Tepe traduction Anglais
1,364 traduction parallèle
Üstelik tam karşısındaysa Kisaragi-san'ın evinin bulunduğu tepe vardı.
And Kisaragi-san's house was in the exact opposite direction.
Her Zaman Tepe Altında Bir Baggins Olacak Bu Çıkmaz'da.
There's always been a Baggins living here under the Hill in Bag End.
Çocukları, kadınları... onları tepe'ye gömdü.
Children, women... Buried them up in the hills.
Tepe göz küçük mahluk, söyle o nerede?
Where is it, you little one-eyed cretin?
Bir rahibe, tepe için böyle demez.
A nun wouldn't say that about a hill.
"Bir tepe gibi"
Just like a hill
Grafik tepe noktasına ulaştı yani, öyle değil mi, Tom?
A little in top the curve, this is not, Tom?
Beni tepe boyunca taşıdı.
He carried me up the hill.
Neumann, seni Dr. Klopfer'la tanıştırayım. Kahverengi Tepe'nin yakın bir çalışma arkadaşı.
Neumann, I introduce Dr. Klopfer a close associate of the Brown Eminence.
Koyduk ya kardeşim, çıkmadığımız tepe kalmadı!
We've been up on every hilltop around.
Bu tepe daha önce orada değildi!
That hill wasn't there before!
Şu tepe!
That hill!
Demek, tepe taklak hayvanlara meraklısınız, öyle mi?
So you're interested in upside down animals are you?
Kaç tepe tırmanmalı, kaç denizi aşmalı? Kaç acıya göğüs germeli bir baldır baldır olmadan evvel?
How many hills must it travel, how many seas must it pass, how much pain must it bear, before a calf becomes a calf?
O zaman sen de her sabah deli gibi dağ tepe gezmeyi bırak.
I should have been the first to be told. Then you shouldn't go traipsing around the hills every morning like a lunatic, should you?
Tepe taklak oldum.
I'm utterly upended.
Mi casa es su casa. ( benim evim senin evin, çekinme tepe tepe kullan manasına gelen ispanyolca bir kelime. )
Mi casa es su casa.
Bu Clive'nin grubu ve biz onu sağ burun deliğindeki işaretten tanıyoruz. Ayrıca kaş çizgisi çok düzgün... ve saçları iyi durumda özellikle tepe kısmında.
This is Clive's group and we recognise Clive... by the marking above his right nostril... and his very straight brow ridge... and very well kept hair... especially on top of his crest.
Tepe ışık.
Overhead.
Zamansız yok oluşuna kadar Global Opsiyonlar adlı 90'lı yılların en üst düzeyde... donatılmış elit servisinde tepe sorumlusu olarak görev yaptı.
Head honchos Global Options, the top-drawer service outfit of the'90s, till his untimely demise. Demise?
Yola tepe üstü düşebiliriz.
We would fall on the road.
Kazdığımız toprakla bir tepe oluşacak.
What we dig out will form a hill.
- Üzerinde Iüks bir ev olan tepe.
- With a deluxe home on top of it.
Bir hattat okulunda saklandıklarını öğrendim Yüksek Tepe ve Bahar Çayı isimleriyle.
I learned they were hiding in a calligraphy school under the names Highcliff and Springbrook
Tüm saygımla Usta Yüksek Tepe'yi rica ediyorum.
I respectfully request Master Highcliff
Yüksek Tepe aslında Kırık Kılıç'tı.
Highcliff was Broken Sword
İ ki tepe bizi ayırıyor.
Two hills separate us.
Nehri denizden ayıran tepe yıkıldı.
The river crest's gone by.
- Beyaz Tepe Geçidi'nin oradaki.
- Over at White Gate Head.
Lawtonlar Beyaz Tepe Geçidi'nin üzerinde ve onlar çiftçi değiller.
Lawtons over at White Gate Head and they're not farmers.
Tepe taşı yerine konduktan sonra, rampalar yerinden kazınmış ve basamak taşı olarak kullanılan tüm kaide taşları mükemmel bir açıya sahip oluncaya kadar işlenmişlerdi.
After the capstone was placed, the ramps were stripped away and the stepped outer stones were cut, so that they all continued downwards at one perfect angle.
Saharsrara, tepe çakra ;.. ... ölümlü insanı, zamansız evrene bağlayan taçtır.
Saharsrara, the crown connecting the mortal human to the timeless universe.
Bir iki el ateş ettim. Tepe penceresinden.
Yeah, I popped off a few rounds through the sunroof.
- Tepe penceresinden mi?
The sunroof?
İşte Mutlu Tepe!
There's Happy Hill!
Haklısın. Bu tepe haritada yok bile.
You're right, this hill isn't even on it.
Tepe sahte, bu yüzden haritada yok.
The hill's a phony. That's why it wasn't on the map.
Camlar her yolda olur ama boya sarı ve beyaz bir tepe ya da keskin bir viraj olabilir.
glass beads could be any stretch of road, but the paint... Yellow and white together could be a hill or a sharp curve.
Tepe doğuda kalıyor!
The spire lies to the east!
Tam olarak, bir üzüm bağının üçte birini ama tepe kenarındaki yer konusunda tartışıyoruz. Yani, yarısını.
I bought a vineyard.
Ve sonra herşey tepe taklak oldu.
And then everything just fell apart.
- Coğrafya, tepe ve vadiler, ulusal Ordnance Survey haritası.
- Ordnance Survey. Their computers...
Üssün yakınında kuzeydeki tepe.
Near the base of the north cliff.
Ben Kristal Tepe'den John Connor.
This is John Connor at Crystal Peak.
Bu tepe bize nerede olduğumuzu anlatabilir.
Maybe this hump can tell us where we are.
O tepe çok uzakta görünüyor.
Seems a terrible long distance up that hill.
Bunun üzerine arka arkaya bir fotoğraf makinesi gönderdik. Aynı yerin fotoğraflarını aldık. Ağaçlı bir tepe.
So we sent out a camera over and over, and we got back photos of the same location, a hillside with trees.
Tepe ova seviyesinden 185 metre yukarıda ve son ocak ova seviyesinin 325 metre aşağısında olacak.
The original hill was 185 meters above plain level and the final pit will be about 325 meters below plain level.
Kartal yuvasına oturduğunuz zaman yüzbaşı burada tepe taklak düşüşünüzü görmek isteyen bir sürü insan vardı.
When you took the cat-bird seat, captain there were a lot of people here who wanted to see you fall and fall hard.
Tepe yelkenleri indirin.
Close reef topsails!
Şu tepe yürüyüşlerinizi tekrar konuşalım bence.
We'd like to talk to you again about your hill walking. Did you see anyone on the morning Dave Cutler died?