Tup traduction Anglais
106 traduction parallèle
kesin sesinizi... yardım edin
Shu tup... We are wronged
- Ba-na mek-tup yaz...
Send some money
Seni kimseye yar etmem!
You'll tup with no one!
Benimle çiftleşmeyeceksin, huh?
You won't tup with me, huh?
"Bir hayaletle bir insan çiftleşemez."
'"A ghost may not tup with a human."
Çiftleştik mi?
Did we just tup?
Bu kısım çiftleşmekle geçiş arası bir yer, değil mi?
This is somewhere... between a skelp and a tup, right?
Bazıları bunun beşinci kattaki H-A-Y-A-L-E-T olduğunu söylüyor.
Some people are saying it's that G - H-O-S-Tup on the fifth floor.
Tup 3 hazır
Tube three ready!
İşte, Pe Tup.
Here you go, Pe Tup.
Tup!
Tup!
Pe Tup'ı gördünüz mü?
Have you seen Pe Tup?
Pe Tup!
Pe Tup!
Twin Lakes'te patates, ışgın, marul, soğan ve tup yetiştirilebiliyor.
The crops to grow at Twin Lakes are potatoes, rhubarb, lettuce, onions and radishes.
EGER BEN YOKKEN AYILIRSA, ILK IS OLARAK CAVUSUNDA BIR TUP OLDUGUNU VE KORKMAMASI GEREKTIGINI SOYLEYIN.
Well, if he wakes up while I'm gone, first thing you should do is to tell him there's a tube in his wiener so he doesn't freak.
Jom ve Tup içerlemişlerdi.
Jom and Tup have been resentful.
O Usta Jom ve Amca Tup'tan daha mı yüce?
Is he greater than Master Jom and Uncle Tup?
Fakat Usta Jom and Amca Tup onu çağırdığında Yeryüzünde yalancılıktan çok hoşlanır
But he likes lying on the ground so much that Master Jom and Uncle Tup call him as
Barut işini babama ve Amca Tup'a soracağım.
I will consult with my father and Uncle Tup about the gunpowder.
Bekle, Amca Tup.
Wait, Uncle Tup.
Amca Tup, senin için yaptı.
Uncle Tup meant to make it for you.
Bu senin için harika bir sistem.
This is the perfect tup for you.
Eger onları ben kurtarırsam Kaptan HAyaksinin defteri kapanacak.
Lfwe save them, It'll prove Goddamn Isn'tup to It anymore.
Tup'ten bir uyarı aldım.
I just got me a warning from Tup.
Bu aşmıyor mu?
It ain't got Tup?
Bu yüzden onlara gölge halkı diyorlar Tup.
That's why they're called the shadow people, Tup.
İşimiz daha bitmedi Tup ve bir fikrim var.
We've still got some fight left in us, tup, and I've got an idea.
Yüzbaşı Rex, ben Tup..... eğer yapabiliyorsanız General'i bana doğru yönlendirin.
Captain Rex, this is Tup. If you can, force the General towards me.
Onu Tup'a doğru yönlendirin.
Lure him towards Tup.
İyi işti Tup.
Nice work, Tup.
Hey, Tup!
Tup!
Ama Turner'in hala bir tup ornegi var.
But Turner's still got a sample.
Ortaklarin bir tup toprakla pek ilgileneceklerini sanmam.
I don't think the shareholders would be much interested in a tube of dirt.
Fives ; sen ve Tup, en iyi on adamınızı alın ve
Fives, you and Tup take ten of your best men
Tup, bir sorunun mu var?
Tup, what's the matter with you?
Tup, hey, donup kalmanın zamanı değil.
Tup, hey, this is not the time to freeze up.
- Hey Tup!
- Hey, Tup!
Tup, hayır.
Tup, no!
Fives, ne olduğunu bilmiyorum ama Tup'tan sen sorumlusun artık.
Fives, I don't know what's going on, but you are responsible for Tup now.
- Tup, beni duyabiliyor musun?
- Tup, can you hear me?
- Tup, yaptın.
- Tup, you did.
Tup, her şey düzelecek, söz veriyorum.
Tup, it's gonna be fine, I promise.
- Sen iyi bir askersin Tup.
- You are a good soldier, Tup.
- Tup!
- Tup!
Bu Tup'ın sedyesi.
This is Tup's gurney.
Tenekeler Tup'ı mı kaçırdı?
The clankers took Tup?
Tup'ın yerine dair bir şeyler alıyor musun?
Are you picking anything up on Tup's locator?
Tup buraya doğru geliyor.
Tup is heading this way.
Eğer Top bazı Ayrılıkçı planlarına kurban olduysa, ne kadar yaygın olduğu hakkında bir bilgimiz yok.
If Tup is the victim of some Separatist plot, we have no idea of how widespread it already is.
Oh Pe Tup!
Oh Pe Tup!
Usta Tup.
Master Tup.