Valar traduction Anglais
46 traduction parallèle
Tavan sıvalarına.
In the plaster of its ceilings?
Kaba sıvaları taze vurulmuş yeni evler çiçek ve sebzelerin muntazam keşmekeş içinde büyüdüğü bahçelerle çevriliydi :
The new houses, freshly rough-cast, stood in kitchen gardens where flowers and vegetables grew in orderly confusion.
Ve böyle olduğunda sıvalar çatlıyor.
and when they do that, the plaster cracks.
Oldukça tehlikeli, çünkü tavandan su sızıyor ve sıvaların dökülmesini engellemek için bu örtüleri germişler.
Now, it's a little dangerous because it's been raining through the ceiling... and those nets are there to catch the plaster that's coming down.
Bel ağrısı, artan rutubet, düşen sıvalar evde gezen fareler.
The rising damp and the falling plaster. The rats in the wainscot.
Ama sıvalar kuruyacak!
But the plaster will dry!
Ettiğimiz kavgalar yüzünden duvarlardaki sıvalar döküldü.
We had arguments that could peel paint off the wall.
- Cıvalar ağzıma dökülsün.
End up with a mouthful of mercury.
"Valar" mı dedi?
"Valar." Is that what he said?
- Neden "valar"?
- Why say "valar"?
Valar'ın inayeti seni korusun.
May the grace of the Valar protect you.
Ama her yumrukta eldivenin iç kısmına cıvalar sızdı. Dikişlerden, ellerine ve sargılara geçti.
While, with every punch, a little bit got forced down through the padding, through the seams and on to your hands.
Örneğin bazen sıvalar düşebilir.
In some instances, all of the paint comes off.
Otoparklar, parklar, girişler tuvaletler ve sıvaları.
I built parking lots, parks, entrances toilets, and the plaster on their walls.
Bu kemikleri hazırlamak ve eski sıvaları temizlemek bir kaç ay sürdü ama ancak doğru Coelophysileri karşılaştırarak,
It took me a few months to prepare and remove the bones from that old plaster cast, but by comparing it to Coelophysis correctly,
Kale kapınızın sıvaları dökülmek üzere.
All the mortar on your keep gate is crumbling.
Senin sıvalarındansa gerçeğe bakmayı tercih ederim.
- I prefer looking at nature than your daubs.
"Valar Morghulis."
"Valar Morghulis."
Valar Morghulis.
Valar Morghulis.
Valar morghulis.
Valar morghulis.
Valar dohaeris.
Valar dohaeris.
En bakımsız oda bende. Sürekli sıvaları kontrol ediyorum.
I have the crummiest room, I'm on 24-hour grout watch.
Bahçıvalar yoksa, iş de kalmaz.
No gardeners... no job.
Valar morghulis
Valar morghulis.
Valar dohaeris
Valar dohaeris.
Hay lanet, sıvalar yine dökülüyor.
Oh, damn, the plaster's flaking again.
Valar morghulis!
Valar Morghulis!
Geçen hafta kapıyı öyle bir çarptı ki diğer taraftaki sıvalar döküldü.
Last week, he slammed the door so hard, the plaster split from one side of the door to the other.
- Valar Morghulis.
Valar Morghulis.
- Valar Dohaeris.
Valar Dohaeris.
- Valar Morghulis. - Valar Morghulis.
Valar Morghulis.
"Tüm insanlar ölecek" diyordun?
What about "valar morghulis"?
- Valar morghulis.
Valar morghulis.
- Valar dohaeris.
Valar dohaeris.
- Valar morghulis.
- Valar morghulis.
- Valar dohaeris.
- Valar dohaeris.
Hayır, sevgilim geldi ama senin çekiç darbelerin yüzünden sıvalar tavandan düşüyor. Merak etme.
No, I'm trying to have a date, but it keeps being interrupted by plaster falling from the ceiling from all of your hammering.
- Valar dohaeris.
- Valar morghulis. - Valar dohaeris.