susanna'nın DNA'sından geriye pek bir şey kalmadı.
There's not much of her original DNA left.
Birkaç dakika daha geçmiş olsaydı, sana yanıt bile veremezdim Susanna.
In another few minutes, I wouldn't have responded to you, Susanna.
"Susanma, sakın benim için ağlama."
" Oh, Susanna, don't you cry for me
Susanna "...
Susanna.
- Senin mi Susanna'nın mı? - Bu sefer benim davetlimsin.
[crickets chirping]
Susanna'nın yemeklerini tatma vaktimin geldiğini düşünüyorum.
I TAKE IT BACK, SAM.
- Benim için önemi var, Walter.
( Susanna ) AND WHY NOT?
- Eve git, Susanna!
PLEASE, SUSANNA, GO HOME!
İşte yine malum konu!
One of these again, Susanna.