Turkish traduction Anglais
1,548 traduction parallèle
Turkish
English
Daha sonra, 1935 yılında Türkiye Cumhuriyeti'nin kurucusu Atatürk tarafından müze yapıldı.
Later, in 1935, it was turned into a museum on the orders of Ataturk, the founder of the Turkish Republic.
Eski kiliselerde ve Türkiye'deki kiliselerde bu böyledir. Camilerde de Mekke'yi gösteren bir girinti bulunur. İşte bakın.
This is found both in ancient churches and Turkish churches, while in all mosques there is one facing Mecca, as you can see there.
Türkçede'seni seviyorum', nasıl diyorsunuz?
What do you say "I love you" in Turkish?
'Seni seviyorum'üç türdür. İlki, Türk'lerin söylediği gibidir.
I love you is 3 kinds, one is the way that Turkish people say
Ama bazı tutsak Türkleri öldürmeyi reddedince, bir isyana sebep oldu.
But he refused to kill some Turkish captives and a mutiny resulted.
Fakat Turk sivesiyle...
But with a Turkish dialect?
Türk Sil @ hlı Birlikleri bu sabah hicbir gerekceleri olmaksızın bildiride bulunmadan çıkartma yaparak Kıbrıs adasını işgal etti.
This morning the Turkish troops, without prior cause... without prior warning invaded the island of Cyprus.
Bizi kovacakları zaman Türk polis memuru kulagıma egilip eger musluman olursam bize bir zarar gelmeden hepimizin kalabileceğini söylemişti.
When we were deported... the Turkish officer whispered in my ear... that if I became a Muslim, me, not you... that we could stay and no one would ever harm us.
Türk hükümetiyle bir sorunumuz var.
We have a problem with the Turkish government.
Şu eski Türkçe büyü kitabını okuyordum.
I've been reading this old Turkish spell book.
Gümrükten uyuşturucu kaçırırken yakalansaydık ve bir Türk hapishanesine düşseydik, Türkiye'de olduğumuzu bilen biri olsun istemez miydin?
If we were caught smuggling hash over the border... and were thrown in a Turkish prison, wouldn't you want someone... to know we were in Turkey?
Türk müsün?
Turkish?
- Hamamda.
- Turkish bath house.
Türk hapishanesine böyle kolay alışan adam görmedim.
I never saw a man take to a Turkish prison so quickly.
Ayrıca lahmacun ve pide çeşitleri! Hem de en acılısından!
Also Pidehs and Turkish Pizzas, The most spicy kind...
Türk işte, ne olacak!
Turkish, what did I expect!
Ailede Türk kanı var galiba, hepimiz sigara içmeyi ve Türk hamamını seviyoruz.
We must have Turkish blood in the family, we all like smoking and Turkish baths.
[TURKISH]
( ENGLISH )
Ben, Türk'üm.
I'm Turkish.
Hey, ahbap, bu Türkçe değil.
Hey, man, it ain't Turkish.
Türk bayraklı bir yük gemisi.
Cargo ship with a turkish flag.
Şehvetin binlerce caddesi vardır. Dans salonları, dondurma dükkanları büyük barlar, Türk hamamları.
Lust has a thousand avenues - the dance hall, the ice-cream parlor, the tenement saloon, the Turkish bath.
Bu Türk bayrağıdır.
This is a Turkish flag.
Muhtemelen Türkler.
Possibly Turkish.
Bu gece Türk elçiliğinde yapılacak baloya girmek istiyorum.
I was thinking, I wanted to get into the Turkish embassy ball tonight.
TURKISH
ENGLISH
Bir baştan hepsini Türkçe alabilir miyiz efendim? Baştan.
Can we have it in Turkish from the start?
- Sen Türk müsün canım?
- Are you Turkish, buddy?
Herkes Türkçe konuşuyor, anlamıyorum hangisi Türk, hangisi yabancı.
Everybody speaks Turkish, I don't understand who is a Turk and who's not.
- Türk müsün, Bob Marley?
- Are you Turkish, Bob Marley?
Türk filmi, hani kızın kör olduğu.
A Turkish movie where the girl goes blind.
- Valla yirmi milyon var.
- Well, I have 20 million Turkish Lira.
- Türk parası olur.
- Turkish money is fine.
Türk filminde böyle açılıyordu
In Turkish movies it went like that.
Türk'tü, Simon.
- Turkish, Simon.
Simit işte, Türk simidi.
A bagel, a Turkish bagel.
Türk kahvesi sever misiniz?
Do you like Turkish coffee?
Bugün hep Türk yemekleri yedim zaten.
Today I only had Turkish food.
Türk kahvesini bu cezvede pişiriyorum.
I'm gonna prepare Turkish coffee in this jar.
Golan'da, yeni başkanı desteklemek için yapılan gösteriler...
Radio : In the Golan, demonstrations in support of the new President. ... and what's his name, the Turkish guy,
Kuzey Irak, Türkiye Sınırı
Kurdistan, Iraq - Turkish border
Çünkü Artuklar Anadolu'da kurulmuş ilk Türk Devletlerinden biri.
You see, the Artuks were one of Anatolia's first Turkish states.
Türk ve Müslüman oldukları halde ibadetlerinde çok farklı dinlerin izleri var.
Although they were Turkish and Moslem, their rituals suggest other religions.
Kuzey Kıbrıs bizi şaşırttı ve Lidra Palan sınır kapısında işgal edilen alanı ziyarete açıyor
The Turkish Cypriots surprise us and open up for the occupied part at the Lidra Palas border post.
İlk önce tereddütlü, sonra ise kararlı binlerce Güney Kıbrıslı, 30 yıl önce Türk istilasıyla sürüldükleri evlerini ve mallarını görmeye gitti.
Hesitant at first, then determined, thousands of Cypriots went to see homes and properties which they were driven away from 30 years ago by the Turkish invasion.
- Bir Türk kadını.
- A Turkish woman.
Türk mafyasının DL'i, kaçakçılık yaparken kullandığına inanıyorlar.
They believe Turkish mafia are using DL as a smuggling drop.
Adamın kimliği Osman Selcuk olarak belirlendi. Bir Türk taşımacı ve şüpheli bir kaçakçı.
He's been identified as Usman Selcuk, a Turkish shipping agent and a suspected smuggler.
TURKISH
English - US
Türk mühendise gönder, hediye olarak.
Send her as a gift to the Turkish Engineer.