English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ U ] / Urich

Urich traduction Anglais

37 traduction parallèle
Biliyor musun, bu harika bir televizyon filmi olurdu. Oyuncular da Robert Urich veya "Hayatın Gerçekleri" ndeki şu kaslı kız olabilir.
You know, this would make a great TV movie starring Robert Urich or that brawny Facts of Life girl.
Ve Robert Urich'in de 11 tane vardı.
And 11 with Robert Urich.
Robert Urich üzerinden ciple geçiyor.
ROBERT URICH DRIVES A JEEP OVER IT.
Vaktini harcıyorsun Urich.
You're wasting your time, Urich.
Ben Urich, New York Post'dan.
Ben Urich, New York Post.
Ben Urich, memnun oldum.
Ben Urich, nice to meet you.
Ne istiyorsun Urich?
What do you want, Urich?
Beni bilirsin Urich.
You know me, Urich.
- Matt, ben Ben Urich.
- Matt, it's Ben Urich.
Ben Urich.
I'm Urich.
Robert Urich'in şoför olarak dublörlüğünü yaptım.
I was Robert Urich's driving double.
Otomobil sahnelerinde Robert Urich'in dublörüydüm.
I was Robert Urich's driving double.
Beni unutursun sanmıştım Urich.
Thought you'd forgotten about me, Urich.
Yani Union Allied'in mülkinden izinsiz aldığınız dosya... Bay Urich'in burada yazdığıyla aynı, değil mi?
So the file you illegally removed from the premises of Union Allied wasn't the same one Mr. Urich refers to in this?
Affedersiniz, Bay Urich mi?
Excuse me, Mr. Urich?
O gazeteciye ne oldu Bay Urich?
What ever happened to that reporter, Mr. Urich?
Burada konuşuyoruz, değil mi Urich?
You see me talking here, Urich?
Ben Urich.
It's Ben Urich.
Nasıl hissettiriyor, Urich, eskisi gibi olamamak?
How's it feel, Urich, knowing that your day's passed?
Kaç kere ha, Urich?
How many times, Urich?
Ben Urich, Bulletin'den.
Ben Urich, from the Bulletin.
Ben Urich, Matt Murdock.
Ben Urich, Matt Murdock.
Senin adın Ben Urich ve bir habercisin.
Your name is Ben Urich... and you are a reporter.
Bilemiyorum Ben Urich bence başyapıtın olacak eser hâlâ önünde.
I don't know, Ben Urich... I think your best work is still ahead.
Dünyanın Ben Urich'in doğrunu anlatmasına ihtiyacı var. Nasıl olursa olsun.
The world needs Ben Urich to tell the truth... any way he can.
Sana karşı dürüst olacağıma dair söz veriyorum Bay Urich.
Well, I... I promise that I'll be honest with you, Mr. Urich.
Ama buna karıştırdığın kişi benim annem Bay Urich.
But this is my mother... that you brought into this, Mr. Urich.
Beraber olduğun adam da Bay Urich sanırım.
And the man you were with, Mr. Urich, I'm guessing.
Kısaca özetlersek Bay Urich'e her şeyin yolunda olduğunu söyleyeceksin yanıldığını, Wilson Fisk'in iyi bir adam olduğuna inandığını bu şehrin ihtiyacı olan adam olduğunu.
Ha... simply stated... you're going to convince Mr. Urich... that everything is fine... that you were wrong... that Wilson Fisk is a good man... a man this city needs.
Hayır, bu onur Bay Urich'e ait olacak.
No, I think Mr. Urich will have that honor.
Bayan Urich, ben...
Mrs. Urich, I...
Ben Urich, yapmak istemediği hiçbir şeyi zorla yapmamıştır.
Ben Urich never got pushed into doing anything he didn't want to do.
- Ben Urich'le birlikte çalışıyordu.
- He was working with Ben Urich.
Urich'inkileri bile.
Not even Urich's.
Ben Urich bir yerlerden buraya bakıyor ve bunlardan keyif alıyor.
Ben Urich is looking down, and just... getting a real kick out of all this.
Haydi Urich.
Come on, Urich.
Bayan Urich?
Mrs. Urich?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]