Texas traduction Anglais
6,016 traduction parallèle
1947'de Teksas'da 2,7 kilo ton nitrat ve petrol patlaması oldu.
Okay, in Texas City in 1947, there was a 2.7 kiloton explosion of ammonium nitrate and oil.
Teksas'ta bir iki country şarkısı bilmeniz gerekir. Yoksa bira şişeleri salonun ta öteki ucundan üzerinize gelir.
And on down in Texas, you know, you had to pick up a few country things or the beer bottles would come sailing across the room.
Bir adam bana "Sırf birilerine şarkı dinletmek için, Corpus Christi, Teksas'tan buraya kadar araba mı kullandın?" diye sordu.
"You drove all the way up here from Corpus Christi, Texas to play somebody a song?"
Willie Nelson, Nashville'de yıllar boyunca kaldı. Sonra Teksas'a taşındı.
You know, Willie Nelson had been in Nashville for years and years and years and years and then he moves back to Texas.
Burası sadece Teksas'ta bir vaha değil.
It's not only an oasis in Texas,
Burasının Teksas'ın orta yerindeki liberalizm vahası olduğunu düşünen çok kişi var.
You know, a lot of people think that it's this oasis of liberalism in the middle of Texas...
Abbot, Teksaslı mısın?
Grohl : Now you were born in Abbott, Texas?
Genel olarak, çoğu şarkı yazarı Teksas'tan Nashville'e gidiyor.
- Willie Nelson : Mm-hmm. It seems like a lot of songwriters will go from Texas to Nashville, but you seem like you were one of the few that went back.
Bir ara oraya gitmiştim. Birkaç yıl orada oturdum. Orayı da sevdim.
Well, I went there for a while and stayed there for quite a few years and liked it, but most of my work was in Texas, and west.
Willie'nin Teksas'a dönmesinin hayatımı değiştirdiğini söyleyebilirim.
Steve Earle : Willie moving back to Texas kind of changed my life. I probably wouldn't, you know...
Taşralılarla hippiler ilk defa aynı mekanda bir araya geliyordu.
Terry Lickona : It was like the first time that the rednecks and the hippies had been in the same room anywhere, especially in Texas, and they were all doing the same thing...
Orası Teksas'ta mıydı? " dedim.
That's in Texas, right? "
Teksas Üniversitesi var. Elli bin öğrencili.
The University of Texas is 50,000 students.
Bizzat Ausley'nin kendisi onu oraya götürmüştü. Teksas üniversitesi laboratuvarlarında başka bir kimyasal hazırlamıştı.
And it was because Owsley himself brought it there and set up another chemist in the laboratories at the University of Texas.
İçine binlerce çocuk sığabiliyordu. İçinde konserler veriliyordu. Grateful Dead ve Bruce Springsteen Teksas'taki ilk konserlerinden birini burada vermişti.
It was a former armory building that could hold couple of thousand kids and they'd have rock and Grateful Dead, and Springsteen played one of his first Texas shows there.
San Antonio, Teksas'taki Pete, Morrow and Mitchel'deki en kötü muhasebeciydim herhalde.
I was the worst accountant probably in the history of that Peat, Marwick, Mitchell office in San Antonio, Texas.
80'li yılların başında Teksas'ta vokalisti kadın gibi giyinmiş funk çalan bir punk grubu düşünülemezdi bile.
It's crazy to think about in the early'80s in Texas there's a punk band playing funk with an outrageous crossdressing front man.
Dallas, San Antonio ve Houston'da belirli yerler var. Ama genel anlamda, Teksas'ta bu şekildeki tek yer Austin. O zamanlar böyleydi.
There's pockets in Dallas and San Antonio and Houston, but for the most part this is the only place in Texas that was pretty much like that and kind of still is.
Para Milenial Arms adındaki Teksas dışında El Paso silah acentesi tarafından yatırılmış.
Money came in as income from a weapons broker based out of El Paso, Texas, called Millennial Arms.
Ve Teksas'daki parayı aklamak için kullandığın silah şirketinden.
And the arms company in Texas you used to launder it.
Tanrı Texas'ı korusun!
God bless Texas!
Texas gibi mi?
Like Texas?
Bu bir korku filmi sahnesi gibi Yaşayan Ölülerin Bisikleti ya da Teksas Bisiklet Zinciri Katliamı gibi bir şey. Ya da... Yetti artık bence.
Ew, that's like something out of a horror movie, like Bike of the Living Dead or Texas Bike Chain Massacre or... well, that's probably enough.
Texas'lı bir uzman var.
There's a specialist in Texas.
Peki yolda kendimi nasıl koruyacağım? Texas ve Tennessee'de zencileri linç ediyorlar.
How am I supposed to protect myself when I'm out there on the road riding through Texas and fucking Tennessee and shit where they lynch niggas?
The Summit Konseri Houston, Texas
Everybody come on! Eazy!
Texas yerel mahkemesi ve güvenlik güçleri NWA albümünün satışını durdurma kararı aldı.
The combined law enforcement associations of Texas today called for a halt to sales of the album.
Texas'ta Luke ve sen sorun yaşamışsınız diye duydum.
I heard you and Luke had some trouble in Texas.
Teksas'a gider iki karış toprak alırım, sonra da yan gelir yatarım.
Go down to Texas, find me a decent piece of land, and start pissing in the wind.
Teksas'ta da Kızılderili var. Adam soyarlar ama kafa derisi yüzme adetleri yoktur.
Them Indians down Texas way they may rob you, but they ain't gonna take your topknot.
İki Teksaslı korucu arkadaşıyla ava gitmişler.
He joined a couple Texas Ranger buddies of his to hunt.
Teksas!
Texas!
Teksas'a gideceğini söyledi.
He said he was going to Texas.
Teksas'a gidiyor.
He's heading for Texas.
Teksas'taki yardımcı yatırımcılarla uğraşmalıyım.
I got to deal with these co-financiers in Texas.
Teksas'a gitmemek için neler verdim biliyor musun?
Do you know how hard I have worked to avoid going to Texas?
Teksas'ta Yahudilere ne yapıyorlar biliyor musun?
Do you know what they do to Jews in Texas?
Teksas'tayım.
I'm in Texas.
Posterin Teksas'taki dişsiz, meth çeken ve kardeşini siken adamların pazar gecesi eğlenebileceğini anlatması gerekiyor.
The poster needs to let toothless guys in Texas, who snort meth and possibly fuck their sisters, know that It's also fun for a Saturday night.
Galiba Teksas'lı para babaları şehre geldi.
Think the Texas money guy's in town.
Çocuklar, küfür kavanozunu Teksas'ta unuttum.
I left the swear pot back in Texas.
- Austin, Texas.
- Austin, Texas.
Niye kamyon Teksas'a gitti ki?
Why did our moving Van even go to Texas?
Nerede hangi işi bulabilirse orada çalışır Arizona, Texas, neresi olursa.
He just tries to get whatever work he can find, Arizona, Texas, wherever.
Texas boyunda arkamızda kan izi bırakamayız.
We can't leave a blood trail clear across Texas.
Bize Texas'ın en büyük ödülünü verecekler.
We'd be the prize of Texas.
Texas'daki en iyi şarkıcı.
The bestest songstress in all of Texas.
Blockey, Texas nişancısından ne haber?
Blockey, how about a Texas slinger?
Malı Texas'tan aldığını söylemişti.
Said he got it in Texas.
Sonra Teksas'a gittim.
Went on down to Texas.
Ayrıca kendisi Walker, Texas Ranger'ın da bir bölümünde Noel Baba'ydıı.
How funny would that be?