Wanda traduction Anglais
1,197 traduction parallèle
- Wanda! Acaba...
I wonder- -
Acaba...
I Wendy- - I Wanda-
Ona hayatım ve Wanda dedin.
You called her darling and Wanda.
- Hatırladın mı, Wanda!
- Remember Wanda! - I've got the deal of a lifetime.
Wanda.
Wanda.
Wanda brem?
- Wanda brem?
- Wanda brem, evet
- Wanda brem, yeah.
Wanda brem.
Wanda brem.
Sledge, Harvey veya Wanda için hiçbir şey yok mu?
Does not exist, therefore, Sledge, Harvey, or Wanda?
Wanda Lyons, beni görmeye nasıl geliyor, biliyor musunuz?
When Wanda Lyons comes to see me, do you know how she comes?
Siz Wanda'dan daha iyi bir yazarsınız.
You are a better writer than Wanda.
Bu gece en sevdiğin yemek var Wanda.
We're having your favorite supper tonight, Wanda.
Wanda, hayatım.
Wanda, honey.
Allison bir Grand Tuvalet Wanda.
Allison's a Square, Wanda.
Wanda, daracık kıyafetlerin sana çok yakışıyor, tam bir sürtüğe benzemişsin.
Oh, Wanda, you sure is pretty in them tight clothes, all painted up like trash.
Bu Wanda.
That's Wanda.
Milton, Pepper, Wanda, Pala Surat.
Milton, Pepper, Wanda, Hatchet-Face.
Wanda Woodward.
Wanda Woodward.
Selam Wanda, hayatım.
Hi, Wanda honey.
Wanda'nın kendini yetişkin hissetmek için kullandığı anlamsız bir kelime bu Meg.
Oh, Meg, it's just a teen nonsense word Wanda uses to make herself feel all grown-up.
Sayın Hakim, Wanda'yla birlikte siktir olup gidebilir miyiz?
Your Honor, could we take Wanda the fuck home?
Inga, bu bizim kızımız Wanda.
Inga, this is our daughter, Wanda.
Inga, Wanda'ya merhaba de.
Inga, say hello to Wanda.
Wanda, hayatım, İsveç'e gidiyorsun. Bugün öğleden sonra 3'te.
Wanda, honey, you're going to Sweden this afternoon at 3 : 00.
Evet, Wanda.
Yes, Wanda.
Wanda orda oturuyor.
Wanda lives there.
Ben Wanda Pepper.
I'm Wanda Pepper.
Unutma Wanda, mum nasıl bir şekil alırsa kocanın işi o olacak demektir.
Now remember, Wanda, whatever shape the wax takes that's what your husband's job will be.
Wanda nerelerdeydin? Çok susamıştım.
Wanda, I'm in fierce need of libation.
Oh, Wanda, anlamıyorsun.
Oh, Wanda, you're so full of it.
Dün gece Wanda'lara gittin mi?
Did you go to Wanda's last night?
"Anneciğim" veya "Wanda'yı seviyorum" u falan anlıyorum da Azrail neyin nesi?
You know, I can understand "Mom" or "I Heart Wanda", but why the Reaper?
Wanda, seks düşkünüdür.
Wanda, the nymphomaniac.
Wanda'ya aşık olduğumu sanmıyorum.
I don't think I'm in love with Wanda.
Ondan korkuyorsun, Wanda.
You're afraid of him, Wanda.
Wanda von Dunayev ".
Wanda von Dunayev ".
Lozan'dan geldiğimi ve Kontesin eski bir dostu olduğumu onun ısrarıyla çalıştığımı sanıyorlardı.
I do not know the true name of Wanda, she is a... Madam of Lausanne who comes for a revitalisation cure.
Vanda profesyoneldi ve seks yapmayı çok seviyordu. İsviçre'liydi.
Wanda comes to be fulfilled by sex, and then to be a female... model in Switzerland.
Pekala, bak... Kimseyi suçlamıyorum, Wanda.
Okay, look, I'm not blaming anybody, Wanda.
Pekala, başlat Wanda.
All right, call it, Wanda.
- Tekrar başlat Wanda.
- Call it again, Wanda.
- İki saniyecik, Wanda.
- Two seconds, Wanda.
Nick? ! - Başlat Wanda.
- Call it, Wanda.
Hazırım, Nick.
I'm ready, Nick. - Call it, Wanda.
Wanda, bir dahaki sefere oyuncularımın dikkatini daha çok dağıtacak bir gömlek giy, e mi?
Wanda, next time can you wear a shirt that's a little more distracting to my actors?
- Gömleğin güzelmiş Wanda.
- Great shirt, Wanda.
Başlat Wanda.
Okay, call it, Wanda.
Sekiz yıI, beş buçuk yılda çıkarsın. Ya onlara Otto ve Wanda'yı anlatırsam?
What if I tell them about Otto and Wanda?
Vanda.
Wanda,...
- Başlat wanda.
- Call it, Wanda.
- Başlat, Wanda. - Ses aksın.
- And roll sound.