English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ T ] / Tessie

Tessie traduction Anglais

139 traduction parallèle
- Tessie diyebilirsin.
- Just call me Tessie.
- Selam, Tessie.
- Hi, Tessie.
Tessie adında, beysbol sahasında rastladığım küçük bir kız.
A little gal I ran into at the ballpark, name of Tessie.
Tessie!
Tessie! Tessie!
Bu gece de uyuyamıyor mu, Tessie?
Can't he sleep again tonight, Tessie?
Bak, Tessie. Kendini kaybetme.
Look, Tessie... don't be an hysterical woman.
İhtiyar bir yahudinin bakımı için ödediğin para. Tessie'ye verdiğin para.
Money you pay for an old Jew's keep, money you give Tessie.
Tessie?
Tessie?
En kötüsü de annemin kız kardeşi Tessie'ydi.
The one who killed me the most was my mother's sister, Tessie.
Ben her zaman düşünceli olandım. Ama Tessie de hep kişilikliydi.
I was always the sister with good common sense... but Tessie was always the one with personality.
Gençken tüm erkekler peşindeydi.
When she was younger, they all wanted to marry Tessie.
İnanabiliyor musun? Tessi ve kişilik ha!
Do you believe Tessie had the personality?
Tessie, senin kişilikli olduğunu söylüyorlar.
Tessie, they say you were the sister with personality.
Biz ona 2 tonluk Tessie derdik.
We call her Two-Tonne Tessie.
2 tonluk Tessie'den bile büyük bu.
She's bigger than Two-Tonne Tessie.
Sayende Victor, arka kısımda kadın hastamız yok Kuzenin o harika Tessie'nin de sayesinde.
Thanks to you, Victor, we do not have a female patient in the back... thanks to your wonderful Cousin Tessie.
- Duffy, Tessie!
- Duffy, Tessie, somebody!
Duffy, Tessie!
Duffy, Tessie, somebody!
Tessie!
Tessie!
- Tessie, evet, doğru.
- Tessie, right, yeah.
Tessie öldü!
Tessie died!
Tessie öldü mü?
Tessie died?
Tessie de gitti ve şimdi fazlasıyla üzgündür.
With Tessie gone, he's gotta be heartbroken, you know?
Artık Tessie de olmadığına göre bazı şeyler birazcık değişecek.
Well, now that Tessie's gone, things are probably gonna change quite a bit.
En son Tessie seni 2 dakika yalnız bıraktığında seni pantolonsuz bir şekilde çatıdaki tabelayı düzenlerken buldu.
The last time Tessie left you alone for two minutes she found you re-shingling the roof with no pants!
Bu benim Tess'imin deli olduğu Isabel olmalı.
So this must be the Isabel my Tessie's been raving about.
Evliyken Tessie'ye?
Tessie when you were married?
Tessie onu susturamıyordu.
Tessie couldn't get her quiet.
Carolyn ağlıyordu ve onu Tessie'nin kollarından aldın onu gövdesinden tuttun ve salladın susana kadar onu sallamaya devam ettin, bir bez bebek gibi düşene kadar.
Carolyn was crying and you took her from Tessie's arms and you put your hands around her and you shook her and you shook her and you shook her until she stopped, until she went limp like a ragdoll.
Büyürken gerçek annem olarak düşündüğüm kadından tamamen farklı, diğer annemden, Cyril'ın annesinden, Tessie...
She's so completely different than the woman I grew up thinking was my real mom, my other mom, Cyril's mom, Tessie...
Bu ilk ismiydi, Tessie.
That was her first name, Tessie.
Biz büyürken Tessie sürekli ağlardı.
Growing up, Tessie was always sobbing.
Tessie'yle sen ben gittikten hemen sonra beraber oldunuz, ve Ryan dünyaya geldikten bir sene sonra Cyril doğdu.
You and Tessie got together real quick after I left, and you had Cyril a year after we had Ryan.
Hey, Tessie!
Hey, Tessie!
İlk defa Tess'in bir çalışması uykumu getirmedi.
That's the first time Tessie's work hasn't put me to sleep.
Ve o gün... kız kardeşinin... öldüğü gün... Tessie'nin kanser olduğunu öğrendim.
And the day that... your sister... died... was the day I found out that Tessie had cancer.
Onların içinde Büyük Teyzem Tessie'ye benziyorum.
They're ancient! I look like my Great Aunt Tessie!
Büyük Teyzem Tessie gibi kokuyorum.
I smell like my Great Aunt Tessie.
Tessie frengi olabilir.
Tessie may have clap.
Benden sana ne söylememi istiyorsun, Tessie?
What do you want to hear from me, Tessie?
Tessie, bu kadar yeter!
Tessie, that's enough!
Tessie, bekle!
Tessie, hold it!
Tessie, lütfen!
Tessie, please!
Tessie, bu yaptığın çok utanç verici!
Tessie, this is embarrassing!
Tessie, ne olduğunu gördün mü?
Tessie! See what happened?
- Tessie, hemen eve gidiyoruz!
- Tessie, come here!
Tessie! - Anne!
Tessie!
Tessie'nin öldüğüne dair bir kanıt ya da bir vücut parçası bulabildiler mi?
Were they able to retrieve a body... to prove to me that Tessie is already dead?
Ayrıca Tessie ve Sandy'e karşı da pek çok günah işledim.
I also committed so many sins against Tessie and Sandy.
- Tessie.
- Tessie.
- Tessie!
- Mama!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]