English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ T ] / Titriyorsun

Titriyorsun traduction Anglais

615 traduction parallèle
Neden titriyorsun?
Why are you shaking?
Haline baksana, sen de titriyorsun.
Look at you, you're shaking yourself.
Tir tir titriyorsun.
You're all shaky.
Sen titriyorsun, Mah-Li.
You've got a chill, Mah-Li.
Şu haline bak, gururdan titriyorsun.
Look at you, quivering with pride.
Titriyorsun.
You're trembling.
Rengin atmış, yaprak gibi titriyorsun.
You're pale, shaking like jelly.
- Yaprak gibi titriyorsun.
- You're shaking like a leaf.
Neden titriyorsun?
Why, you're trembling.
Özür dilerim. Titriyorsun.
Ethne, darling, I'm sorry.
- Myra, titriyorsun.
- Myra, you're trembling.
Sevgilim, yine titriyorsun.
Darling, you're shivering again.
Ne oldu, Stella? Titriyorsun.
You're trembling.
Hala titriyorsun, Rick.
- You're still shaking, Rick.
Titriyorsun.
You're shaking.
Neden titriyorsun?
Why are you trembling?
Hala titriyorsun.
You're still shaking.
Yine titriyorsun.
You're shaking again.
Şimdi de sen titriyorsun.
You're the one who's shaking now.
- Neden titriyorsun?
- What are you shaking for?
Titriyorsun. Betin benzin uçtu.
You tremble and look pale.
- Titriyorsun.
- You're shaking.
Titredin! Sebebi bu sözler mi? Bir yaprak gibi, yaprakların arasındaki bir çiçek gibi titriyorsun,..
It is my voice, mine, my own that makes you tremble there in the green gloom, above me, for you do tremble as a blossom among the leaves, you tremble, and I can feel all the way down along this jasmine branch
Niye titriyorsun?
What are you shaking for?
Dikkat et titriyorsun!
Careful, you are trembling!
Nasıl da titriyorsun!
The way you tremble!
Sevgilim, titriyorsun.
Anne, darling, you're trembling.
Kelebek gibi titriyorsun.
You're trembling like a butterfly.
Titriyorsun Mae.
Mae, you've got the shakes.
- Titriyorsun.
- You're shivering.
Sen titriyorsun.
Hey, you're shivering.
Titriyorsun John.
You're shivering, John.
- Titriyorsun.
- You're trembling.
Titriyorsun.
You're shivering.
Niye böyle titriyorsun?
Why do you tremble so?
Titriyorsun, güzelim.
You're trembling, my sweet.
Üstünü örtelim, titriyorsun.
Better cover up, you're shaking.
Titriyorsun.
Fast! Shake.
Tatlım, sen titriyorsun.
You're trembling, dear.
Bir midilli gibi titriyorsun.
Here, you'll catch cold.
Bir dolarlık tef gibi titriyorsun.
You're shaking like a dollar tambourine.
Titriyorsun.
You're shaking
Zangır zangır titriyorsun.
You're trembling all over.
Tir tir titriyorsun, değil mi?
Are you shaking?
Titriyorsun hayatım.
You're shivering, my dear.
Sonuna kadar gidecek cesaretin yok, korkudan titriyorsun, vazgeç.
You don't have the guts to go all the way. You're scared. - Might as well stop now.
Üzerine karanlık bir korku abanmış gibi titriyorsun.
You are trembling as if a dark menace hung heavily over you.
Benden korkuyor musun yoksa neden titriyorsun böyle?
Nadia, cover yourself, it's cold. Cover yourself.
Canım, titriyorsun.
My dear, you're shivering.
Evet titriyorsun.
Yes, you are shivering.
Titriyorsun.
You are trembling.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]