English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ V ] / Vroom

Vroom traduction Anglais

104 traduction parallèle
- Fredrick Vroom
( Actor : Fredrick Vroom )
Koltuğuna güzelce kurulursun sonra sağa sinyal ver, sola ver.
With a car, life's a lot different. You sit up there, high up... and you signal right, left, vroom-vroom.
Fransız, Alman, İtalyan.
French, German, Italian thing. Goes "vroom".
Katil arabalara dikkat edin. KATİL ARABALAR
Vroom!
Vroom!
Vroom!
Onları yollarda uçururdum.
I would blow those boys off the street... vroom.
Gidip kendi kullanılmış araba merkezimi bulup, Tanrı'nın izni ile, bu akşam eve döneceksem, motoru çalışan bir arabanın direksiyonunda olacağım!
I will go find my own used-car lot and if I come home tonight, God willing it will be behind the wheel of something that goes "vroom."
Gecenin ikisinden beri tek duyduğum, vroom, vroom...
From 2 : 00 am, all I hear is vroom, vroom... vroom.
Herif bütün gece vroom, vroom, sesiyle deli etti beni.
This guy is driving me nuts with his vroom, vroom, vroom all night.
Vroom-vrooming sesini.
The vroom-vrooming.
Vroom-vroomlarınızı elinizden mi aldılar?
Did they take away your vroom-vrooms?
Kafasından vur ve hemen kaçın.
He'll be on the driver's side. You pop him, go for the head, then vroom, you're out of here.
- Krusty, niye buradasın? - Eh, kamu hizmetimin bir parçası şeyden dolayı glug-glug, vroom-vroom, thump-thump.
- Eh, it's part of my public service... for my glug-glug, vroom-vroom, thump-thump.
Teşekkürler.
Thank you. - Vroom!
Baba... araba, araba...
Papa... Vroom-vroom!
Vom-na-na-na-na-na!
Vroom-na-na-na-na-na!
Hepimiz uzay gemileriyle dolaşıyor oluruz.
We'll all be cruising around in your little, vroom, spaceships.
Ray, banyoda "vruum, vruum" diye ses çıkardığını duydum.
- Ray? I heard you making "vroom-vroom" noises in the bathroom.
Vroom, vroom!
Vroom, vroom!
80'lerin sonundaki, tüm çilginliklari yaşadim.
The late'80s, all around the raves, all that, fuckin'vroom!
Sonrada şöyle yaparsın....!
AND GO, VROOM! VROOM!
AnIarsiniz ya rum, rum, tangir, tungur ve vin, vin.
You know the vroom, vroom and the clang, clang and the bang, bang.
Vrnn Vrnn diye bağırır...
- With a... -? With a vroom-vroom here.?
Vroom, vroom.
Vroom, vroom.
- Vroom, vroom.
- Vroom, vroom.
Beni şu Mustang'in içinde görmelisiniz.
You should have seen me behind the wheel of that Mustang. Whoo! Vroom!
sonra bum!
Then vroom!
Vrom vrom.
Vroom, vroom.
- Motosikletli mi, bisikletli mi?
Almost killed a pair of bikers. Vroom-vroom bikers or pedal bikers?
In, ın, ın, ın!
[Ray] Vroom, vroom!
Hınnn, hınnn!
Vroom, vroom!
- Çat veya vın gibi bir şeydi.
- It was a thwap or a vroom.
Bir motor sesi duyayım!
Let me hear some "Vroom."
- Bilirsin, araba ismi gibi, tırın tırın.
- You know, like the car, vroom vroom.
Vroom, vroom.
Vroom, vroom. Vroom, vroom.
Pekala, hınn-hınnn!
Okay, vroom-vroom.
- Vroom!
- Vroom!
Hınn, hınn, çocuk.
Vroom, vroom, kid.
Kaputun altına bakmanı önerdim ama tüm yaptığın, direksiyon başına geçip hınn-hınn sesleri çıkarmaktı.
I suggested that you look under the hood, but all you did was sit behind the wheel and make vroom-vroom noises.
Hınn, hınn, çocuk.
Vroom-vroom, kid.
Vıınnn.
Vroom.
Şunları yapmaktan hoşlanan bir kocası var, ama bunları saklamaya çalışıyor : vroom vroom vroom ve glug glug glug.
We're gonna twist her arm a little bit. She's trying to cover up for the fact that she has a husband who likes to vroom-vroom-vroom-vroom and glug-glug-glug-glug-glug.
Vınnn!
Vroom!
Lütfen, Max.
Vroom. Please, Max.
Neler oluyor?
Vroom. What's wrong?
Vınn, vınnn, vınnn..
Vroom, vroom, vroom...
Boruyu...
Make pump go vroom, vroom, vroom, vroom, vroom...
Hızlı.
Vroom, vroom!
Peki şimdi nereye?
Vroom, vroom, vroom. So uh... where are you going now?
V-vııınn.
V-vroom.
yapmazsam...
and pat his bum on every third vroom... if I don't...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]