Wallbrook traduction Anglais
18 traduction parallèle
Burası Wallbrook mu?
Is this Wallbrook?
- Yemek için Wallbrook'a dönmeliyim. Dostum!
- Have to go to Wallbrook for dinner.
Wallbrook'a döner ya da o parayla onu daha iyi bir yere yerleştiririm.
He'll go back to Wallbrook, or I'll put him in a better place.
Babam Wallbrook'a geldiğinde Buick'i garajla yol arasında sürerdim.
I drove the Buick on the driveway when my dad came to Wallbrook.
Artık Wallbrook'a gitme zamanı geldi.
Time for Wallbrook now.
Wallbrook'a geri dönmek istiyorsun, bütün derdin bu değil mi?
You wanna go back to Wallbrook?
Wallbrook'taki tali yolda yavaş kullanırım.
- At Wallbrook, I drive on the driveway.
Raymond'ın durumu yıllardır titizlikle takip ediliyor ve Wallbrook da bu ülkedeki en iyi enstitülerden biridir.
Raymond's case has been meticulously documented over the years... and Wallbrook is one of the finest institutions in this country.
- Wallbrook'a dönmek ister misin?
- You wanna go back to Wallbrook?
Raymond, kardeşin ve Wallbrook arasındaki farkı ayırt edebiliyor musun?
Raymond, can you make a distinction between your brother and Wallbrook?
... yoksa Wallbrook'a mı dönmek istiyorsun?
- Or do you wanna go to Wallbrook? - Yeah.
Kardeşin mi, Wallbrook mu?
Your brother or Wallbrook?
- Wallbrook'a dönmek, Charlie ile yaşamak.
- Back to Wallbrook, stay with Charlie.
- Wallbrook'a dönmek.
- Go back to Wallbrook.
Charlie Babbitt ile birlikte Wallbrook'ta yaşamak.
Stay back at Wallbrook with Charlie Babbitt.
- Wallbrook'ta yaşamak...
- Stay back at Wallbrook- - - It's over.