Tornavida traduction Anglais
495 traduction parallèle
Çok acıdığı için sırtıma bir tornavida saplandığını hissedebiliyorum.
My whole body feels achy right now. So, I can believe that I was stabbed in the back by a screwdriver.
Hala, sırtıma büyük bir tornavida saplandığını söylemiştin değil mi?
Aunt, you said that I got stuck in the back with a screwdriver, didn't you?
Galiba o tornavida sihirliydi.
I think that had some magical effect or something.
Tornavida sırtıma saplandıktan sonra... -... ölü çocuk bulundu, bu yüzden mi?
Is it because of that rumor... about me discovering that dead child's body and getting stabbed in the back?
Ancak bu büyüklükte bir tornavida sırtımı deştikten sonra beni bıraktı.
I was only able to get rid of her after I was stabbed in the back with a huge screwdriver.
Sırtıma tornavida saplayan sen misin?
Are you the one who stabbed me in the back with a screwdriver?
Seni kurtarmaya çalışırken sırtıma tornavida saplandı ve neredeyse ölüyordum.
I got stabbed in the back in my attempt to save you. And I almost lost my life in the process.
Hiç sırtına tornavida saplandı mı?
Have you ever been stabbed with a screwdriver?
Bana bir tornavida, bıçak, demir hızarı ve bir ağırlık getir.
Bring a screwdriver, knife and a file.
Hızlı davranmalıydım. Çocuklardan biri emniyet sübabının arasına bir tornavida düşürmüş.
I gotta act fast,'cause one of my boys dropped a screwdriver down the safety valve.
Tornavida getireyim.
I'll get the screwdriver.
Konserve açacağı, tornavida, delgi, kesici, hatta soymaya da yarar.
Can opener, screwdriver, punch, straight blade, even a skinning blade.
Levye, çuvaldız, tornavida, maymuncuk, matkap.
Crowbar, an awl, screwdriver skeleton key, drill.
Hafif bir tornavida lütfen.
I'd like a light screwdriver, please.
Tornavida girişiminden sonra beni atadılar.
They were assigned to me after the screwdriver attempt.
Tornavida uçağın motor bölümündeydi.
The screwdriver was in the engine of the plane.
Tornavida bir tur daha dönecek ve... sonra da, mülkünü yok pahasına satacak.
Just one more turn of the screw... And he'll sell his property for next to nothing.
Bu orijinal ismi ama Amerikalılar "tornavida" derler.
Pardon me ma'am, what is a Sputnik? It's the original name...
Bana bir tornavida ve üstüne çıkabileceğimiz birşey bulun.
Give a screwdriver and something to get.
Viski-su ve bir tornavida, lütfen.
Scotch and water and a screwdriver, please.
Tornavida benim için zaten. Anladım.
The screwdiver's for me.
Bir viski ve bir tornavida.
- Absolutely. So it's one scotch, and a screwdriver.
İki tornavida olsun.
Forget the scotch.
Hepsi... bolca sıcak tornavida ile yıkansın...
All washed down with lashings of hot screwdriver...
Orada bir tornavida var.
There's a screwdriver.
Büyüteç, tornavida...
Magnifying glass with a screw driver...
Hayır Toby, tornavida dedim.
No, Toby, I said a phillip's screwdriver.
Tornavida! Teşekkürler!
Gosh, the screwdriver!
Tornavida.
Screwdriver.
Tornavida var mı?
Do you have a screwdriver?
Elaine, tornavida.
Elaine, screwdriver.
Tornavida istemek için arabaya gittim.
I approached it to ask a for screwdriver.
Hadi ama, uygun tornavida bulamadım.
I don't have the right tool. Come on.
Amy, bir tornavida kap ve cipteki radyoyu sök.
Amy, grab a screwdriver and get that radio out of the Jeep.
Çünkü beni çalmak için elbise askısı ve yıldız tornavida kullanıyorlar.
They're trying to gain entry with a coat hanger and a Phillips screwdriver.
Koç, Norman'a tornavida ver lütfen.
Coach, give Norman a screwdriver, please.
- Tornavida gerek.
- I need a screwdriver.
Tornavida olsaydı...
If you had a screwdriver...
Şömine rafının üzerinde bir tornavida vardı. Ve tüm gece boyunca odada sigara içtiği anlaşılıyor.
There was a screwdriver on the mantel piece and he seems to have smoked heavily during the night.
Mektup, tornavida ve çekiç arasında bir bağlantı var.
The letter, the screwdriver, and the hammer are all connected.
Niye tornavida ve çekiç kullandığını şimdi biliyoruz.
Now we know why he needed the hammer and the screwdriver.
Tornavida ya da bıçağa ihtiyacım var.
I need a screwdriver, a knife, something.
- Tamam, bak dinle... Dikkatini buraya verdiğinden emin.... - Sözünü kesmeyi istemezdim ama bir tornavida uzatır mısın?
alf, i'm not sure i had your full attention... hate to interrupt, but hand me a screwdriver.
Tek gereken bir pense ve bir tornavida...
IT REQUIRES PLIERS, A SCREW DRIVER...
Afedersiniz hanımefendi, Tornavida için 800 dolar fazla değil mi?
excuse me, ma'am, do you have any more of these $ 800 screwdrivers?
Phillips Baş Tornavida derlerdi bana.
The Phillips Head Screwdriver.
- Sadako, tornavida getir.
I knew that when I saw them.
Bir tornavida bulayım.
I'll get a screwdriver.
Bir tornavida ödünç alabilir miyim?
Could I borrow a screw driver?
Tornavida mı?
the Americans call it Screwdriver.
Size de mi tornavida?
You'd like a screwdriver, as well?