English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ T ] / Temp

Temp traduction Anglais

1,167 traduction parallèle
- Vücut ısısı ne durumda?
- What's his temp?
Sıcaklık kaç?
What's his temp?
Ateşi 40.5 derece.
- Temp's 105.
Vücut iç ısısı 30.
Core temp is 86.
Ateşi 36,1.
Temp's 97.
Ateşi 32.8 derece.
- Temp was 91.2.
Ateşi mi yükselmiş? Ateşi 36,8.
Repeat temp is 98.4.
- Rektumdan ateşine bakalım.
- Let's do a rectal temp.
O solunum cihazında ısı kaça kadar yükseliyor?
How high does the temp go on that vent?
Ateşine tekrar bakın
Repeat the temp, max out the blower.
Abby, dördüncü odadaki hastanın rektumdan ateşine bakar mısın?
- Could you get a rectal temp in Room 4?
Vücudu sıcak gibi Rektumdan ateşine bakalım
Skin feels hot. Let's get a rectal temp. - See this?
Ateşi 37,8. Nabız 120 Satürasyon 94.
Temp is 100.2, pulse is 120 with a pulse ox of 94.
Vücut ısısı düşük.
Core temp, 93.
Ricky, geçici eleman.
Ricky, the new temp.
Belki birkaç haftalık geçiçi olarak işe alabiliriz.
YOU KNOW, MAYBE WE COULD TAKE HIM ON AS A TEMP FOR A COUPLE WEEKS,
Hayır, geçiciyim.
No, I'm just a temp.
Bart, baban bana geçici dövme yaptı.
Hey, Bart, your dad gave me this temp tattoo.
Geçici mi kalıcı mı?
Temp or perm?
"Geçici mi kalıcı mı"?
Temp or perm?
Linda'nın yerine bakıyorum.
I'm just a temp.
Hay aksi, yeni kız!
Darn, the temp girl!
Kahraman 29 yaşında bir sekreter ve Tanrım, bir türlü erkek arkadaş bulamıyor.
This temp's 29, she can't get a boyfriend. Oh, my God.
Saldırgan hareketler, kusma, sindirim sorunları, ateş.
Spiked temp, vomiting, lower GI problems, the works.
Geçici.
It's a temp.
O da mı geçici?
Is she a temp, too?
Karaciğer sıcaklığına göre bu sabah 05 : 00'le 07 : 00 arasında ölmüş.
According to his liver temp he died sometime between five and seven this morning.
Karaciğer sıcaklığına göre ölüm saati, bu sabah üç ile beş arası.
Liver temp says she died between three and five this morning.
Annesi ve kardeşleriyle birlikte dört saat önce öldüyse, ateşi o zaman 39.4 dereceydi.
Liver temp is 99. If he died four hours ago with his mother and brothers, his fever was 103.
Fazla uzun. Müzik geçici. Miks henüz bitmedi.
Here's the deal. lt's too long the music is temp, the mix is unfinished transfer's ugly, we still don't have a title.
- Motor sıcaklığına bak.
- Watch the engine temp!
- Aşırı yüksek.
- Temp reading is red.
Masada kim duracak?
- Personnel is sending a temp.
İç ısısına bakılsın, ısıtılmış serum fizyolojik verin, üstüne de battaniye atın
Get his core temp, pump in some warm saline and throw a heating blanket on him.
Haydi gidelim. Ateşi 38,3 derece.
- Temp's 101.
Rektumdan ateşine bakalım.
- Let's get a rectal temp.
- Tekrar ateşine bakacağız.
- We'll get a repeat temp.
Ateşi normal. Nabız 140'a düştü.
- Temp's normal, pulse down to 140.
- Evet, satürasyonu 93, ateşi de düştü.
- Yeah, sats 93, her temp's down to 99.
Bir forklifte ihtiyacım var.
His temp's down, but he's altered.
Sanirim ailemin bodrumundan tasinabilirim belki bir de ise girerim.
Well, I guess I could move out of my parent's basement... Maybe get a temp job.
Geçici işler bürosunda çalışıyormuş. Hep geçici işler yaparmış.
She worked at a temp agency, so she just had jobs here and there.
Isı derecesine dikkat et, ve bu hafta Ceftin ( ilaç )'le bitireceğiz.
Keep an eye on his temp, and we'll finish out the week on the Ceftin.
Onu gönüllü vasi atadılar, öyle bir şey işte.
They made her a guardian pro temp, or some such shit.
Fazla mesaiye kalıp bana daha pahalıya mal olmayı.
Suck up on more overtime than it even costs me for a temp.
Kıt zekalı suçlular oldukları çok açık.
It's like a temp agency for midget criminal minds.
Dewey, yedek öğretmen, geçici sekreter değil.
Dewey, a substitute teacher is not a temp.
Olay şu ki, vücut sıcaklığı 50-56 derece civarında.
The thing is, my temp is about
O zamanlar öyle saklanıyordu.
Room temp? Yeah.
Karaciğer sıcaklığı 27.7 derece.
Liver temp is 82.
Ateşi 37 derece
Oral temp, 98.6.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]