Treni durdur traduction Anglais
72 traduction parallèle
Treni durdur.
Stop the train.
Elini oradan çek ve treni durdur.
Take your hand off the throttle and reach for the brake!
Treni durdur!
Stop the train!
Treni durdur!
Arretez le train!
Treni durdur ve benimle Hot Springs'te buluş.
Hold up that train and then meet me at Hot Springs.
Treni durdur!
Can't you see there's a man there?
- Treni durdur.Durdur.
Hold it. - Hold it.
Treni durdur!
Stop that train!
İlerideki makasa gelmeden treni durdur.
Stop the train just before you hit the switch track up ahead.
Treni durdur, adamım.
Stop the train, man.
Coleman, treni durdur.
Coleman, stop the train.
Coleman, treni durdur!
Coleman, stop the train!
— Sana treni durdur dedim!
- I said stop the train!
Treni durdur! General Zakev :
- There's no way to avoid a collision.
- Treni durdur!
- Stop the train!
Baba, treni durdur.
Dad, stop the train!
Treni durdur lütfen.
Stop the train, please.
Ciddiyim. Treni durdur.
Seriously, stop the train.
- Treni durdur, hemen!
- Stop this train, right now!
- Yaşamak istiyorsan treni durdur.
The train runs faster when I pull it. Raja.
Al, treni durdur!
you stop the train!
Ülkemi boydan boya geç, Treni durdur.
I crossed my land from one part stopping trains
- Dur! Treni durdur!
Stop the train!
- Gordon lanet treni durdur!
Gordon, stop the bleeding train!
Gidip treni durdur!
Go stop the train!
Bravo Two, ne pahasına olursa olsun o treni durdur.
Bravo Two, whatever it takes, stop the train.
O zaman treni durdur lütfen.
Then stop the train, please.
Treni durdur ve siz ikiniz gidin.
Khalu, you leave with Begum Para.
Treni durdur! Hemen!
Stop the train!
- Treni durdur.
Stop the train.
Bir dakika durdur treni.
Stop the train a minute.
Durdur bu treni.
Stop this train.
Treni şu su kulesinde durdur!
Stop the train at that water tower!
Durdur treni!
Stop the train!
Şimdi durdur şu lanet treni.
Now stop the damn train.
Durdur ºu treni.
Stop this train.
- Durdur treni, durdur!
- Stop the train! Stop it!
Burası olması lazım, durdur treni!
It should be here. Stop the train.
Treni, istasyona varmadan önce tünelde durdur.
We need to stop the train in the tunnel before it hits the station.
- Treni şimdi durdur.
- You stop this train right now.
- Lanet olsun Brooks. Durdur şu treni.
Damn it, Brooks, stop the train!
Treni hemen durdur!
Stop the train, now!
- Durdur şu kahrolası treni!
Stop it! - Stop the goddamn train!
Durdur şu kahrolası treni!
Stop the goddamn train!
Ne pahasına olursa olsun durdur şu treni!
Just stop the train no matter what!
Parker, durdur treni!
Parker, stop that train!
Durdur treni!
Hey! Stop the train!
- Durdur şu treni.
Stop this train.
Şimdi bu bir felakete dönüşmeden önce durdur treni.
Now, stop this before it turns into a disaster.
Treni durdur...
Stop the tr -
treni durdurun 17
durdur 139
durdurun 141
durduramıyorum 35
durdur onu 200
durdurun onu 231
durdurun şunu 91
durdur onları 66
durdur arabayı 52
durdurun onları 81
durdur 139
durdurun 141
durduramıyorum 35
durdur onu 200
durdurun onu 231
durdurun şunu 91
durdur onları 66
durdur arabayı 52
durdurun onları 81