Thompson traduction Anglais
2,427 traduction parallèle
31 Mart 2010'da Sydney Thompson haberi olmadan cep telefonuna kaydedildi.
On march 31, 2010, Sydney Thompson was unwittingly recorded on a cell phone.
Sydney Thompson bir partideydi ve bir şaka yaptı.
Sydney Thompson was at a party and made a joke.
- Sydney Thompson, Lena Lunder'ın itibarı ve ve şirketine zarar vereceğini bildiği için onu halka açık olarak karalamayı seçti.
- That Sydney Thompson chose to publicly defame her boss with an impression that she knew would be damaging, both to Lena Lunders'reputation and her company.
Sanık Sydney Thompson'ı nasıl tanırsınız?
How do you know the defendant Sydney Thompson?
Peki Bayan Thompson'ın neden bunu yaptığını düşünüyorsunuz?
So why do you think miss Thompson did it?
Bayan Thompson, taklidinizdeki niyetiniz ne idi?
Miss Thompson, what was the intent behind your impersonation?
Mike Thompson'ı ara ve ona sor, sizinle arkada buluşuruz.
Call Mike Thompson and ask him, and I'll meet you guys around back.
- Şerif Thompson?
- Sheriff Thompson?
Şerif Thompson, bu devam eden bir soruşturmayla ilgili olarak ifadenizi vermeniz için bir mahkeme çağrısı.
Sheriff Thompson, this is a subpoena calling for your testimony pursuant to an ongoing investigation.
Nucky Thompson hala yaşıyor, yani aksini duymadığımız sürece...
Nucky Thompson's still alive, so, until we hear otherwise...
Thompson'la ilgili?
With Thompson?
Soğan gibisiniz, Bay Thompson.
You're like an onion, Mr. Thompson.
- Size en yakın olanlar, sözde dostlarınız belli ki sizi öldürmeye çalıştılar Bay Thompson.
- Those closest to you, your so-called friends, apparently they're trying to kill you, Mr. Thompson.
Nucky Thompson.
Nucky Thompson.
Nucky Thompson'ı öldürtmeye çalıştın mı?
Did you try to have Nucky Thompson killed?
Bay Thompson misafirleriniz içerideler.
Mr. Thompson, your guests are inside.
- Bay Thompson.
- Mr. Thompson.
Bir hamleniz yok, Bay Thompson, hiçbir şey yapmayın.
You have no move, Mr. Thompson, you do nothing.
Ben ekmek paramın büyük bir kısmını, Bay Thompson, kumarbaz olarak kazandım.
I've made my living, Mr. Thompson, in large part as a gambler.
Enoch Thompson'dan.
From Enoch Thompson.
Bay Thompson.
Mr. Thompson.
"Kuşatılmış durumdaki Şehir hazinedarı Enoch Thompson derhal geçerli olmak üzere emekliye ayrıldı."
"beleaguered County Treasurer, Enoch Thompson, " stepped down today, effective immediately. "
"Belediye Başkanı Edward Bader, Thompson'ın yasal sorunlarına atıfta bulunarak dördüncü bölgenin belediye meclisi üyesi James Neary'i Thompson'ın geçici halefi ilan etti."
"Citing Thompson's recent legal troubles, " Mayor Edward Bader named James Neary, alderman of the fourth ward, "as Thompson's interim successor."
Çok değil, kısa süre önce hepimiz bu odada oturup, Nucky Thompson tarafından verilen boş sözleri dinliyorduk.
It wasn't all that long ago that most of us sat in this very room and listened to empty promises - made by Nucky Thompson. - That's right.
Nucky Thompson, Johnny Torrio, Rothstein, Waxey Gordon...
Nucky Thompson, Johnny Torrio, Rothstein, Waxey Gordon...
- Beyler, Şerif Thompson.
- Gentlemen, Sheriff Thompson.
Ve ben de Enoch Thompson'a dava açan savcının asistanıyım.
And I am the Assistant US Attorney prosecuting Enoch Thompson.
Nucky Thompson tarafından.
By Nucky Thompson.
Ve sizin yeminli ifadeniz Bay Thompson'a dava açmada temel olarak kullanılacak.
And your sworn testimony will be used as a basis for prosecuting Mr. Thompson.
Nucky Thompson'a doğru yürüyecek ve mermiyi onun içine yerleştirecek.
He's gonna walk up to Nucky Thompson and he's gonna put a bullet in him.
Nucky Thompson'ı takip etmek fena bir fikir olmayabilir.
It wouldn't be a bad idea to start tailing Nucky Thompson.
Bu son 16 aydır Nucky Thompson'la ilgili tuttuğum bir dosya.
This is a file I've kept on Nucky Thompson for the past 16 months.
- Bay Thompson'ın süiti.
- Mr. Thompson's suite.
Bay Thompson'ın peşinden gitmemi istediğinizi sanıyordum.
I thought you wanted me after Mr. Thompson.
Bir yıldız insanı olarak dünyadışı bir misyon etmiş Smith ve onun takipcileri bilginin Tepecikleri yapan kişilerde olduğunu biliyorlardı TOK THOMPSON :
According to ancient astronaut theorists, Moroni may, in fact, have been a Star Being- - an extraterrestrial whose mission was to pass down to Smith and his followers the advanced knowledge of the mound builders.
Tropper'ın yanına Thompson ve Hornby'nin yanına Harrison'ı koymak hiç mantıklı değil.
Tropper next to Thompson and Hornby next to Harrison makes no sense.
Ben General Thompson, Afganistan operasyonlarının başındaki kişiyim.
I'm General Thompson in charge of operations in Afghanistan.
- Ve sen de biliyorsun, Çavuş Thomson. Çünkü sensin.
And so do you, Sergeant Thompson, because it's you.
"Herkes dışarı çıksın, ve hiçbir şeye dokunmayın." ... Çavuş Thomson kapıyı açtığında da hayatta olmalı.
'So, everybody out and don't touch anything.'he must also have been alive when Sergeant Thompson opened it up.
Gavin Thompson, 17 yaşında.
Gavin Thompson, 17.
Gavin Thompson'ın alınmasını istiyorum.
I want to bring this Gavin Thompson in.
Gavin Thompson'ı içeri aldılar.
They picked up Gavin Thompson.
Gerard Thompson'dı.
Was gerard thompson.
Çünkü Gerard Thompson, o.
Because that's gerard thompson.
Beni Nucky Thompson gönderdi.
Nucky Thompson sent me.
Bay Thompson varlıklı biridir.
Mr. Thompson is a man of means.
... o sırada Enoch Thompson, Bay White'la beraber mülkten ayrıldı.
... at which point, Enoch Thompson left the premises with Mr. White.
Doğrudan Thompson'ın içki kaçakçılığı bilgileri ile ifade veriyorsunuz.
You are testifying as to direct knowledge of Thompson's bootlegging.
Dosyanızda Nucky Thompson'ın Schroeder'ı öldürme emrini verdiği yazıyor.
In your file it says that Nucky Thompson ordered Schroeder murdered.
Schroeder cinayeti için Thompson'ın emir verdiğini.
Thompson, ordering Schroeder's murder.
Şerif Thompson, günaydın.
Sheriff Thompson, good morning.