Teen traduction Anglais
1,395 traduction parallèle
Lindsay, Paris, kız her yerde. Tek dediğim bu.
Lindsey, Paris, the girls of the teen bath.
Okul güzeli, mezuniyet gecesi güzeli falan seçilince babam küplere binmişti.
I was homecoming queen, Miss Teen-everything. My father was livid.
Erken cinsel deneyimlerle ilgili bu tip eğitimler...
Teen sexual experimentation in these programs...
Ona lafım yok ama "Smells Like Teen Spirit" te o şehirle ilgili hiçbir şey yok.
Hey, no knock on Kurt Cobain, but "Smells Like Teen Spirit" - It's got nothin on The Great Gatsby.
Okuduğum son kitap Genç Hayal Dergisi tarafından basılan Alex Fletcher'ın hikayesiydi
Last book I read was The Alex Fletcher Story by the editors of Teen Dream Magazine.
Doğru, memeler, vajina, orta yaş vajinal, genç vajinal, ev kadınları anal...
Right, breasts, vagina, senior vaginal, teen vaginal, housewife anal...
Güvenilmez bir çocuk ve aylak bir maço!
An irresponsible teen and friggin'macho!
Çocukluk, sihir gibidir ama gençlik gizemlidir.
Childhood is about magic, but teen is about mystery.
Gelecek hafta Starlarla Şarkı Söylemek'te üç yeni aday bir plak anlaşması ve bu genç pop yıldızıyla şarkı söyleme şansını yakalamayı deneyecekler.
Next week on Singing With The Stars, three new hopefuls get their shot at a record deal and a chance to sing with this teen pop sensation.
Karşınızda yeni Genç Survivor yarışmasının bir milyon dolar kazanacak galibi duruyor.
You're looking at the next million dollar winner of Teen Wilderness Challenge.
Jackson, Genç Survivor'da bir gün bile dayanamazsın.
Jackson, you wouldn't last one day on Teen Wilderness Challenge.
Genç Survivor şampiyonu ben olacağım.
Teen Wilderness champion.
Sen Genç Survivor Şampiyonusun.
You're a Teen Wilderness Champion.
Ben bir Genç Survivor Şampiyonuyum, Genç Survivor Şampiyonuyum.
I'm a Teen Wilderness Champion, I am a Teen Wilderness Champion.
Genç Survivor yarışmasından aradılar.
I just got a call from that Teen Wilderness Challenge show.
Ben genç pop yıldızıyım.
I'm the teen pop sensation.
Electric Youth hareketimi çalıp Genç Kraliçe yarışmasını kazandığından beri rakibiz.
We have been competing ever since you stole my Electric Youth routine and won Miss Junior Teen Queens.
Stan, gençliğe yönelik elemanları 15-35 yaş arası olarak belirledi.
Stan, he consolidates the "teen shower" spirit and the 15 / 35 y. o.
... Özel Haber 5'in, henüz kesinleşmemiş bilgilerine göre... kaçırılan genç bulundu ve... bir haftadır New Salem Hastanesinde gizlice tutuluyor.
... unconfirmed reports tonight, in this News 5 exclusive, that the abducted teen has been found and has been secretly held at New Salem Hospital for over a week.
Temiz Gençler buluşması için biraz geç olmuş, değil mi?
Little late for a "Clean Teen" meeting, don't you think?
"Temiz Gençler" toplantısı için.
"Clean Teen" meeting.
Jackson, Genç Amerikalı Müzik Ödülleri için prova yapıyorum.
Jackson, I'm trying to rehearse for the American Teen Music Awards.
Bu gece, Genç Amerikalı Müzik Ödülleri'nde şarkı söyleyeceğim ve tek düşündüğüm, Jackson'ın beni geç götürmesi, ya da yanlış peruğu getirmesi veya yeşil salondaki tuvaleti tıkayıp suçu Dixie Chicks'e atması.
I have to perform at the American Teen Music Awards tonight, and all I can think about is Jackson getting me there late, or bringing the wrong wig, or clogging up the green room toilet and blaming it on the Dixie Chicks.
Şimdi yeni şarkısı I Got Nerve ile gençlerin pop ilahesi
And now performing her new hit, I Got Nerve, teen pop sensation,
Bilirsin eğer sözleri çıkarırsak, bu çok iyi bir genç sporu olabilir ama bu kızlar bundan habersiz
You know, if word gets out, this could be a pretty popular teen sport.
Belki de okuduğu Wiccan'ın gençler için olan versiyonudur Aman tanrım
Ok, well, maybe this is the teen angst version of Wicca.
Ben bir Temiz Genç'im.
I'm a Clean Teen.
Çünkü ben bir Temiz Genç'im. Sense yakışıklısın.
'Cause I'm a Clean Teen and you're hot.
Sen bir Temiz Genç'sin, yakışıklısın ve...
It's just you're a Clean Teen and you're hot, and...
- Ben bir Temiz Genç'im.
- I'm a Clean Teen. - So what?
Kendisi bir Temiz Genç. Ve bu hiç de sorun değil.
He's a Clean Teen and that's pretty cool.
Bazılarınız "Temiz Genç" Shelly Simon'u tanıyorsunuz.
Some of you have met Shelly Simon, Clean Teen.
Ama ben bugün "Genç" Shelly Simon'u tanıdım.
But today, I got to know Shelly Simon, teen.
Temiz Gençler toplantısı.
- Clean Teen meeting?
Yine Temiz Gençler tişörtünü mü giydin sen?
Hey. Oh, again with the Clean Teen shirt? Really?
"Temiz Gençler" tişörtünü giymezsen, erkekler bakire hayatı yaşamayı seçtiğini nereden bilecekler?
How are boys supposed to know that you've chosen a lifestyle of celibacy if you're not wearing your Clean Teen shirt?
Ben Brooke Davis, Temiz Genç.
Brooke Davis, Clean Teen.
O bir Temiz Genç.
He's a Clean Teen.
Brooke, sana bugün okuldan sonra acil bir Temiz Gençler Toplantısı yapacağımızı söylemek istedim.
Brooke, just wanted to let you know we are having an emergency Clean Teen meeting after school today.
İçimizden biri "Temiz Gençler" adına leke sürdü... ve sanırım hepimiz bu kişinin kim olduğunu biliyoruz.
One of you has soiled the Clean Teen name. And I think we all know who that person is.
Özür dilerim. Ben iyi bir Temiz Genç değilimdir.
Sorry, I haven't been a Clean Teen very long.
Kendisi en yeni Temiz Genç, Ebedi Bakireler.
Have you guys met Chase? He's our newest Clean Teen.
Yani tuhaf şeyler olmuştur, örneğin Brooke Davis'in bir Temiz Genç ile çıkması gibi.
I mean, stranger things have happened. Like, Brooke Davis is dating a Clean Teen?
- Ben bir Temiz Genç'im.
- I'm a Clean Teen.
Ben Temiz Gençlerin lideriyim.
I'm the Clean Teen.
Cyrus, sıkı disiplinli bir okula göndermeyi planlıyordu.
You know, Cyrus was considering sending him to a teen discipline school.
- 1991, bilim fuarında kazanmıştım. O da gençler arasında Bayan Queens olmuştu.
- 1991, I win the science fair, she wins Miss Junior Teen Queens.
Becca çifte platin kazanmaya doğru giderken, genç-ideollüğünü uyuşturucu çubuklarla takas etmiş.
When becca went double platinum, she traded in her teen-idol status for a crack pipe.
Ben bir Temiz Genç'im.
I'm a clean Teen.
Temiz Genç.
Brooke Davis, Clean Teen.
- Mouth.
- I know you're a Clean Teen, Shelly, but what do you want me to say? - Mouth...