English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ T ] / Tang

Tang traduction Anglais

1,279 traduction parallèle
Tang nerede?
Where's the Tang?
Yani kara kış balık fiyatlarını gerçekten yükseltmedi mi?
So the big frost didn't really drive up the price of Tang?
Böylece kalkıyorum, Sulandırılmış Tang'imi ve donuk tartımı yiyorum, trafikle savaşmak için, döşemesi olmayan, gazı bitmiş ve daha 6 ödemesi bulunan arabama biniyorum.
So I get up, have my watered-down Tang and still-frozen Pop Tart, get in my car, with no upholstery, no gas and six more payments, to fight traffic just for the privilege of putting cheap shoes
Tang kırıntıları.
Tang residue.
Tang'i bitirdiniz yine değil mi?
Finished off the Tang on me again, eh?
Tang silici.
Tang wipe.
Tencere, tavalar tangırdamaya, duvarlar titremeye döşemeler kalkmaya başladı.
Pots and pans started rattling, the walls shimmering and the floorboards lifting.
Herkes ona Tang Amca der.
Everybody call him Uncle Tang
Tang Amca daha erken dönmemi istemiş. Seni iki kere aradım ama cevap veren olmadı.
Uncle Tang want me to go back earlier I have called you twice, but you have no response
Bilmem. Herhalde babam düşüp yaralanmıştır. Dinleyin...
Go ahead, yuk it up, Peg, but as soon as Buck learns how to make Tang, you're on the first bus.
Tang hen.
Tang hen.
Peg bir konsantre meyve sulu margarita lütfen.
Hey, Peg, a little Tang margarita, s'il vous plait.
Meyve suyunu unuttun.
You forgot the Tang.
Birkaç tane balıkçıyı Paimiut'a götürüyordum ve öyle tangırtı gibi bir ses duydum ve...
I was flying a couple of fisherman up to Paimiut, and I heard this clunking sound and -
"Geri döndüğümde, beraber bir tatlı yemeye ne dersin?"
"So when I get back, what do you say we get together for some Tang?"
Ve sen, seni tangırdayan, gürültülü şey... kollejenöz çarklı ve makara milli, al... al bunu.!
And as for you, you clinking, clattering cacophony... of collagenous cogs and camshafts, take... that.!
Susamışsındır dedim. Sana güzel bir konsantre meyve suyu hazırladım.
Oh, I thought you might be thirsty, so I fixed you some nice Tang.
Konsantre meyve suyunun dumanı tütmez.
Tang don't smoke.
Bu yeni ve geliştirilmiş dumanı tüten türü, baba. Vitamin ve "ajan" dolu.
Well, Daddy, it's the new and improved smoking Tang chocked-full of vitamins and ministers.
Şöyle bir şey arıyorum saldırgan bir köpek- - şöyle oyuncu tatlı ve insan etine düşkün.
I'm looking for something... in an attack dog- - one who likes... the sweet, gamey tang of human flesh.
Ben, Ching'den Şef Yeh Li Nieh Tang
I am Chief Yeh Li Nieh Tang of the Royal Ching Palace.
Wu Tang'dan Cho Bey'i ziyarete geldik
I have come especially to call on Master Cho of Wu Tang.
Wu Tang'dan Tzu Yang ustanın öğrencisiydim
I was the student of Master Tzu Yang of Wu Tang.
Şef, Wu Tang'ın en gözde öğrencisi ve İttifak şefi varisi olarak, Cho Yi Hang yaptığı şey Wu Tang'ın saygınlığına ve Klanın şöhretine gölge düşürüyor
Chief, as the eldest student of Wu Tang and successor to Joint Chief, what Cho Yi Hang did was a disgrace to the clan and to Wu Tang's reputation.
Kendine Wu Tang öğrencisi mi diyorsun?
How can he call himself a student of Wu Tang?
Eğer tek başıma onları dövebiliyorsam Bunun anlamı Wu Tang'ın Dövüş sanatların en üstün olduğudur
If I alone can beat them all, it means Wu Tang's training and fighting style is stronger and more powerful!
Nerde olduğunuzu unuttunuz mu?
Hey, do you all know this is the palace of Wu Tang?
8 Klanın itifak şefi olduğunuz için Wu Tang liderlik etmeli!
As head of the Eight Clans, Wu Tang is the obvious choice.
Wu Tang birçok yetenek barındırır
Wu Tang is full of talents.
Lütfen söyle ; Bir gün Chi Wu-shuang, Wu Tang'ı yok etmeye kalkıştığında Merhamet için ona yalvaracak mısın?
Let me ask you this. lf one day, Chi Wu Shuang wants to destroy Wu Tang, would you be able to ask him to spare us?
bizim, Wu Tang'ın 72 halkalı kılıcımız var
And we have Wu Tang's 72 Cyclical Swords.
Bakalım bunu Wu Tang'a nasıl açıklayacak?
We'll see how he answers to Master when he goes back to Wu Tang.
Wu Tang'dan ayrılıp ittifak şefi makamını bırakacak mısın?
Are you sure you're able to leave Wu Tang and give up being Joint Chief?
Geçen sefer kaybolduğunda, O Wu Tang piçiyle miydin?
The last time you disappeared, were you with the Wu Tang bastard?
Wu Tang'ın bu şekilde yok olacağını ummazdım
I never thought Wu Tang would end up like this.
Wu Tang'ın haline bak!
Look at Wu Tang today!
Yi Hang, Wu Tang yok oldu işte!
Yi Hang, Wu Tang has been destroyed.
Sadece bir Kola.
Just some Tang.
Kola.
Tang.
Bay Tang, pirinciniz değerli evet, ama hayatlarınız daha da değerli!
Mr Tang, rice is important but your lives are more important
Biraz Tang içmek için dönüyorum ve önce sen atlıyorsun.
I turn around for a sip of Tang and you jump out first!
Ve bir şey daha, Nasıl olur da buradan hiç Tang alamam?
And another thing, how come I can't get no Tang around here?
Nereden Tang alabileceğimi bilen biri varsa o da sen olmalısın.
I figured if anyone knew where to get some Tang, it'd be you.
Bir de şu zencileri düşünün : Tupac, G-Rap and Wu-Tang.
Only niggers I have representin'is my man Tupac, G-Rap and Wu-Tang.
Sabahın tangır tungurunda senin peşinden giderim.
In the jingle-jangle morning I'll come following you " - Good.
Tang Ailesi'nin eline geçen paralar inanılmaz!
The money that goes through the Tang family's hands- - Unbelievable!
Çünkü senin soyadın Tang.
Because your name is Tang.
Tang.
Tang.
Evet?
Where's the Tang?
Bay Tang!
Mr Tang!
İçinde çok fazla oralet var.
Well, it's got a lot of tang.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]