Unutalim traduction Anglais
11 traduction parallèle
- Peki, resmi unutalim.
- We'll forget about the pictures.
Ama neyse, bunu unutalim, kahvalti edelim mi?
But that's in the past. Breakfast?
Beni affeder misin, unutalim mi?
Look, will you just forgive me and get this over with?
Gel, herseyi unutalim gitsin.
Come, let us forget everything else.
On sene oldu. Koprunun altindan cok sular akti. Unutalim bunu.
That was 10 years ago, it's water under the bridge, just forget about it.
Olanlari unutalim.
We'll forget it ever happened.
Kim oldugunu söyle ve gerisini unutalim.
Tell me who it is and we can forget about the rest.
Butters, lutfen sana bir sey gostermeme izin ver boylece olan bitenleri unutalim olur mu?
- Butters, would you please let me show you something So we can put this behind us?
Bu olayi unutalim.
We'll overlook this little...
Her seyi unutalim.
Let's clean the slate right now.
Her şeyi unutalïm.
Let's forget the whole thing.